闻女子虐疾偶书二十四韵寄示

· 李觏

昨日家人来,言汝苦寒热。
想由卑湿地,颇失饮食节。
脾官骄不治,气马痴如绁。
乃致四体烦,故当双日发。
江南此疾多,理不忧颠越。
顾汝仅毁齿,何力禁喘噎。
寄书诘医师,有药且嚼啜。
方经固灵应,病根终翦灭。
但恐祟所为,尝闻里中说。
兹地有罔两,乘时相罥结。
嗟哉鬼无知,何于我为孽。
我本重修饰,胸中掬冰雪。
祸淫虽甚苛,无所可挑抉。
疑是饕餮魂,私求盘碗设。
尽室唯琴书,何路致荤血。
无钱顾越巫,刀剑百斩决。
徒恣彼昏邪,公然敢抄撮。
吾闻上帝灵,网目匪疏缺。
行当悉追捕,汝苦旦夕歇。
慈爱早有加,忆念今逾切。
尘劳差可畏,归计又云辍。
所生能劬劳,祖母矧聪哲。
羸卧纵未苏,抚视谅非拙。
勉勉多自安,风来信勿绝。

简要说明

这首诗是李觏听闻家中女子患疟疾后所作。诗中先分析女子患病的原因,表达对她病情的担忧;接着猜测是否有鬼怪作祟,并表明自身清白,不应遭此灾祸;最后安慰女子,相信上天会惩治鬼怪,同时提及自己因尘劳无法归家,让女子依靠祖母安心养病,体现了诗人对女子的慈爱与关怀。

逐句注释

  • “昨日家人来,言汝苦寒热”:
    • 字词:“苦”,为……所苦。
    • 句意:昨天家里人来,说你正饱受寒热之苦。
  • “想由卑湿地,颇失饮食节”:
    • 字词:“卑湿”,地势低洼潮湿;“节”,节制。
    • 句意:想来是因为居住在低洼潮湿之地,且饮食很没有节制。
  • “脾官骄不治,气马痴如绁”:
    • 字词:“脾官”,中医称脾为“仓廪之官”;“气马”,指气血运行,如马奔腾;“绁”,绳索。
    • 句意:脾脏骄纵不听使唤,气血运行迟缓像被绳索束缚。
  • “乃致四体烦,故当双日发”:
    • 字词:“四体”,四肢;“双日发”,疟疾有单日发、双日发等类型。
    • 句意:于是导致四肢烦乱不适,所以这种疟疾在双日发作。
  • “江南此疾多,理不忧颠越”:
    • 字词:“理”,按理说;“颠越”,指病情严重到危险的程度。
    • 句意:江南地区这种病很多,按理说不用担忧会有生命危险。
  • “顾汝仅毁齿,何力禁喘噎”:
    • 字词:“毁齿”,儿童换牙,这里指年幼;“禁”,承受。
    • 句意:但你还只是个小孩子,哪有力量承受喘息困难的痛苦。
  • “寄书诘医师,有药且嚼啜”:
    • 字词:“诘”,询问;“嚼啜”,咀嚼吞咽。
    • 句意:我写信询问医师,有药就赶紧吃下去。
  • “方经固灵应,病根终翦灭”:
    • 字词:“方经”,医方经典;“翦灭”,消除。
    • 句意:医方经典肯定灵验,最终能把病根消除。
  • “但恐祟所为,尝闻里中说”:
    • 字词:“祟”,鬼怪作祟。
    • 句意:只是担心是鬼怪作祟,我曾经听乡里人说起过。
  • “兹地有罔两,乘时相罥结”:
    • 字词:“罔两”,古代传说中的精怪;“罥结”,纠缠。
    • 句意:这个地方有精怪,会趁机来纠缠人。
  • “嗟哉鬼无知,何于我为孽”:
    • 字词:“为孽”,制造灾祸。
    • 句意:唉,鬼真是无知,为什么要给我家制造灾祸。
  • “我本重修饰,胸中掬冰雪”:
    • 字词:“修饰”,品德修养;“掬冰雪”,形容心地纯洁。
    • 句意:我一向注重品德修养,心中像捧着冰雪一样纯洁。
  • “祸淫虽甚苛,无所可挑抉”:
    • 字词:“祸淫”,上天降祸给邪恶的人;“挑抉”,挑剔指责。
    • 句意:上天惩罚邪恶的人虽然严厉,但我没有什么可被挑剔指责的。
  • “疑是饕餮魂,私求盘碗设”:
    • 字词:“饕餮”,传说中贪吃的怪物;“盘碗设”,指供奉美食。
    • 句意:怀疑是贪吃的鬼怪的魂魄,私下里想让人用盘碗供奉美食。
  • “尽室唯琴书,何路致荤血”:
    • 字词:“尽室”,全家;“致”,弄到。
    • 句意:全家只有琴和书,哪有办法弄到荤腥食物。
  • “无钱顾越巫,刀剑百斩决”:
    • 字词:“顾”,雇佣;“越巫”,南方的巫师。
    • 句意:没有钱雇佣南方的巫师,用刀剑将鬼怪斩灭。
  • “徒恣彼昏邪,公然敢抄撮”:
    • 字词:“恣”,放纵;“抄撮”,骚扰。
    • 句意:只能任凭那些邪恶的鬼怪,公然来骚扰。
  • “吾闻上帝灵,网目匪疏缺”:
    • 字词:“上帝”,指上天;“网目”,法网;“匪”,非。
    • 句意:我听说上天很灵验,法网不会疏漏。
  • “行当悉追捕,汝苦旦夕歇”:
    • 字词:“行当”,即将;“歇”,停止。
    • 句意:上天很快就会把鬼怪全部追捕,你的痛苦很快就会停止。
  • “慈爱早有加,忆念今逾切”:
    • 字词:“逾切”,更加急切。
    • 句意:我早就对你慈爱有加,现在对你的思念更加急切。
  • “尘劳差可畏,归计又云辍”:
    • 字词:“尘劳”,世俗事务的劳累;“差”,稍微;“辍”,停止。
    • 句意:世俗事务的劳累有点可怕,回家的计划又搁置了。
  • “所生能劬劳,祖母矧聪哲”:
    • 字词:“所生”,指母亲;“劬劳”,辛苦操劳;“矧”,况且。
    • 句意:母亲能够辛苦操劳,况且祖母又很聪慧贤明。
  • “羸卧纵未苏,抚视谅非拙”:
    • 字词:“羸卧”,卧病在床;“苏”,康复;“抚视”,照料看护。
    • 句意:即使祖母卧病在床还没康复,照料你想来也不会笨拙。
  • “勉勉多自安,风来信勿绝”:
    • 字词:“勉勉”,努力;“风来”,指有机会;“信”,书信。
    • 句意:你要努力让自己安心,有机会就不要断了书信联系。

现代译文

昨天家里人来告诉我,说你正饱受寒热疟疾的折磨。
想来是因为住在低洼潮湿的地方,饮食又缺乏节制。
脾脏骄纵不听使唤,气血运行迟缓像被绳索束缚。
于是导致四肢烦乱不适,疟疾在双日发作不停。
江南地区这种病很常见,按理说不必担心有生命危险。
但你还是个小孩子,哪有力量承受这喘息困难的痛苦。
我写信询问医师,有药就赶紧吃下去。
医方经典肯定灵验,最终能把病根消除。
只是担心是鬼怪作祟,我曾听乡里人说起过。
这个地方有精怪,会趁机来纠缠人。
唉,鬼真是无知,为什么要给我家制造灾祸。
我一向注重品德修养,心中像捧着冰雪一样纯洁。
上天惩罚邪恶虽然严厉,但我没什么可被指责的。
怀疑是贪吃的鬼怪,私下想让人供奉美食。
全家只有琴和书,哪有办法弄到荤腥食物。
没有钱雇巫师斩灭鬼怪,只能任凭它们公然骚扰。
我听说上天很灵验,法网不会疏漏。
上天很快就会追捕鬼怪,你的痛苦很快就会停止。
我早就对你慈爱有加,现在对你的思念更加急切。
世俗事务的劳累有点可怕,回家的计划又搁置了。
母亲能够辛苦操劳,况且祖母又聪慧贤明。
即使祖母卧病未愈,照料你想来也不会笨拙。
你要努力让自己安心,有机会就不要断了书信联系。

创作背景

李觏生活在北宋时期,当时医学水平有限,对于疟疾等疾病的认识和治疗方法有一定局限,民间也盛行鬼怪作祟致病的说法。此诗具体创作时间不详,但应是诗人在外听闻家中女子患疟疾后,因无法及时回家照料,便写下这首诗表达对女子病情的关切、担忧,同时安慰女子并表明自己的无奈。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 先叙后议:诗的前半部分详细叙述女子患病的情况、推测病因及采取的应对措施,后半部分则对可能是鬼怪作祟的情况进行议论,表达自己的观点和期望,层次分明。
    • 情景交融:诗人将对女子的慈爱与关怀之情融入到对病情的分析、对鬼怪的猜测以及自身处境的描述之中,使情感表达真挚动人。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,用平实的话语表达出深深的情感。如“昨日家人来,言汝苦寒热”,直接交代事件,没有过多的修饰,却让读者能感受到诗人听闻消息时的急切心情。
  • 意境营造:整首诗营造出一种忧虑、关切的氛围。诗人身处远方,听闻家人患病却无法及时照料,只能通过书信和想象来了解情况,诗中对病情的担忧、对鬼怪的猜测以及对自身不能归家的无奈,都让读者能深刻体会到那种浓浓的亲情和牵挂。同时,诗中结尾对女子的安慰和鼓励,又营造出一种温暖、坚定的意境,给人以希望。

常见问题

《闻女子虐疾偶书二十四韵寄示》的作者和朝代是什么?

《闻女子虐疾偶书二十四韵寄示》的作者是李觏,页面按宋作品展示。

《闻女子虐疾偶书二十四韵寄示》主要写了什么?

这首诗是李觏听闻家中女子患疟疾后所作。诗中先分析女子患病的原因,表达对她病情的担忧;接着猜测是否有鬼怪作祟,并表明自身清白,不应遭此灾祸;最后安慰女子,相信上天会惩治鬼怪,同时提及自己因尘劳无法归家,让女子依靠祖母安心养病,体现了诗人对女子的慈爱与关怀。

《闻女子虐疾偶书二十四韵寄示》的创作背景是什么?

李觏生活在北宋时期,当时医学水平有限,对于疟疾等疾病的认识和治疗方法有一定局限,民间也盛行鬼怪作祟致病的说法。此诗具体创作时间不详,但应是诗人在外听闻家中女子患疟疾后,因无法及时回家照料,便写下这首诗表达对女子病情的关切、担忧,同时安慰女子并表明自己的无奈。

《闻女子虐疾偶书二十四韵寄示》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 先叙后议 :诗的前半部分详细叙述女子患病的情况、推测病因及采取的应对措施,后半部分则对可能是鬼怪作祟的情况进行议论,表达自己的观点和期望,层次分明。 情景交融 :诗人将对女子的慈爱与关怀之情融入到对病情的分析、对鬼怪的猜测以及自身处境的描述之中,使情感表达真挚动人。 语言特色 :语言质朴自然,通俗易懂,用平实的话语表达出深深的情感。如“昨日家人...