这首词是南宋词人姚述尧重阳前夕的抒怀之作,借重阳风雨、东篱赏菊、登高落帽等传统意象与典故,以小院凄凉的当下处境起笔,遥想黄花盛放之景,继而抒发超脱世俗、寄情山水的旷达情怀,同时暗含知音难觅的淡淡怅惘。
朝中措・满城风雨近重阳
满城风雨近重阳。
小院更凄凉。
遥想东篱山色,今年花为谁黄。
何妨载酒,登高落帽,物外徜徉。
都把渊明诗思,消磨。
小院更凄凉。
遥想东篱山色,今年花为谁黄。
何妨载酒,登高落帽,物外徜徉。
都把渊明诗思,消磨。
简要说明
逐句注释
- 满城风雨近重阳:化用北宋诗人潘大临“满城风雨近重阳”名句,点明节令为重阳将至,以满城风雨的萧瑟景象烘托整体氛围。
- 小院更凄凉:“小院”指词人居所,“凄凉”既写环境的萧索清冷,也暗合词人当下的心境。
- 遥想东篱山色,今年花为谁黄:“东篱”出自陶渊明《饮酒》其五“采菊东篱下”,代指种菊赏菊的雅致之地;此句遥想别处东篱的山色与盛放的菊花,以“为谁黄”的反问,暗含无人共赏、知音难觅的怅惘。
- 何妨载酒,登高落帽,物外徜徉:“载酒”指携酒赴登高之约;“登高落帽”化用《晋书·孟嘉传》中孟嘉九月九日随桓温登高,风吹帽落而浑然不觉的典故,表现洒脱不拘的雅兴;“物外徜徉”指超脱世俗之外,逍遥自在地游历。
- 都把渊明诗思,消磨:“渊明诗思”指陶渊明归隐田园、寄情菊酒的闲适诗心;此句收束全篇,意为将自身的情思与愁绪都消磨在陶渊明般的闲淡意趣之中,寄寓超脱世俗的情怀。
现代译文
满城风雨卷来,重阳已近在眼前。
小小的庭院里,更添几分凄清萧索。
遥想那东篱边的山色,今年的菊花,又为谁绽放金黄?
何妨携酒同游,登高赋诗,哪怕风吹落帽,只管在尘世之外逍遥徜徉。
只愿把这满腹的诗思,都消磨在陶渊明般的闲淡意趣里。
创作背景
姚述尧为南宋词人,生平仕途曾有起伏,后多闲居或归隐。该词未明确标注具体创作年份,结合文本语境推断,其创作于重阳前夕:彼时风雨满城,词人独居小院,触景生情,借重阳传统习俗与古典典故,抒发寄情山水、超脱世俗的心境,同时暗含人生或仕途中的淡淡落寞。(注:学界对该词具体创作节点暂无定论,以上为合理推断)
艺术赏析
- 用典自然贴切:全词三处化用古典典故,“东篱”“渊明诗思”取自陶渊明归隐诗,贴合重阳赏菊的传统主题;“登高落帽”取自孟嘉雅事,契合登高习俗,典故均自然融入抒情,未显堆砌痕迹,强化了词作的雅致意境。
- 情感转折自然流畅:上阕以“满城风雨”“小院凄凉”起笔,奠定萧瑟怅惘的基调,通过“遥想”句转入对黄花的遥想,暗含知音之叹;下阕以“何妨”领起,笔锋一转,写载酒登高、物外徜徉的旷达之举,最终以“都把渊明诗思,消磨”收束,将怅惘之情消解于闲适的归隐意趣之中,情感层次分明,从低沉转为超脱。
- 情景交融,意境清雅:词作以“满城风雨”“小院凄凉”开篇,营造清冷萧索的氛围,又以“东篱黄花”“物外徜徉”等意象,构建出清雅脱俗的意境,情景交融,将景、情、典融为一体。
- 格律严谨,音韵和谐:该词严格遵循《朝中措》词牌格律,双调四十八字,前段四句三平韵,后段五句三平韵,平仄协调,读来舒缓流畅,契合词作闲适旷达的基调。
常见问题
《朝中措・满城风雨近重阳》的作者和朝代是什么?
《朝中措・满城风雨近重阳》的作者是姚述尧,页面按宋作品展示。
《朝中措・满城风雨近重阳》主要写了什么?
这首词是南宋词人姚述尧重阳前夕的抒怀之作,借重阳风雨、东篱赏菊、登高落帽等传统意象与典故,以小院凄凉的当下处境起笔,遥想黄花盛放之景,继而抒发超脱世俗、寄情山水的旷达情怀,同时暗含知音难觅的淡淡怅惘。
《朝中措・满城风雨近重阳》的创作背景是什么?
姚述尧为南宋词人,生平仕途曾有起伏,后多闲居或归隐。该词未明确标注具体创作年份,结合文本语境推断,其创作于重阳前夕:彼时风雨满城,词人独居小院,触景生情,借重阳传统习俗与古典典故,抒发寄情山水、超脱世俗的心境,同时暗含人生或仕途中的淡淡落寞。(注:学界对该词具体创作节点暂无定论,以上为合理推断)
《朝中措・满城风雨近重阳》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典自然贴切 :全词三处化用古典典故,“东篱”“渊明诗思”取自陶渊明归隐诗,贴合重阳赏菊的传统主题;“登高落帽”取自孟嘉雅事,契合登高习俗,典故均自然融入抒情,未显堆砌痕迹,强化了词作的雅致意境。 2. 情感转折自然流畅 :上阕以“满城风雨”“小院凄凉”起笔,奠定萧瑟怅惘的基调,通过“遥想”句转入对黄花的遥想,暗含知音之叹;下阕以“何妨”领起,笔锋一转...