这首诗是南宋江湖派诗人戴复古客居泉南时所作,以平实笔触描绘了小园客居的日常:虽无世俗琐事烦扰,有邻里相助、诗友相伴的自在闲适,却暗含标题中“待一故人消息”的怅惘,以眼前的欢愉慰藉客居异乡的孤寂。
久寓泉南待一故人消息桂隐诸葛如晦谓客舍不
俗事无交加,客身自闲暇。
邻家有酒沽,杯盘亦可借。
吟侣适相过,新诗堪脍炙。
足以慰我怀,留连日至夜。
简要说明
逐句注释
寄迹小园中,岂不胜旅舍。
1. 寄迹:托身、寄居,指客居于此。此句意为:我寄居在这小小的园庭之中。
2. 胜:胜过、优于。此句意为:难道不比漂泊在外的简陋旅舍更好吗?俗事无交加,客身自闲暇。
3. 俗事:世俗的琐碎事务;交加:纷至沓来、纠缠不休。此句意为:没有世俗琐事来纷扰纠缠。
4. 客身:客居异乡的自己;自闲暇:自然显得清闲自在。此句意为:我这客居之人反倒格外清闲。邻家有酒沽,杯盘亦可借。
5. 沽:买(酒)。此句意为:邻家有酒可以买来饮用。
6. 此句意为:邻家的杯盘餐具也可以借用,不必自备。吟侣适相过,新诗堪脍炙。
7. 吟侣:一同吟诗的友人;适:恰好、适逢;过:到访、造访。此句意为:吟诗的好友恰好前来探访。
8. 脍炙:本指切细的烤肉,此处比喻诗文精妙动人,广为传诵。此句意为:新作的诗篇精妙得如同美味佳肴,值得细细品味。足以慰我怀,留连日至夜。
9. 慰:慰藉;怀:心怀、心境。此句意为:这些足以慰藉我的客居心怀。
10. 留连:留恋不舍,指沉醉于眼前的光景;日至夜:从白天到深夜。此句意为:我们流连沉醉于此,一直到深夜。
现代译文
寄居在这小小园庭之中,
本就胜过漂泊在外的简陋客舍。
世俗琐事再也不来纷扰纠缠,
客居的我反倒格外清闲自在。
邻家有酒可以买来小酌,
借套杯盘就能与友叙情。
吟诗的好友恰好登门造访,
新作的诗篇精妙动人,堪比珍馐。
这一切足以慰藉我的客居心怀,
我们流连沉醉,一直到夜深。
创作背景
这首诗的完整标题已佚,从现存文本及残题可知,诗人当时久居泉南(今福建泉州一带),正等待一位故人的消息。戴复古一生以漫游江湖为生涯,多次客居异乡,这首诗记录了他客居期间的日常:虽有诗题提及的友人诸葛如晦等邻里、诗友相伴,暂时消解了客居的孤寂,但仍暗含对故人的牵挂。诗作创作时间大致为南宋中后期,属于诗人漫游时期的闲适之作。
艺术赏析
- 白描手法,平易自然:全诗采用纯然白描的手法,无华丽辞藻与生僻典故,全以日常客居琐事入诗,如买酒、借杯、诗友来访等,语言浅近直白,契合江湖派“直抒胸臆、不事雕琢”的创作风格。
- 以乐衬哀,暗藏情思:全诗看似都在写客居的闲适欢愉,但结合标题“待一故人消息”可知,眼前的自在只是暂时的慰藉。诗人以热闹的日常反衬等待故人的孤寂,用“足以慰我怀”的轻描淡写,暗合客居异乡盼友不至的淡淡怅惘。
- 结构流畅,层次分明:诗歌先总起,以“小园胜旅舍”点明客居的优越;接着分写日常的清闲、邻里的相助、诗友的相伴;最后以“慰我怀”收束,点明眼前光景对心境的慰藉,层层递进,结构完整。
- 对仗工整,节奏舒缓:颔联“俗事无交加,客身自闲暇”为宽对,“俗事”对“客身”,“无交加”对“自闲暇”,平仄协调,读来节奏舒缓,契合全诗闲适的基调。
常见问题
《久寓泉南待一故人消息桂隐诸葛如晦谓客舍不》的作者和朝代是什么?
《久寓泉南待一故人消息桂隐诸葛如晦谓客舍不》的作者是戴复古,页面按宋作品展示。
《久寓泉南待一故人消息桂隐诸葛如晦谓客舍不》主要写了什么?
这首诗是南宋江湖派诗人戴复古客居泉南时所作,以平实笔触描绘了小园客居的日常:虽无世俗琐事烦扰,有邻里相助、诗友相伴的自在闲适,却暗含标题中“待一故人消息”的怅惘,以眼前的欢愉慰藉客居异乡的孤寂。
《久寓泉南待一故人消息桂隐诸葛如晦谓客舍不》的创作背景是什么?
这首诗的完整标题已佚,从现存文本及残题可知,诗人当时久居泉南(今福建泉州一带),正等待一位故人的消息。戴复古一生以漫游江湖为生涯,多次客居异乡,这首诗记录了他客居期间的日常:虽有诗题提及的友人诸葛如晦等邻里、诗友相伴,暂时消解了客居的孤寂,但仍暗含对故人的牵挂。诗作创作时间大致为南宋中后期,属于诗人漫游时期的闲适之作。
《久寓泉南待一故人消息桂隐诸葛如晦谓客舍不》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 白描手法,平易自然 :全诗采用纯然白描的手法,无华丽辞藻与生僻典故,全以日常客居琐事入诗,如买酒、借杯、诗友来访等,语言浅近直白,契合江湖派“直抒胸臆、不事雕琢”的创作风格。 2. 以乐衬哀,暗藏情思 :全诗看似都在写客居的闲适欢愉,但结合标题“待一故人消息”可知,眼前的自在只是暂时的慰藉。诗人以热闹的日常反衬等待故人的孤寂,用“足以慰我怀”的轻描淡写...