这是一首宋代投赠颂赞类七言律诗,以天降喜雨为契机,赞颂参知政事(别大参)济世安民、治国安边的功绩,抒发对及时春雨的欣喜与国泰民安的庆贺,格调庄重典雅,兼具文学性与官场赠诗的得体性。
喜雨上别大参
经纶久柬君心在,变理还同天道亭。
爱国虑勤宽玉带,筹边谋远捍金城。
我公动业难模写,但见皇家庆太平。
简要说明
逐句注释
- 爰立为霖仰望深:
- 爰立:出自《尚书·说命上》“爰立作相,王置诸其左右”,原指任命为宰相,此处代指大参身居高位、执掌国政。
- 为霖:化用《左传》“吾不能为国之霖雨”之典,以霖雨救旱比喻施展济世安民的才能。
- 仰望深:指朝野上下对其殷切期盼与敬重。
- 今朝一雨慰苍生:
- 苍生:指天下百姓。此句写喜雨降临,慰藉了饱受旱情困扰的百姓。
- 经纶久柬君心在:
- 经纶:指筹划治理国家的大政方略。
- 柬:通“简”,意为体察、察知。此句意为您长期以来的治国谋略,早已被君主深切体察。
- 变理还同天道亭:
- 变理:应为“燮理”之误,“燮理”指调和阴阳,古代常以之形容宰相辅佐君主治理天下的职责。
- 天道亭:疑为“天道宁”之笔误,“天道宁”意为天道安宁、时序和顺。此句以天道和顺比喻大参治世之功契合天道。
- 爱国虑勤宽玉带:
- 玉带:原指高官腰间的玉饰腰带,此处代指君主的忧劳(古代帝王常以玉带为朝服配饰,代指帝王)。
- 此句意为您尽心为国操劳,宽解了君主的忧思。
- 筹边谋远捍金城:
- 筹边:筹划边防事务。
- 金城:坚固的城池,此处代指国家的边防要塞。
- 此句写您谋划边防深谋远虑,守护着国家的边境安宁。
- 我公动业难模写:
- 我公:对大参的尊称。
- 动业:指功业、政绩。此句意为您的丰功伟绩难以用笔墨描摹尽述。
- 但见皇家庆太平:
- 此句收束全诗,写喜雨之后天下安宁,皇家正欢庆国泰民安。
现代译文
朝廷任您为宰辅,济世安民的才德令众人仰望至深;
今朝一场及时好雨,慰藉了天下饱受旱情的苍生。
您久谋的治国方略,早已被君主深切体察在心;
调和阴阳的治世之功,契合天道和顺的运行。
您为国操劳殚精竭虑,宽解了君王的忧劳忧心;
筹划边防深谋远虑,守护着国境的金城汤池。
您的丰功伟绩难以描摹尽述,
只见到大宋朝廷正欢庆天下太平。
创作背景
俞桂为南宋嘉定十年进士,官至朝散大夫,曾任地方官与朝官。“大参”是宋代对参知政事(副宰相)的尊称。此诗当作于某地遭遇旱情、恰逢甘霖普降之时,诗人以喜雨为题向时任参知政事的上司投赠此诗,既抒发对及时春雨的民生关切,更借天降甘霖比喻大参的德政感天,称颂其辅佐君主、治国安边的功绩,属于典型的官场颂赠之作。
艺术赏析
- 用典贴切自然:开篇“爰立为霖”化用经典典故,既贴合大参的宰辅身份,又紧扣“喜雨”主题,以霖雨喻济世之才,无生硬堆砌之弊。
- 格律严谨对仗工整:全诗为标准七言律诗,颔联、颈联对仗工整,平仄符合七律格律规范,体现了古典诗歌的形式美(注:原句“天道亭”疑为笔误,订正为“天道宁”后格律与表意更通顺)。
- 结构层次清晰:首联点题“喜雨”领起全诗;颔联颂赞大参的治国才能被君主赏识、契合天道;颈联具体铺陈其爱国忧君、筹边御敌的实际功绩;尾联收束呼应首联,以“皇家庆太平”回扣“慰苍生”的民生主题,首尾圆合。
- 颂赠得体有度:作为投赠上司的诗作,既不流于阿谀奉承,又充分表达对大参功绩的敬重,将个人赞颂与喜雨、太平的公共语境结合,暗含对民生安宁的关切,符合官场赠诗的得体规范。
常见问题
《喜雨上别大参》的作者和朝代是什么?
《喜雨上别大参》的作者是俞桂,页面按宋作品展示。
《喜雨上别大参》主要写了什么?
这是一首宋代投赠颂赞类七言律诗,以天降喜雨为契机,赞颂参知政事(别大参)济世安民、治国安边的功绩,抒发对及时春雨的欣喜与国泰民安的庆贺,格调庄重典雅,兼具文学性与官场赠诗的得体性。
《喜雨上别大参》的创作背景是什么?
俞桂为南宋嘉定十年进士,官至朝散大夫,曾任地方官与朝官。“大参”是宋代对参知政事(副宰相)的尊称。此诗当作于某地遭遇旱情、恰逢甘霖普降之时,诗人以喜雨为题向时任参知政事的上司投赠此诗,既抒发对及时春雨的民生关切,更借天降甘霖比喻大参的德政感天,称颂其辅佐君主、治国安边的功绩,属于典型的官场颂赠之作。
《喜雨上别大参》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典贴切自然 :开篇“爰立为霖”化用经典典故,既贴合大参的宰辅身份,又紧扣“喜雨”主题,以霖雨喻济世之才,无生硬堆砌之弊。 2. 格律严谨对仗工整 :全诗为标准七言律诗,颔联、颈联对仗工整,平仄符合七律格律规范,体现了古典诗歌的形式美(注:原句“天道亭”疑为笔误,订正为“天道宁”后格律与表意更通顺)。 3. 结构层次清晰 :首联点题“喜雨”领起全诗;颔...