此诗为春日行旅途中的即兴抒怀之作,以羁旅奔波的困顿愁绪为底色,铺展春日沿途的清新景致,末句以吴姬招客的市井细节,暗合旅人的思乡之苦与片刻的人情慰藉,兼具羁旅之悲与春景之暖,情感真挚自然。
春日途中口号
春泥滑马足,芳草断人肠。
日落野烟合,花开村店香。
吴姬似相识,招客酒垆傍。
简要说明
逐句注释
行役日复日:行役,指因公务、生计或其他缘由跋涉远游;日复日,极言旅途绵延无休,日复一日不见归期。
奈何歧路长:奈何,表无奈之叹;歧路,既指旅途岔途,亦暗喻人生前路的迷茫;长,言前路漫漫、归期渺茫。
春泥滑马足:春泥,春日因融雪或春雨变得湿润松软的泥土;滑马足,湿滑的春泥令马蹄难行,点出行路的困顿与艰辛。
芳草断人肠:芳草,古典诗词中常以春日青草丛生寄寓羁旅愁思与思乡之情;断人肠,极言愁绪之深切,抒发旅途漂泊的孤寒与思家之苦。
日落野烟合:日落,夕阳西下;野烟,原野间的暮霭烟气;合,谓暮霭弥漫聚拢,勾勒出黄昏原野朦胧静谧的氛围。
花开村店香:花开,春日花卉盛放;村店,乡间客店;香,谓花香与酒食气息交融,为沉闷的旅途增添了一抹鲜活暖意。
吴姬似相识:吴姬,吴地的年轻女子,此指乡间酒垆的女店主;似相识,谓女店主的乡音或神态令旅人恍觉似曾相识,消解了些许旅途孤寒。
招客酒垆傍:酒垆,原指酒店安置酒瓮的土台,后代指酒肆;傍,旁边,谓女店主在酒肆旁招揽过往旅人,以市井温情收束全诗。
现代译文
旅途奔波日复一日,
无奈前路歧路漫漫。
春日春泥打湿马蹄,寸步难行,
萋萋芳草最是牵惹愁肠。
夕阳西下,原野暮霭四合,
村店旁花开遍野,香气袭人。
那吴地女子似曾相识,
正站在酒垆边招揽过往客人。
创作背景
关于诗人米云卿的生平记载较为有限,学界暂无确切的创作时间与背景定论。结合诗作内容推测,此诗为诗人春日远途跋涉时的即兴抒怀:或为宦游、经商或归乡途中,眼见春日沿途景致,触景生情,将旅途奔波的困顿、羁旅的愁思与途中所见的春景、人情融为一体,真实记录了春日旅途的所见所感。
艺术赏析
- 格律工整,对仗精巧:此诗为标准五言律诗,符合近体诗平仄、粘对规则。颔联“春泥滑马足,芳草断人肠”与颈联“日落野烟合,花开村店香”均形成工稳对仗:前者以名词对名词、动宾对动宾,后者以主谓结构相对,词性贴合、意境呼应,增强了诗作的音乐美感与结构规整性。
- 情景交融,虚实交织:首联直抒胸臆,点明羁旅之苦;颔联以“春泥滑马足”的实景写行路艰难,“芳草断人肠”化用《楚辞》“春草生兮萋萋”的思乡传统,将抽象愁绪具象化;颈联转笔写景,以朦胧暮色与鲜活花香,从悲苦的羁愁中转出春日生机,情感张弛有度,景与情自然交融。
- 白描手法,质朴真切:全诗语言平易浅近,以白描手法勾勒旅途细节:湿滑的春泥、萋萋芳草、黄昏野烟、村店花香、吴姬招客,皆是日常所见的景致,无华丽辞藻却精准捕捉了春日旅途的典型氛围,将羁旅之苦与人间暖意自然融合。
- 情感收束余韵悠长:末句以市井场景收束全诗,既呼应“春日途中”的主题,又以异乡偶遇的亲切感,消解了此前的羁旅孤寒,让整首诗的情感在愁绪与暖意间达到平衡,留给读者回味的空间。
常见问题
《春日途中口号》的作者和朝代是什么?
《春日途中口号》的作者是米云卿,页面按明作品展示。
《春日途中口号》主要写了什么?
此诗为春日行旅途中的即兴抒怀之作,以羁旅奔波的困顿愁绪为底色,铺展春日沿途的清新景致,末句以吴姬招客的市井细节,暗合旅人的思乡之苦与片刻的人情慰藉,兼具羁旅之悲与春景之暖,情感真挚自然。
《春日途中口号》的创作背景是什么?
关于诗人米云卿的生平记载较为有限,学界暂无确切的创作时间与背景定论。结合诗作内容推测,此诗为诗人春日远途跋涉时的即兴抒怀:或为宦游、经商或归乡途中,眼见春日沿途景致,触景生情,将旅途奔波的困顿、羁旅的愁思与途中所见的春景、人情融为一体,真实记录了春日旅途的所见所感。
《春日途中口号》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律工整,对仗精巧 :此诗为标准五言律诗,符合近体诗平仄、粘对规则。颔联“春泥滑马足,芳草断人肠”与颈联“日落野烟合,花开村店香”均形成工稳对仗:前者以名词对名词、动宾对动宾,后者以主谓结构相对,词性贴合、意境呼应,增强了诗作的音乐美感与结构规整性。 2. 情景交融,虚实交织 :首联直抒胸臆,点明羁旅之苦;颔联以“春泥滑马足”的实景写行路艰难,“芳草断...