偈颂一百一十七首

· 释绍昙

筀笋剪龙须,山茶烹雀舌,款客话家私,各打乡谈说。
闽蜀同风,浙音迥别。
老倒芝峰耳重听,子规声诉三更月。

简要说明

这首宋代禅僧释绍昙的偈颂,以日常剪笋烹茶、待客叙家常的生活场景起兴,借地域乡谈的口音差异,阐发禅门“方便多门、本源无二”的核心哲理,末以三更月下子规啼鸣收束,于质朴浅近的语言中寄寓幽远的禅意。

逐句注释

  1. 筀笋剪龙须:筀(guì)笋,即桂竹所生之嫩笋,可食用。龙须,此处指笋壳外的纤细嫩须,采摘时需修剪除去。
  2. 山茶烹雀舌:山茶,指山地所产的茶叶;雀舌,一种外形小巧如雀舌的顶级嫩绿茶,此处代指新烹的香茗。
  3. 款客话家私:款客,殷勤招待宾客;话家私,即闲聊家常、叙谈日常家事。
  4. 各打乡谈说:打乡谈,指使用家乡方言交流,宾客们各自以本土口音闲谈。
  5. 闽蜀同风:闽,今福建一带;蜀,今四川一带。同风,谓两地虽地域相隔,但风土人情乃至禅门宗旨本自相通。
  6. 浙音迥别:浙,今浙江一带;迥别,大不相同,谓浙地口音与闽蜀有别,各有本土言语特色。
  7. 老倒芝峰耳重听:老倒,衰老颓卧之意;芝峰,应为诗人驻锡的禅院或法号意象,代指自身所处的禅林。耳重听,即耳朵听力衰退,俗称“耳背”。
  8. 子规声诉三更月:子规,即杜鹃鸟,其啼声凄厉,常被用以寄寓本真之音或幽微情思;三更月,夜半时分的明月,烘托出清幽寂静的禅境。

现代译文

采摘筀笋剪去嫩须,
烹煮山茶新取雀舌。
殷勤待客闲话家常,
尽用各自乡音作答。
闽蜀虽隔,禅风相通,
浙地口音,自是迥别。
芝峰老叟耳已渐聩,
三更月下,子规犹自啼彻。

创作背景

释绍昙为南宋临济宗杨岐派高僧,俗姓李,号希叟,曾驻锡灵隐寺、净慈寺,有《希叟绍昙禅师语录》《偈颂一百一十七首》传世。这类偈颂是禅门僧众日常开示、寄兴说理的常用体裁,多以世俗日常、山林景物为喻,直指禅心。此偈当为其驻锡芝峰禅院时,见日常待客闲聊乡谈,有感于地域音声之异与禅法“方便施设、本源无二”的道理,遂以浅近之语阐发深微禅理。

艺术赏析

  1. 白描起兴,以俗见禅:前四句纯用白描铺陈日常场景,全无雕饰,暗合禅家“挑水担柴无非妙道”的理念,将世俗生活升华为禅境载体,让禅理不再玄奥,而是融入寻常烟火。
  2. 借事说理,虚实相生:“闽蜀同风,浙音迥别”由乡谈之异宕开一笔,以地域口音的差异喻禅门“各有门庭,而本源不二”的核心思想——地域言语虽有不同,禅门本心却无分别,消解了对“正统”言说的执着。
  3. 以景结情,余韵悠长:末二句收束于自身与夜景,“老倒芝峰耳重听”既是写实自嘲,又暗含禅者不执着于“闻声悟道”的意趣:真正的禅音不在乡谈的言语中,而在本心本真。“子规声诉三更月”以凄清月夜啼鹃作结,将抽象禅理具象化为静谧山林中的自然本音,超越方言隔阂,点明禅境的普遍性与个体性统一,意境幽远,余味不尽。
  4. 语言质朴,直指本心:全偈用词皆为日常口语与常见意象,无晦涩典故,符合禅偈“直指本心”的特质,让读者于寻常景物中体悟禅理的深微。

常见问题

《偈颂一百一十七首》的作者和朝代是什么?

《偈颂一百一十七首》的作者是释绍昙,页面按宋作品展示。

《偈颂一百一十七首》主要写了什么?

这首宋代禅僧释绍昙的偈颂,以日常剪笋烹茶、待客叙家常的生活场景起兴,借地域乡谈的口音差异,阐发禅门“方便多门、本源无二”的核心哲理,末以三更月下子规啼鸣收束,于质朴浅近的语言中寄寓幽远的禅意。

《偈颂一百一十七首》的创作背景是什么?

释绍昙为南宋临济宗杨岐派高僧,俗姓李,号希叟,曾驻锡灵隐寺、净慈寺,有《希叟绍昙禅师语录》《偈颂一百一十七首》传世。这类偈颂是禅门僧众日常开示、寄兴说理的常用体裁,多以世俗日常、山林景物为喻,直指禅心。此偈当为其驻锡芝峰禅院时,见日常待客闲聊乡谈,有感于地域音声之异与禅法“方便施设、本源无二”的道理,遂以浅近之语阐发深微禅理。

《偈颂一百一十七首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 白描起兴,以俗见禅 :前四句纯用白描铺陈日常场景,全无雕饰,暗合禅家“挑水担柴无非妙道”的理念,将世俗生活升华为禅境载体,让禅理不再玄奥,而是融入寻常烟火。 2. 借事说理,虚实相生 :“闽蜀同风,浙音迥别”由乡谈之异宕开一笔,以地域口音的差异喻禅门“各有门庭,而本源不二”的核心思想——地域言语虽有不同,禅门本心却无分别,消解了对“正统”言说的执着。...