这首七言绝句是诗人悼念挚友林艾轩的悼亡之作。全诗以日常交往细节为切入点,追忆与友人的近期相处,抒发了得知友人猝然离世的哀恸与物是人非的深沉伤感,情感真挚质朴。
哭林艾轩
经旬把擘言犹在,昨日题诗墨尚新。
清晓访君呼不起,寝门一恸泪沾巾。
清晓访君呼不起,寝门一恸泪沾巾。
简要说明
逐句注释
- 经旬把擘言犹在:经旬,指十天左右的时间;把擘,握持,此处代指昔日携手交谈的场景;言犹在,友人的话语仿佛还清晰地在耳边回响。
- 昨日题诗墨尚新:昨日,泛指不久之前,非确指当日;题诗,指两人曾一同作诗唱和;墨尚新,墨迹尚未干涸,形容相聚时光之近。
- 清晓访君呼不起:清晓,清晨;访君,登门探望友人;呼不起,呼唤友人却没有应答,点明友人已经离世。
- 寝门一恸泪沾巾:寝门,古代指内室的门,此处代指停放灵柩的丧家内室;一恸,放声痛哭;泪沾巾,泪水打湿了衣巾,形容悲痛之深。
现代译文
十来天前执手交谈的话语,还清晰萦绕在耳畔;
昨日与你共题的诗章,墨迹犹自崭新。
清晨我登门探望,连呼你的名字却再也得不到回应,
只能在你的灵前恸哭一场,泪水早已湿透了衣巾。
创作背景
林艾轩即林光朝(1114—1178),字谦之,号艾轩,莆田(今属福建)人,南宋著名理学家、诗人,与陈俊卿交情深厚,二人同朝为官,均为宋孝宗时期的重臣。林光朝卒于淳熙五年(1178),诗人得知挚友离世的噩耗后,以饱含真情的笔触写下此诗,寄托痛失知音的哀恸。
艺术赏析
- 以小见大,细节传情:全诗未直接宣泄悲痛,而是选取“执手交谈”“题诗唱和”两个极具生活质感的细节,追忆与友人的近期交往,以“言犹在”“墨尚新”的鲜活场景,反衬友人猝然离世的残酷,将物是人非的伤感藏于平实的细节之中,更显哀痛之深。
- 对仗工整,节奏鲜明:前两句构成严整的对偶句式,从时间跨度(经旬→昨日)、行为场景(执手交谈→题诗唱和)两个维度铺陈追忆,句式整齐、音韵和谐,强化了时光易逝、相聚短暂的感慨。
- 情感递进,收束自然:全诗以追忆起笔,第三句转向眼前噩耗,最后以“寝门一恸泪沾巾”将铺垫的情绪推向顶点,直抒胸臆却不突兀,质朴的语言中满含真挚的哀伤,毫无刻意雕琢的痕迹。
- 格律严谨,符合规范:此诗为仄起首句不入韵式七言绝句,平仄、对仗均契合近体诗规则,语言质朴无华,全以真情贯注,堪称悼亡绝句中的佳作。
常见问题
《哭林艾轩》的作者和朝代是什么?
《哭林艾轩》的作者是陈俊卿,页面按宋作品展示。
《哭林艾轩》主要写了什么?
这首七言绝句是诗人悼念挚友林艾轩的悼亡之作。全诗以日常交往细节为切入点,追忆与友人的近期相处,抒发了得知友人猝然离世的哀恸与物是人非的深沉伤感,情感真挚质朴。
《哭林艾轩》的创作背景是什么?
林艾轩即林光朝(1114—1178),字谦之,号艾轩,莆田(今属福建)人,南宋著名理学家、诗人,与陈俊卿交情深厚,二人同朝为官,均为宋孝宗时期的重臣。林光朝卒于淳熙五年(1178),诗人得知挚友离世的噩耗后,以饱含真情的笔触写下此诗,寄托痛失知音的哀恸。
《哭林艾轩》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 以小见大,细节传情 :全诗未直接宣泄悲痛,而是选取“执手交谈”“题诗唱和”两个极具生活质感的细节,追忆与友人的近期交往,以“言犹在”“墨尚新”的鲜活场景,反衬友人猝然离世的残酷,将物是人非的伤感藏于平实的细节之中,更显哀痛之深。 2. 对仗工整,节奏鲜明 :前两句构成严整的对偶句式,从时间跨度(经旬→昨日)、行为场景(执手交谈→题诗唱和)两个维度铺陈追...