这首诗是赵挺之为杨十七应之兄学士所写的挽辞,表达了对友人的深切哀悼之情。诗中先赞扬友人襟怀开阔、德艺俱佳且看淡名利的品质,接着回忆与友人在官场和文场的共同经历,然后描绘友人旧庐的寂寥以及归葬北邙的凄凉场景,最后通过回忆与友人的分别,感慨友人的精魂已随流水消逝。
杨十七应之兄学士挽辞
廓落襟怀德艺优,身名曾不问沈浮。
当年册府曾同命,早岁文场每并游。
寂寂旧庐东南东观晓,翩翩归旐北邙秋。
都城犹记樽前别,精爽今随逝水流。
当年册府曾同命,早岁文场每并游。
寂寂旧庐东南东观晓,翩翩归旐北邙秋。
都城犹记樽前别,精爽今随逝水流。
简要说明
逐句注释
- “廓落襟怀德艺优,身名曾不问沈浮”:
- 字词:“廓落”,豁达、开阔;“沈浮”,同“沉浮”,比喻盛衰、消长、得意失意等。
- 句意:友人襟怀豁达,品德和才艺都很优秀,从不计较自身的名利得失。
- “当年册府曾同命,早岁文场每并游”:
- 字词:“册府”,指国家收藏典籍的地方,这里代指官场;“同命”,指命运相同,一同任职;“文场”,指文坛。
- 句意:当年我们曾一同在官场任职,早年也常常在文坛一同交游。
- “寂寂旧庐东南东观晓,翩翩归旐北邙秋”:
- 字词:“寂寂”,寂静的样子;“东观”,汉代宫中藏书之处,这里也可泛指官府;“归旐”,指送葬的旗帜;“北邙”,山名,在今河南洛阳东北,汉魏以来,王侯公卿多葬于此,后泛指墓地。
- 句意:友人的旧庐寂静无声,在东南方向的官府迎来破晓;送葬的旗帜翩翩飘动,友人归葬于北邙山的秋天。
- “都城犹记樽前别,精爽今随逝水流”:
- 字词:“精爽”,指精神、魂魄。
- 句意:还记得在都城时我们在酒樽前分别的情景,如今友人的精魂已随着流逝的河水远去。
现代译文
你襟怀豁达品德才艺都优秀,
从不把个人名利放在心头。
当年我们曾一同在官场奔走,
早年常在文坛里一起交游。
你那寂静的旧庐在东南方,
官府迎来破晓,而你已远走。
送葬的旗帜飘向北邙的秋,
都城还记着我们樽前分手。
如今你的精魂已随水飘流。
创作背景
赵挺之生活在北宋时期,这首挽辞是为友人杨十七应之兄学士而作。具体创作时间难以确切知晓,但从诗中内容可推测,友人杨十七应之兄学士去世后,赵挺之回忆起与友人的过往,有感而发写下此诗,以表达对友人的怀念和哀悼之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:诗的首联通过描写友人豁达不计名利的襟怀,与尘世中追逐名利之人形成对比,衬托出友人品德的高尚。尾联以昔日都城樽前分别的温馨场景,与如今友人精魂逝去的凄凉形成对比,更增添了哀悼之情。
- 虚实结合:“当年册府曾同命,早岁文场每并游”是对过去与友人共同经历的回忆,为虚写;“寂寂旧庐东南东观晓,翩翩归旐北邙秋”则是对眼前友人旧庐寂寥和送葬场景的实写,虚实结合,丰富了诗歌的内容和情感表达。
- 语言特色:语言质朴平实,用简洁的文字勾勒出友人的形象和与友人的交往经历,没有过多的华丽辞藻,但情感真挚深沉,如“精爽今随逝水流”一句,直白地表达出友人逝去的悲痛。
- 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、哀伤的意境。“寂寂旧庐”“翩翩归旐”等描写,展现出友人去世后旧庐的冷落和送葬时的萧瑟,再结合对往昔的回忆,使读者能深刻感受到诗人对友人的深切怀念和痛惜之情。
常见问题
《杨十七应之兄学士挽辞》的作者和朝代是什么?
《杨十七应之兄学士挽辞》的作者是赵挺之,页面按宋作品展示。
《杨十七应之兄学士挽辞》主要写了什么?
这首诗是赵挺之为杨十七应之兄学士所写的挽辞,表达了对友人的深切哀悼之情。诗中先赞扬友人襟怀开阔、德艺俱佳且看淡名利的品质,接着回忆与友人在官场和文场的共同经历,然后描绘友人旧庐的寂寥以及归葬北邙的凄凉场景,最后通过回忆与友人的分别,感慨友人的精魂已随流水消逝。
《杨十七应之兄学士挽辞》的创作背景是什么?
赵挺之生活在北宋时期,这首挽辞是为友人杨十七应之兄学士而作。具体创作时间难以确切知晓,但从诗中内容可推测,友人杨十七应之兄学士去世后,赵挺之回忆起与友人的过往,有感而发写下此诗,以表达对友人的怀念和哀悼之情。
《杨十七应之兄学士挽辞》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 对比衬托 :诗的首联通过描写友人豁达不计名利的襟怀,与尘世中追逐名利之人形成对比,衬托出友人品德的高尚。尾联以昔日都城樽前分别的温馨场景,与如今友人精魂逝去的凄凉形成对比,更增添了哀悼之情。 虚实结合 :“当年册府曾同命,早岁文场每并游”是对过去与友人共同经历的回忆,为虚写;“寂寂旧庐东南东观晓,翩翩归旐北邙秋”则是对眼前友人旧庐寂寥和送葬场景...