这首诗为明代吴哲题友人所藏宋代画家米元晖(米友仁)山水画之作,借画卷意境抒发对江南旧居的怀念,暗含久未得到东吴(吴地)音讯的怅惘,同时盛赞米氏绘画艺术的超凡生命力与空灵意境。
题豫章镏孝纪所藏米元晖画卷时久不得东吴消
门前莺去春事毕,屋里雨鸣江树深。
微茫汉月堕燕草,窈窕吴成越吟。
南宫仙人独不死,白云峨峨苍山岑。
简要说明
逐句注释
- 淞阳之居何处寻:淞阳,指松江(今上海一带)之南,代指江南吴地;之居:所居住的地方。句意:松江畔的旧居,如今要到何处寻觅?
- 展卷聊复尉幽心:展卷:展开画卷;聊复:姑且、暂且;尉:同“慰”,慰藉;幽心:幽寂的心境或归隐之志。句意:展开这幅画卷,姑且慰藉我此刻的幽寂心怀。
- 门前莺去春事毕:莺去:黄莺飞离,代指暮春时节;春事毕:春日景致与农事皆已落幕。句意:门前黄莺已去,暮春的韶光已然散尽。
- 屋里雨鸣江树深:雨鸣:雨打树叶发出清响;江树深:江边林木幽深静谧。此句写画中暮春江景,烘托出幽寂的氛围。
- 微茫汉月堕燕草:微茫:模糊隐约的样子;汉月:中原上空的明月,或指银河边的月色;堕燕草:坠落于燕地(代指北方)的芳草之上。此句以跨时空意象拓宽画卷意境边界。
- 窈窕吴成越吟:“吴成”疑为“吴城”或“吴歈”之误;窈窕:此处形容景致柔美或乡音婉转;越吟:典出《史记·张仪列传》,越人庄舄仕楚,病中仍吟唱越地歌谣以寄思乡之情,此处代指江南乡音。句意:柔美的吴地城郭间,萦绕着越地的吟哦乡音。
- 南宫仙人独不死:南宫仙人:指米元晖(米友仁),其曾官至徽猷阁待制,属礼部(南宫)所辖,以“仙人”喻其画作超凡脱俗;独不死:指其绘画艺术与精神长存不朽。
- 白云峨峨苍山岑:峨峨:高耸挺拔的样子;苍山岑:青色山峦的山巅。此句收束画中远景,烘托出空灵悠远的山水意境。
现代译文
松江畔的旧居,如今何处可寻?
展开这幅画卷,暂且慰藉我幽寂的心怀。
门前黄莺已去,暮春韶光尽数散尽;
屋里雨打江树,一片幽深静谧的凉意。
朦胧月色仿佛坠落北地芳草,
柔美的吴城萦绕着越地的乡音吟唱。
南宫仙人米元晖的画魂至今不死,
只留那白云峨峨、青山岑立的悠远意境。
创作背景
此诗为题画之作,题目标注“豫章镏孝纪所藏米元晖画卷”,豫章为今江西南昌,可知友人镏孝纪藏有宋代画家米友仁(字元晖)的山水画。题目残句“时久不得东吴消”应为“时久不得东吴消息”,东吴即吴地(江南一带),可知作者当时久未得到江南故土的音讯,借观赏友人所藏画卷抒发思乡之愁,同时赞叹米氏“米家山水”的超然意境与不朽艺术价值。
艺术赏析
- 虚实结合,情景交融:全诗以展卷起笔,先由画卷引发对江南旧居的怀念,前四句“门前莺去”“屋里雨鸣”既是画中实景,亦是作者记忆中的江南暮春之景;后四句打破时空边界,将画中山水与思乡之情融为一体,虚实相生。
- 用典自然,意蕴深长:“越吟”典故暗合作者的思乡之意,“南宫仙人”以雅称指代米元晖,既点明其身份,又赞誉画作超凡脱俗,典故运用不露痕迹。
- 格律严谨,对仗工整:全诗为七言诗格式,颔联“门前莺去春事毕,屋里雨鸣江树深”对仗工整,“门前”对“屋里”、“莺去”对“雨鸣”、“春事毕”对“江树深”,声律和谐;整体符合明人七言诗的格律规范。
- 意境空灵,余韵悠长:全诗以“幽心”开篇,以“白云峨峨苍山岑”收束,从个人怀乡到赞叹画艺,情感脉络自然流转,最终落脚于山水的空灵意境,将个人愁绪与艺术美感相融合,余味悠远。
常见问题
《题豫章镏孝纪所藏米元晖画卷时久不得东吴消》的作者和朝代是什么?
《题豫章镏孝纪所藏米元晖画卷时久不得东吴消》的作者是吴哲,页面按明作品展示。
《题豫章镏孝纪所藏米元晖画卷时久不得东吴消》主要写了什么?
这首诗为明代吴哲题友人所藏宋代画家米元晖(米友仁)山水画之作,借画卷意境抒发对江南旧居的怀念,暗含久未得到东吴(吴地)音讯的怅惘,同时盛赞米氏绘画艺术的超凡生命力与空灵意境。
《题豫章镏孝纪所藏米元晖画卷时久不得东吴消》的创作背景是什么?
此诗为题画之作,题目标注“豫章镏孝纪所藏米元晖画卷”,豫章为今江西南昌,可知友人镏孝纪藏有宋代画家米友仁(字元晖)的山水画。题目残句“时久不得东吴消”应为“时久不得东吴消息”,东吴即吴地(江南一带),可知作者当时久未得到江南故土的音讯,借观赏友人所藏画卷抒发思乡之愁,同时赞叹米氏“米家山水”的超然意境与不朽艺术价值。
《题豫章镏孝纪所藏米元晖画卷时久不得东吴消》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 虚实结合,情景交融 :全诗以展卷起笔,先由画卷引发对江南旧居的怀念,前四句“门前莺去”“屋里雨鸣”既是画中实景,亦是作者记忆中的江南暮春之景;后四句打破时空边界,将画中山水与思乡之情融为一体,虚实相生。 2. 用典自然,意蕴深长 :“越吟”典故暗合作者的思乡之意,“南宫仙人”以雅称指代米元晖,既点明其身份,又赞誉画作超凡脱俗,典故运用不露痕迹。 3....