送范上人

· 张宣

上人虎丘住,日夕临剑池。
炯如摩尼珠,性照光陆离。
丛林岁腊长,故国霜露滋。
袈裟映初日,遍礼天人师。
自缘缔方外,因之劳远思。

简要说明

这首诗是明代诗人张宣赠送给范姓僧人的送别之作,以苏州虎丘剑池的清幽景致为背景,赞颂范上人的澄澈佛性与深厚修行,同时抒发了二人结下方外情谊后,送别之际的真挚敬重与绵长思念。

逐句注释

上人虎丘住,日夕临剑池
注释:上人,对高僧的尊称;虎丘,苏州著名名胜,剑池为虎丘山后胜景,传为吴王阖闾墓所在。句意:范上人你居住在虎丘山中,朝夕相伴着剑池的水光山色。

炯如摩尼珠,性照光陆离
注释:摩尼珠,佛教传说中的如意宝珠,能放光照明万物;性照,指佛性朗照世间;陆离,形容光彩绚烂斑驳。句意:你的心性恰似摩尼宝珠,佛性朗照,光华流转绚烂多姿。

丛林岁腊长,故国霜露滋
注释:丛林,指僧众聚居的寺院僧团;岁腊,即僧腊,指僧人出家后的年数;故国此处有双解:一指范上人的故乡,一指佛门法脉的根本之地;霜露滋,谓历经风霜滋养,修行日渐精进。句意:你在僧团中修行已久,(或你的故乡/佛门法脉)经霜露滋养愈发绵长稳固。

袈裟映初日,遍礼天人师
注释:初日,清晨的朝阳;天人师,佛陀的尊号,亦指佛门中的修行导师。句意:清晨的袈裟映着初生的朝阳,你遍访礼敬诸位佛门师长,体悟佛性真谛。

自缘缔方外,因之劳远思
注释:方外,指世俗礼教之外的佛门境界;缔方外,结下尘外的因缘;劳远思,生出悠远的思念。句意:既然我们已然结下这份方外情谊,今日送别之后,便只余下我绵长的思念。

现代译文

范上人你栖身虎丘胜地,朝夕临赏剑池的清冽水光。
你的心性恰似摩尼宝珠,佛性朗照,光华流转绚烂。
在僧团中修行已历多年,佛门法脉如经霜露滋养愈发绵长。
清晨的袈裟映着初生朝阳,你遍礼诸位天人师尊。
既已结下这份尘外的因缘,自此离别后,只余下我悠远的思念。

创作背景

张宣为明初文学家,字藻重(一作宗常),江阴(今属江苏)人。洪武初年以儒士身份被征召,参与修撰《元史》,后授官翰林院编修,官至高平知县,卒于任上。其诗文风格清雅淡远,多与方外之士交游唱和。范上人为隐居苏州虎丘的高僧,与张宣素有交谊。此诗为送别范上人时所作,彼时二人或共游虎丘,见范上人修行高洁、心性澄澈,遂作此诗赠别,寄寓了文人对佛门清净境界的向往,以及知己送别后的真挚情谊。

艺术赏析

  1. 意象与用典贴合主题:全诗以“摩尼珠”喻范上人的佛性,精准凸显其澄澈光明的内在品格;以虎丘剑池、初日袈裟等意象,营造出清幽高洁的佛门氛围,将抽象的修行境界具象化。多处运用佛教典故(摩尼珠、天人师、方外),既贴合僧人的身份,又为作品增添了浓厚的宗教意蕴。
  2. 结构层次清晰:全诗从写景起笔,铺陈范上人的居住环境;继而以摩尼珠为喻,赞颂其佛性;再叙其修行资历与礼佛之事;最后收束于二人的方外情谊与送别后的思念,层层递进,情感真挚自然,无刻意雕琢之痕。
  3. 语言风格淡雅冲和:全诗语言质朴清雅,不尚华丽辞藻,以淡远的笔触描摹僧人形象与送别心绪,契合佛门清净的意境,体现了明初文人诗淡雅冲和的整体风格。
  4. 含蓄意蕴:“故国霜露滋”一句的“故国”存在双解空间,既可以理解为范上人的故乡,也可以指佛门传承的根本法脉,为全诗增添了含蓄的审美空间。

常见问题

《送范上人》的作者和朝代是什么?

《送范上人》的作者是张宣,页面按明作品展示。

《送范上人》主要写了什么?

这首诗是明代诗人张宣赠送给范姓僧人的送别之作,以苏州虎丘剑池的清幽景致为背景,赞颂范上人的澄澈佛性与深厚修行,同时抒发了二人结下方外情谊后,送别之际的真挚敬重与绵长思念。

《送范上人》的创作背景是什么?

张宣为明初文学家,字藻重(一作宗常),江阴(今属江苏)人。洪武初年以儒士身份被征召,参与修撰《元史》,后授官翰林院编修,官至高平知县,卒于任上。其诗文风格清雅淡远,多与方外之士交游唱和。范上人为隐居苏州虎丘的高僧,与张宣素有交谊。此诗为送别范上人时所作,彼时二人或共游虎丘,见范上人修行高洁、心性澄澈,遂作此诗赠别,寄寓了文人对佛门清净境界的向往,以及知己送别...

《送范上人》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 意象与用典贴合主题 :全诗以“摩尼珠”喻范上人的佛性,精准凸显其澄澈光明的内在品格;以虎丘剑池、初日袈裟等意象,营造出清幽高洁的佛门氛围,将抽象的修行境界具象化。多处运用佛教典故(摩尼珠、天人师、方外),既贴合僧人的身份,又为作品增添了浓厚的宗教意蕴。 2. 结构层次清晰 :全诗从写景起笔,铺陈范上人的居住环境;继而以摩尼珠为喻,赞颂其佛性;再叙其修行...