这首七言绝句借咏梨花抒怀,以清冷幽寂的夜景烘托心境,既描摹了梨花洁白如云、香气馥郁的清雅姿态,又抒发了诗人年老仍存风雅格调,却知音难觅、无人共赏的怅惘之情。
梨花
重门寂寂锁香云,雨滴空阶坐夜分。
老去微之风调在,折来何处与双文。
老去微之风调在,折来何处与双文。
简要说明
逐句注释
- 重门寂寂锁香云:重门,指层层紧闭的门户;寂寂,形容寂静冷落的氛围;香云,此处以云喻梨花,既状其花姿洁白如云,又言其花香馥郁如氤氲云气。句意:层层门户紧闭,庭院内静谧无声,梨花的芬芳与花态如同香云一般被锁在院中。
- 雨滴空阶坐夜分:空阶,空旷无人的台阶;夜分,即夜半、深夜。句意:冷雨击打在空旷的台阶上,诗人独坐至深夜时分。
- 老去微之风调在:老去,指年华渐老;微之,唐代诗人元稹的字,学界主流观点认为此处借指诗人所追慕的风雅格调,或暗以元稹与崔莺莺的典故铺垫后文的“双文”;风调,指风雅的气度、格调。句意:我年事已高,但那份清雅的风度与格调仍未曾消减。(注:关于“微之”的所指,另有学者认为是诗人自指,此处采用主流解读)
- 折来何处与双文:双文,唐代传奇《莺莺传》中崔莺莺的小字,后世常以“双文”代指意中人或知音知己。句意:折下一枝清雅的梨花,却不知道该送到哪里赠予如双文般的知音。
现代译文
层层门户紧闭,院内静悄悄的,梨花的芬芳与洁白花姿如同香云般被锁在庭中;冷雨打在空旷的台阶上,我独自坐着直到深夜。年华老去,清雅的风度却未曾消减;折下一枝梨花,却不知该寄往何处,赠给如双文般的知音。
创作背景
张凤翼为明代中后期戏曲家、文学家,工诗善曲,著有《红拂记》《灌园记》等多部经典戏曲作品。此诗为其晚年闲居之作,彼时诗人辞官归隐,远离官场纷争,心境趋于恬淡却也难免孤寂。春日赏梨花时,见繁花寂寂、夜雨空阶,触景生情,借咏梨花以抒怀,以“双文”的典故寄托对知己旧友的思念,抒发年老仍存风雅却知音难觅的怅惘。学界对此诗的创作时间并无明确争议,多认为是其晚年闲居时的抒怀咏物之作。
艺术赏析
- 情景交融,意境清冷:首句以“重门寂寂”“锁香云”营造出幽闭静谧的氛围,将梨花的清雅与庭院的孤寂融为一体;次句“雨滴空阶坐夜分”以夜雨空阶的清冷之景,烘托出诗人独处的寂寥,外景与内心的孤寂感紧密结合,构建出清冷孤寂的意境。
- 用典含蓄,寄意深远:末句以“双文”的典故,暗指知己知音,不说“赠故人”而说“与双文”,以经典的文学意象含蓄表达对知音的思念,避免直白抒情,增添了诗歌的蕴藉感;前文“微之”的用典也与“双文”的典故形成呼应,强化了情感的寄托。
- 咏物与抒怀结合:全诗以梨花为核心意象,既描摹了梨花洁白如云、香气馥郁的形态,又将自身年老仍存风雅的心境与梨花的清雅特质相契合,将咏物与抒怀自然融合,无生硬之感。
- 语言平易灵动:全诗语言浅近自然,以白描手法绘景抒情,未用晦涩典故,整体节奏流畅。虽未严格恪守近体格律(第三句平仄略有出入),但符合明人诗歌较为自由灵动的创作风格,末句的反问句式更添怅惘之意,余味悠长。
常见问题
《梨花》的作者和朝代是什么?
《梨花》的作者是张凤翼,页面按明作品展示。
《梨花》主要写了什么?
这首七言绝句借咏梨花抒怀,以清冷幽寂的夜景烘托心境,既描摹了梨花洁白如云、香气馥郁的清雅姿态,又抒发了诗人年老仍存风雅格调,却知音难觅、无人共赏的怅惘之情。
《梨花》的创作背景是什么?
张凤翼为明代中后期戏曲家、文学家,工诗善曲,著有《红拂记》《灌园记》等多部经典戏曲作品。此诗为其晚年闲居之作,彼时诗人辞官归隐,远离官场纷争,心境趋于恬淡却也难免孤寂。春日赏梨花时,见繁花寂寂、夜雨空阶,触景生情,借咏梨花以抒怀,以“双文”的典故寄托对知己旧友的思念,抒发年老仍存风雅却知音难觅的怅惘。学界对此诗的创作时间并无明确争议,多认为是其晚年闲居时的抒...
《梨花》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 情景交融,意境清冷 :首句以“重门寂寂”“锁香云”营造出幽闭静谧的氛围,将梨花的清雅与庭院的孤寂融为一体;次句“雨滴空阶坐夜分”以夜雨空阶的清冷之景,烘托出诗人独处的寂寥,外景与内心的孤寂感紧密结合,构建出清冷孤寂的意境。 2. 用典含蓄,寄意深远 :末句以“双文”的典故,暗指知己知音,不说“赠故人”而说“与双文”,以经典的文学意象含蓄表达对知音的思念...