省中直宿

· 吕高

疏星历历露为霜,独宿瑶宫夜未央。
树色暗浮天仗外,香烟遥接御炉傍。
钧天月上闻长乐,玉漏风移出建章。
不遇武皇行幸日,空怜头白滞为郎。

简要说明

这首诗是诗人在中枢省值夜时所作,前六句描绘宫廷深夜肃穆清冷的夜景,末两句直抒胸臆,抒发了自己久居郎官、未获君王赏识的失意落寞与年华老去的惆怅。

逐句注释

  1. 疏星历历露为霜:疏星,稀疏的星星;历历,清晰可数的样子。此句写深夜户外实景:稀疏星子清晰可见,寒露已凝结为薄霜。
  2. 独宿瑶宫夜未央:瑶宫,此处代指宫廷值宿的官署或宫廷楼宇;夜未央,语出《诗经·小雅·庭燎》,指夜色尚未尽,即夜深时分。此句点明诗人独自值宿、长夜漫漫的处境。
  3. 树色暗浮天仗外:树色,树木的暗影;暗浮,昏暗地浮现;天仗,帝王的仪仗卫队,此处代指宫廷仪仗设施。此句写树影朦胧,在宫廷仪仗之外若隐若现。
  4. 香烟遥接御炉傍:香烟,宫中焚香升起的烟气;御炉,皇帝御用的香炉。此句写袅袅香烟远远连接御炉所在方向,烘托宫廷静谧庄重的氛围。
  5. 钧天月上闻长乐:钧天,原指天帝所居天宫及钧天广乐(语出《史记·赵世家》),此处代指宫廷乐声;长乐,即汉代长乐宫,此处借指宫廷宫殿。此句写月上中天之时,似闻长乐宫方向传来乐声。
  6. 玉漏风移出建章:玉漏,古代以玉饰的计时漏壶;风移,既指夜风拂动,也指漏壶刻度随时间推移;建章,即汉代建章宫,此处代指宫廷。此句写夜风里计时漏壶的声响随夜色加深,直传至建章宫方向,暗喻时光流逝。
  7. 不遇武皇行幸日:武皇,原指汉武帝刘彻,此处借指贤明君主;行幸,指帝王临幸、巡行。此句写自己未曾遇上君主赏识的时日。
  8. 空怜头白滞为郎:空怜,徒然怜惜;头白,指年老鬓白;滞为郎,长期滞留担任郎官(汉代郎官为侍从之职,多为升迁过渡阶,此处指诗人官职低微、久未升迁)。此句直抒胸臆,抒发年老仍居下位的失意。

现代译文

稀疏星子清晰可数,寒露凝结成薄霜,
我独宿深宫楼宇,长夜漫漫正未央。
树影朦胧,暗浮在帝王仪仗之外,
香烟袅袅,遥遥连接着御炉身旁。
月上中天,似闻长乐宫的乐声悠扬,
夜风徐来,玉漏声移直达建章宫旁。
未曾遇上贤君临幸赏识的时日,
徒然怜惜我白发满头,久滞郎官之位。

创作背景

吕高为明代正德十二年进士,官至山东提学副使,仕途并不算顺遂。这首《省中直宿》是他在京中担任郎官期间,夜间在中枢省值宿时所作。明代郎官为中央低级侍从官员,多为官员升迁的过渡阶段,诗人长期滞留郎官之位,未能获得皇帝的赏识与提拔,遂借直宿宫廷的所见所感,抒发壮志难酬、年华老去的失意情绪,学界一般认为此诗是诗人抒发个人仕途失意的经典作品之一。

艺术赏析

  1. 格律与对仗:此诗为标准七言律诗,严格遵循近体诗平仄、押韵规则,韵脚“央、傍、章、郎”属平水韵下平七阳部。颔联“树色暗浮天仗外,香烟遥接御炉傍”与颈联“钧天月上闻长乐,玉漏风移出建章”对仗工整,词性、结构一一对应,尽显律诗的格律之美。
  2. 用典与借代:多处运用典故与借代手法:以“钧天”代指宫廷乐声,化用《史记》中钧天广乐的典故;以“长乐”“建章”等汉代宫殿名借代明代宫廷,既典雅又贴切;以“武皇”借指贤明君主,含蓄表达对明君赏识的期盼,避免了直白抒情的生硬。
  3. 情景交融:前六句选取疏星、露霜、瑶宫、天仗、御炉、玉漏等典型宫廷意象,营造出深夜宫廷肃穆清冷、静谧悠长的氛围,自然烘托出诗人独宿的孤寂之感。末两句由景入情,将前文铺垫的孤寂氛围与自身仕途失意的情绪结合,情感真挚自然,毫无堆砌之感。
  4. 语言风格:全诗语言典雅庄重,贴合宫廷题材的语境,写景细腻传神,抒情直白恳切,在典雅的文字中蕴含着深沉的个人失意之感,未刻意雕琢辞藻却意蕴悠长。

常见问题

《省中直宿》的作者和朝代是什么?

《省中直宿》的作者是吕高,页面按明作品展示。

《省中直宿》主要写了什么?

这首诗是诗人在中枢省值夜时所作,前六句描绘宫廷深夜肃穆清冷的夜景,末两句直抒胸臆,抒发了自己久居郎官、未获君王赏识的失意落寞与年华老去的惆怅。

《省中直宿》的创作背景是什么?

吕高为明代正德十二年进士,官至山东提学副使,仕途并不算顺遂。这首《省中直宿》是他在京中担任郎官期间,夜间在中枢省值宿时所作。明代郎官为中央低级侍从官员,多为官员升迁的过渡阶段,诗人长期滞留郎官之位,未能获得皇帝的赏识与提拔,遂借直宿宫廷的所见所感,抒发壮志难酬、年华老去的失意情绪,学界一般认为此诗是诗人抒发个人仕途失意的经典作品之一。

《省中直宿》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律与对仗 :此诗为标准七言律诗,严格遵循近体诗平仄、押韵规则,韵脚“央、傍、章、郎”属平水韵下平七阳部。颔联“树色暗浮天仗外,香烟遥接御炉傍”与颈联“钧天月上闻长乐,玉漏风移出建章”对仗工整,词性、结构一一对应,尽显律诗的格律之美。 2. 用典与借代 :多处运用典故与借代手法:以“钧天”代指宫廷乐声,化用《史记》中钧天广乐的典故;以“长乐”“建章”等...