锦帐春・处处逢花

· 戴复古

处处逢花,家家插柳。
政寒食、清时时候。
奉板舆行乐,
使星随后。
人间稀有。
出郭寻仙,绣衣春昼。
马上列、两行红袖。
对韶华一笑,
劝国夫人酒。
百千长寿。

简要说明

这首词是南宋词人戴复古描绘寒食清明时节太平盛景的宴游之作,以明快的笔触铺陈了奉侍尊长出游、携属寻春宴饮并祝寿的场景,尽显春日游赏的闲适欢愉与人间温情,基调轻松祥和。

逐句注释

处处逢花,家家插柳。
注释:寒食清明时节民间有踏青赏春、插柳戴花的传统习俗,此句铺陈出街巷间春花绽放、户户插柳的春日盛景。
政寒食、清时时候。
注释:政,通“正”;清时指太平盛世。意为正是寒食清明、天下承平的时节。
奉板舆行乐,
注释:板舆为古代由人抬行的轻便小车,多供年老尊长乘坐,此处指奉侍家中长辈乘板舆出游行乐。
使星随后。
注释:使星原指天上主使节的星象,后代指朝廷使节或显贵随从,此句形容随行有官员仪仗相伴,彰显出行的排场。
人间稀有。
注释:感叹此番游赏的盛景难得一见。
出郭寻仙,绣衣春昼。
注释:郭指外城,“寻仙”并非真求仙访道,而是借指出城寻访春日佳景;绣衣指官员的华丽官服,代指身着官服的同行者,点明春日游赏的场合与身份。
马上列、两行红袖。
注释:红袖代指侍女、歌女或随行女眷,此句写出游时马队两侧有侍女分列相随,尽显宴游的热闹氛围。
对韶华一笑,
注释:韶华指美好的春光,意为面对烂漫春光欣然一笑,尽显闲适愉悦的心境。
劝国夫人酒。
注释:国夫人为古代贵族妇女的封号,此处一般指宴饮中的贵妇或作者眷属,意为向在座的贵妇人劝酒。
百千长寿。
注释:祝寿的吉祥话语,祝愿对方福寿绵长、健康百岁。

现代译文

处处春花绽放,家家檐下插柳。
正是寒食清明,太平盛世时候。
奉侍尊亲乘板舆同游行乐,
随行仪仗如星使相随前后。
这般盛景,人间罕有。
出城寻幽赏春,身着绣衣的官员相伴,春日正暖。
马队两旁,两行红袖侍女分列。
对着烂漫春光嫣然一笑,
劝在座国夫人举杯饮酒。
愿您福寿绵长,千百岁安康。

创作背景

戴复古为南宋江湖诗派代表词人之一,一生以布衣身份游历江湖,交游广泛,多与士大夫阶层往来。这首词的具体创作年份暂无确切考证,学界多认为其作于南宋中期承平时期,是戴复古随同僚或尊长在寒食清明时节出游宴饮时的应酬之作,记录了当时士大夫阶层闲适的春日游赏生活,体现出社会安定下的祥和氛围。

艺术赏析

  1. 格律契合:《锦帐春》为双调六十字的词牌,此词严格遵循正体格律,前后段结构对称,句式错落有致,节奏明快流畅,与春日游赏的欢愉基调高度适配。
  2. 用典自然:多处化用古典意象与典故,如“板舆”表现孝行与尊荣,“使星”彰显出行的显贵排场,“红袖”“韶华”等意象烘托出春日宴游的繁华氛围,“国夫人”点明宴饮的贵族场合,用典不晦涩,贴合日常宴游的场景。
  3. 结构层次:上阕从节令与场景入手,铺陈寒食清明的盛景与奉侍出游的雅致;下阕转写出城游赏、侍女相随的热闹场景,最后落脚于祝寿祝颂,情感从闲适雅致过渡到热闹欢愉,最终归于温情祝福,层层递进,逻辑清晰。
  4. 语言风格:语言平易浅近,明快流畅,兼具江湖诗派“重写实、尚自然”的特点,没有过度雕琢的痕迹,直白地展现出春日游宴的欢乐氛围,贴近生活场景。
  5. 注:关于“国夫人”的具体所指,学界有“指宴会中受邀的贵族命妇”与“代指作者眷属”两种主流解读,均符合文本语境。

常见问题

《锦帐春・处处逢花》的作者和朝代是什么?

《锦帐春・处处逢花》的作者是戴复古,页面按宋作品展示。

《锦帐春・处处逢花》主要写了什么?

这首词是南宋词人戴复古描绘寒食清明时节太平盛景的宴游之作,以明快的笔触铺陈了奉侍尊长出游、携属寻春宴饮并祝寿的场景,尽显春日游赏的闲适欢愉与人间温情,基调轻松祥和。

《锦帐春・处处逢花》的创作背景是什么?

戴复古为南宋江湖诗派代表词人之一,一生以布衣身份游历江湖,交游广泛,多与士大夫阶层往来。这首词的具体创作年份暂无确切考证,学界多认为其作于南宋中期承平时期,是戴复古随同僚或尊长在寒食清明时节出游宴饮时的应酬之作,记录了当时士大夫阶层闲适的春日游赏生活,体现出社会安定下的祥和氛围。

《锦帐春・处处逢花》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律契合 :《锦帐春》为双调六十字的词牌,此词严格遵循正体格律,前后段结构对称,句式错落有致,节奏明快流畅,与春日游赏的欢愉基调高度适配。 2. 用典自然 :多处化用古典意象与典故,如“板舆”表现孝行与尊荣,“使星”彰显出行的显贵排场,“红袖”“韶华”等意象烘托出春日宴游的繁华氛围,“国夫人”点明宴饮的贵族场合,用典不晦涩,贴合日常宴游的场景。 3....