偈颂一百一十七首

· 释绍昙

人从雪峰来,接得乳峰信。
郎忙拦搂精神,念一道离怖畏真言,南无三满多,没驮喃,唵部龄,唵齿龄。
吽吽,急急如律令。
三世诸佛立地听,梵语华言难改正。

简要说明

这首宋代禅宗偈颂以接待来访僧人为缘起,结合禅修持诵真言的宗教仪轨,最终落脚于对佛法言说局限性的思考,既展现了宋代禅门日常接众的场景,也直白阐发了禅宗“不立文字、直契本心”的核心精神,同时融合了汉传佛教密宗与道教语汇,体现出宋代宗教文化融合的特点。

逐句注释

  1. 人从雪峰来:雪峰指唐代禅宗高僧雪峰义存,为临济、云门二宗的重要祖师,驻锡福州雪峰山,后世以地名称呼。此句意为有人自雪峰义存禅师的道场来访。
  2. 接得乳峰信:乳峰一般指与雪峰义存同时代的禅僧乳峰慧禅,此处代指传法的对方;信指法脉消息、修行心得。此句意为接收到对方传来的法信。
  3. 郎忙拦搂精神:郎忙即“慌忙”;拦搂精神意为收敛散乱的心念,专注于禅观修持。此句写禅师急忙收摄心神,准备接化来访之人。
  4. 念一道离怖畏真言,南无三满多,没驮喃,唵部龄,唵齿龄:离怖畏真言指佛教密宗《大威德离怖畏如来真言》,用于消除恐惧、安定心神;南无三满多、没驮喃、唵部龄、唵齿龄均为梵文真言的音译,无实义,为持诵的仪轨内容。
  5. 吽吽,急急如律令:吽为密宗种子字,象征摧破烦恼;急急如律令本为道教符咒的收尾语,意为快速生效,此处借用以强化宗教仪轨的严肃性。
  6. 三世诸佛立地听:三世诸佛指过去、现在、未来一切诸佛;立地即当下、立刻。此句意为三世诸佛当下都在听闻此偈。
  7. 梵语华言难改正:华言指汉语;改正意为精准传译、完全表达。此句意为梵文与汉语的翻译难以完全精准,佛法真意无法通过语言文字完整传达,点出禅宗“不立文字”的核心思想。

现代译文

有人自雪峰道场来访,
捎来了乳峰禅师的法信。
我慌忙敛住散乱心神,
诵起一道消弭恐惧的真言:
南无三满多,没驮喃,唵部龄,唵齿龄。
吽吽!速速如律令般生效。
三世诸佛当下侧耳聆听,
梵语译成华言,终究难尽真意。

创作背景

释绍昙为宋代临济宗杨岐派禅师,一生以开示弟子、传扬禅法为业,《偈颂一百一十七首》是其传世的禅偈合集,多为日常接众、法会开示时所作。此偈以接待来访僧人为缘起,结合禅修持咒的仪轨,阐发禅宗对言说与证悟关系的思考,体现了宋代禅僧融合宗教仪轨与禅理的创作特点。

艺术赏析

  1. 体裁融合:此偈为禅宗禅偈,却融合了汉传佛教密宗的真言持诵仪轨,甚至借用了道教符咒的收尾语“急急如律令”,直观展现了宋代三教融合的文化背景,打破了单一宗教的语汇边界。
  2. 禅理机锋:末句“梵语华言难改正”是全诗核心,既承认了文字传法的必要性,又点破了禅宗“言语道断”的核心思想——佛法真意无法被语言完全承载,启发修行者不要执着于文字表象,直契本心。
  3. 语言风格:整体语言质朴直白,既有宗教仪轨的严肃性,又有生活化的灵动:“郎忙拦搂精神”以口语化的表达传递禅修时收摄心神的状态,没有刻意雕琢,契合禅偈“直指本心”的创作追求。
  4. 结构逻辑:全诗以“接信—持咒—开示”为脉络,从具体的接众场景过渡到对禅理的阐发,层层递进,自然流畅。

常见问题

《偈颂一百一十七首》的作者和朝代是什么?

《偈颂一百一十七首》的作者是释绍昙,页面按宋作品展示。

《偈颂一百一十七首》主要写了什么?

这首宋代禅宗偈颂以接待来访僧人为缘起,结合禅修持诵真言的宗教仪轨,最终落脚于对佛法言说局限性的思考,既展现了宋代禅门日常接众的场景,也直白阐发了禅宗“不立文字、直契本心”的核心精神,同时融合了汉传佛教密宗与道教语汇,体现出宋代宗教文化融合的特点。

《偈颂一百一十七首》的创作背景是什么?

释绍昙为宋代临济宗杨岐派禅师,一生以开示弟子、传扬禅法为业,《偈颂一百一十七首》是其传世的禅偈合集,多为日常接众、法会开示时所作。此偈以接待来访僧人为缘起,结合禅修持咒的仪轨,阐发禅宗对言说与证悟关系的思考,体现了宋代禅僧融合宗教仪轨与禅理的创作特点。

《偈颂一百一十七首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 体裁融合 :此偈为禅宗禅偈,却融合了汉传佛教密宗的真言持诵仪轨,甚至借用了道教符咒的收尾语“急急如律令”,直观展现了宋代三教融合的文化背景,打破了单一宗教的语汇边界。 2. 禅理机锋 :末句“梵语华言难改正”是全诗核心,既承认了文字传法的必要性,又点破了禅宗“言语道断”的核心思想——佛法真意无法被语言完全承载,启发修行者不要执着于文字表象,直契本心。...