这首五言乐府《采莲曲》以采莲女子的第一人称视角,铺展了从清晨到傍晚的水乡采莲场景,既有江南水乡清丽灵动的自然风光与劳作日常,又借莲心、藕丝的意象含蓄抒发了女子细腻隐晦的心事与情思。
采莲曲
一叶小如瓜,去住无拘束。
兀棹歌采菱,袭袭薰风足。
芦叶映港清,捉对鸳鸯浴。
莲中有苦心,欲折手还曲。
折莲恐伤藕,藕断丝难续。
简要说明
逐句注释
- 朝露湿妾衣,暮霞耀妾瞩:朝露,清晨的露水;妾,古代女子的谦称;暮霞,傍晚的云霞;瞩,目光、视线。句意:清晨的露水打湿了我的衣衫,傍晚的云霞映亮了我的眼眸。
- 一叶小如瓜,去住无拘束:一叶,指采莲的小船;如瓜,形容船形小巧轻盈;去住,指船的行止;无拘束,自由自在、无拘无束。句意:采莲的小船小得像瓜叶,随波飘荡,去留都自在无拘。
- 兀棹歌采菱,袭袭薰风足:兀棹,独自划动船桨;采菱,采撷菱角,与采莲场景呼应,同属水乡劳作;袭袭,阵阵弥漫的样子;薰风,和暖的南风;足,充盈、满溢。句意:独自划着船桨,唱着采菱的歌谣,阵阵和暖的南风裹着清香漫过周身。
- 芦叶映港清,捉对鸳鸯浴:芦叶,芦苇的叶片;港,港湾、水湾;捉对,成双成对;浴,戏水。句意:芦苇叶掩映着澄澈的港湾,鸳鸯成双成对,在水面上嬉游起落。
- 莲中有苦心,欲折手还曲:苦心,双关语,既指莲子内部的苦味,也暗指女子内心的愁绪;欲折,想要采摘莲蓬;手还曲,手又蜷缩收回。句意:莲蓬里藏着苦涩的莲芯,想要采摘,手却迟疑地缩了回来。
- 折莲恐伤藕,藕断丝难续:藕,莲的地下茎;丝,藕丝,双关情感的牵连。句意:折下莲蓬恐怕会伤到莲藕,藕若折断,丝线便难以再牵合。
现代译文
清晨的露水沾湿了我的衣衫,
傍晚的云霞映亮了我的眼波。
采莲的小船小得像瓜叶,
随波飘荡,去留都自在快活。
独自划着船桨,唱着采菱的歌谣,
阵阵南风裹着清香漫过。
芦苇叶掩映着澄澈的港湾,
鸳鸯成双成对,在水里嬉游起落。
望着莲蓬里藏着的苦芯,
想要采摘,手却迟疑地蜷缩。
折下莲蓬怕伤了莲藕,
藕断了丝线,便再也难牵合。
创作背景
俞桂为南宋理宗绍定五年进士,官至沿海制置司参议官,其诗多写闲适风物与日常情思,风格清浅自然。《采莲曲》为乐府旧题,多以江南采莲场景为载体,描摹水乡风情与女子心绪。此诗应是诗人游历江南水乡时,目睹采莲女的劳作场景,以女子口吻创作,既展现了江南水乡的清丽景致与采莲女的自在生活,又借莲藕意象寄托了含蓄的情感,带有典型的南宋民间乐府诗的生活气息。
艺术赏析
- 意象双关,含蓄蕴藉:全诗核心意象“苦心”“藕丝”均采用双关手法,“莲心”既指莲子的苦味,又暗喻女子的愁苦心绪;“藕断丝难续”化用民间“藕断丝连”的常见意象,将情感的纠葛具象化,既贴合采莲的场景,又将女子隐晦的心事藏于物中,避免直白抒情,更添婉转之美。
- 场景铺展,层次分明:诗歌以时间为线索,从朝露到暮霞,铺展了采莲女从清晨劳作到傍晚休憩的完整场景;又由近及远,从小船、自身到港湾、鸳鸯,再到莲藕,层层递进地勾勒出江南水乡的灵动画面,动静结合,既有劳作的动态(兀棹、歌采菱),又有静谧的景致(芦叶、鸳鸯),画面感十足。
- 语言质朴,贴近民歌:全诗采用五言句式,语言浅白自然,带有江南民间乐府的清新气息,以女子的第一人称口吻叙述,贴合采莲女的身份与心境,没有刻意雕琢的辞藻,却能精准传递出人物的情绪变化,从自在闲适到迟疑犹豫,情感流转自然。
- 以物衬情,暗藏心事:“捉对鸳鸯浴”以成双的鸳鸯反衬采莲女的独处,为后文的心事埋下伏笔;“欲折手还曲”的动作细节,精准刻画了女子既喜爱莲蓬又有所顾虑的心理,将含蓄的情思融入动作与物象之中,余味悠长。
常见问题
《采莲曲》的作者和朝代是什么?
《采莲曲》的作者是俞桂,页面按宋作品展示。
《采莲曲》主要写了什么?
这首五言乐府《采莲曲》以采莲女子的第一人称视角,铺展了从清晨到傍晚的水乡采莲场景,既有江南水乡清丽灵动的自然风光与劳作日常,又借莲心、藕丝的意象含蓄抒发了女子细腻隐晦的心事与情思。
《采莲曲》的创作背景是什么?
俞桂为南宋理宗绍定五年进士,官至沿海制置司参议官,其诗多写闲适风物与日常情思,风格清浅自然。《采莲曲》为乐府旧题,多以江南采莲场景为载体,描摹水乡风情与女子心绪。此诗应是诗人游历江南水乡时,目睹采莲女的劳作场景,以女子口吻创作,既展现了江南水乡的清丽景致与采莲女的自在生活,又借莲藕意象寄托了含蓄的情感,带有典型的南宋民间乐府诗的生活气息。
《采莲曲》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 意象双关,含蓄蕴藉 :全诗核心意象“苦心”“藕丝”均采用双关手法,“莲心”既指莲子的苦味,又暗喻女子的愁苦心绪;“藕断丝难续”化用民间“藕断丝连”的常见意象,将情感的纠葛具象化,既贴合采莲的场景,又将女子隐晦的心事藏于物中,避免直白抒情,更添婉转之美。 2. 场景铺展,层次分明 :诗歌以时间为线索,从朝露到暮霞,铺展了采莲女从清晨劳作到傍晚休憩的完整场...