这首诗是徐玑为曾漕祝寿所作。诗中先以水的分合比喻贤才的根源,赞扬了曾氏家族的贤才辈出,详细描述了南丰先生和文昭内翰的文学才华与品德风范,提及家族的盛事,接着描绘寿星诞生时的祥瑞之景,称赞寿星有宰相之器,表达对寿星能取得如鲁公般地位、建立功勋的期望,最后以祝寿、表达追随之意作结。
寿曾漕
由来分合必有源,一点清澄元不改。
皇家德泽在人深,人心已洽天眷临。
爰产真贤佐隆治,南丰昆季玉与金。
南丰先生饱文学,笔端璀璨相参错。
帝制犹如盘诰风,良史不令迁固作。
文昭内翰学于兄,文章余事德业成。
温温气见春日暖,凛凛议论秋霜明。
鲁公拜相谁当笔,弟草兄制光如日。
一家盛事今古稀,千载独瞻门第屹。
常时此瑞分为三,朝论鼎立何巉岩。
乾坤清气有时合,合作星郎青似蓝。
中秋五日玉宇澄,非烟非雾朝盈庭。
天上麒麟千载出,人间蟾桂一年轻。
规模局度尤精粹,望见咸知宰相器。
全闽飞最一年余,丹凤衔书九天至。
知公文字如南丰,爱公德器文昭同。
愿公复取鲁公位,斡补造化通洪蒙。
寿公满满称霞觥,勋业长看双鬓青。
乞与芝兰分玉砌,高歌此颂清风生。
简要说明
逐句注释
- “洪波混浩深无底,分作江河合成海”:
- 字词:“混浩”,水势浩大、广阔。
- 句意:巨大的波浪广阔深沉没有底,分开形成江河又汇聚成大海。
- “由来分合必有源,一点清澄元不改”:
- 字词:“由来”,从来;“元”,原本。
- 句意:从来分与合都必定有源头,那一点清澈纯净的本质原本就不会改变。
- “皇家德泽在人深,人心已洽天眷临”:
- 字词:“德泽”,恩德;“洽”,融洽;“天眷”,上天的眷顾。
- 句意:皇家的恩德在百姓心中深厚,人心融洽,上天的眷顾降临。
- “爰产真贤佐隆治,南丰昆季玉与金”:
- 字词:“爰”,于是;“昆季”,兄弟;“玉与金”,比喻优秀杰出。
- 句意:于是诞生了真正的贤才辅佐兴盛的治理,南丰的兄弟如同金玉般珍贵。
- “南丰先生饱文学,笔端璀璨相参错”:
- 字词:“饱文学”,富有文学才华;“参错”,交错。
- 句意:南丰先生饱读诗书,富有文学才华,笔下的文字璀璨交错。
- “帝制犹如盘诰风,良史不令迁固作”:
- 字词:“帝制”,皇帝的制诰;“盘诰”,《尚书》中的《盘庚》《大诰》等篇章,文风古朴典雅;“迁固”,司马迁和班固,都是著名的史学家。
- 句意:他所写的皇帝制诰犹如《盘诰》的风格,优秀的史官之作不让司马迁和班固专美。
- “文昭内翰学于兄,文章余事德业成”:
- 字词:“文昭内翰”,指曾氏家族中的一人;“余事”,次要的事。
- 句意:文昭内翰向兄长学习,文章只是他的次要成就,道德和功业才是他的主要成就。
- “温温气见春日暖,凛凛议论秋霜明”:
- 字词:“温温”,温和的样子;“凛凛”,严肃、令人敬畏的样子。
- 句意:他温和的气质如同春日般温暖,严肃的议论如同秋霜般分明。
- “鲁公拜相谁当笔,弟草兄制光如日”:
- 字词:“鲁公”,可能指历史上某一位封鲁公的宰相;“草”,起草。
- 句意:鲁公拜相时谁来撰写文书呢,弟弟起草,兄长制定,光芒如同太阳。
- “一家盛事今古稀,千载独瞻门第屹”:
- 字词:“盛事”,大事、美事;“瞻”,瞻仰。
- 句意:一家有这样的盛事古今罕见,千年以来独自让人瞻仰其门第屹立不倒。
- “常时此瑞分为三,朝论鼎立何巉岩”:
- 字词:“瑞”,祥瑞;“朝论”,朝廷的议论;“巉岩”,高峻的样子。
- 句意:平常这种祥瑞会分散成三处,朝廷的议论如同山峰般高峻。
- “乾坤清气有时合,合作星郎青似蓝”:
- 字词:“乾坤”,天地;“清气”,清明之气;“星郎”,泛指朝中的官员。
- 句意:天地间的清明之气有时会合在一起,凝聚成星郎,青出于蓝。
- “中秋五日玉宇澄,非烟非雾朝盈庭”:
- 字词:“玉宇”,天空;“盈”,充满。
- 句意:中秋过后五日天空澄澈,早晨庭院中充满了似烟非烟、似雾非雾的祥瑞之气。
- “天上麒麟千载出,人间蟾桂一年轻”:
- 字词:“麒麟”,传说中的瑞兽,比喻杰出的人才;“蟾桂”,指月亮。
- 句意:天上的麒麟千年才出现一次,人间的月亮一年比一年显得年轻。
- “规模局度尤精粹,望见咸知宰相器”:
- 字词:“规模局度”,指人的气概和度量;“咸”,都。
- 句意:他的气概和度量特别精粹,见到他的人都知道他有宰相的才能。
- “全闽飞最一年余,丹凤衔书九天至”:
- 字词:“全闽”,整个福建地区;“飞最”,飞速升迁到最高的位置;“丹凤衔书”,比喻帝王的诏书。
- 句意:在全闽地区飞速升迁一年多,皇帝的诏书从九天之上降临。
- “知公文字如南丰,爱公德器文昭同”:
- 字词:“德器”,品德和才能。
- 句意:知道您的文字如同南丰先生一样,喜爱您的品德和才能如同文昭内翰一样。
- “愿公复取鲁公位,斡补造化通洪蒙”:
- 字词:“斡补”,扭转、弥补;“洪蒙”,指宇宙、天地。
- 句意:希望您能再次取得鲁公那样的相位,扭转和弥补造化,贯通天地。
- “寿公满满称霞觥,勋业长看双鬓青”:
- 字词:“霞觥”,酒杯;“勋业”,功勋和事业。
- 句意:为您满满地斟上酒杯祝寿,希望您的功勋和事业长久,双鬓一直乌黑。
- “乞与芝兰分玉砌,高歌此颂清风生”:
- 字词:“芝兰”,香草,比喻优秀的人才;“玉砌”,玉石台阶,比喻高贵的门第。
- 句意:请求能像芝兰一样在您高贵的门第中占有一席之地,高声歌唱这首颂词,清风随之而生。
现代译文
巨大的波浪广阔深沉不见底,
分开成江河又汇聚成大海。
从来分合都有其根源所在,
那清澈纯净本质始终未改。
皇家的恩德在百姓心中深,
人心融洽上天的眷顾降临。
于是诞生贤才辅佐兴治理,
南丰兄弟如金玉般的珍贵。
南丰先生饱读诗书有才华,
笔下文字璀璨交错放光芒。
他写的制诰如《盘诰》文风,
优秀史官之作不让迁固专美。
文昭内翰向兄长虚心学习,
文章只是他次要的小成就,
道德和功业才是他的所长。
他温和气质如春日般温暖,
严肃议论像秋霜般的分明。
鲁公拜相谁来撰写那文书,
弟弟起草兄长制定光如日。
一家有这盛事古今真罕见,
千年以来独自让人来瞻仰,
其门第屹立不倒威风八面。
平常这祥瑞会分散成三处,
朝廷的议论如山峰般高峻。
天地间清明之气有时会合,
凝聚成星郎青出于蓝更优。
中秋过后五日天空很澄澈,
早晨庭院充满祥瑞的雾气。
天上麒麟千年才出现一次,
人间月亮一年比一年年轻。
他气概度量特别精粹出色,
见到他的人都知宰相之才。
在全闽地区飞速升迁一年多,
皇帝的诏书从九天之上降临。
知道您文字如南丰先生样,
喜爱您品德才能似文昭般。
希望您能再取鲁公那样位,
扭转弥补造化贯通于天地。
为您满满斟上酒杯来祝寿,
愿功勋事业长久双鬓乌黑。
请求如芝兰在您门第占位,
高声歌唱此颂清风随之生。
创作背景
此诗为徐玑为曾漕祝寿而作。曾漕可能是当时一位有重要地位且出身于南丰曾氏家族的官员。南丰曾氏在当时是名门望族,人才辈出。徐玑写此诗一方面是为表达对曾漕的祝寿之意,另一方面也是对曾氏家族贤才的赞美与推崇。但具体创作时间难以确切知晓,大致是在曾漕处于事业上升、值得庆贺的时期。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:诗中运用了多种比喻,如以“洪波混浩深无底,分作江河合成海”比喻贤才的根源和传承,将南丰昆季比作“玉与金”,形象地突出了曾氏家族贤才的珍贵;把寿星比作“天上麒麟”,强调其杰出与罕见。
- 用典:“盘诰”“迁固”“鲁公”等典故的运用,增加了诗歌的文化内涵和历史厚重感,借历史上的人物和事件来赞美曾氏家族的文学才华和政治成就。
- 语言特色:语言华丽,用词考究,如“璀璨”“温温”“凛凛”等词的使用,使诗歌富有文采,生动地描绘出曾氏家族人物的形象和气质。
- 结构安排:全诗结构严谨,先以水的分合起兴,引出曾氏家族贤才的诞生;接着分别描述南丰先生和文昭内翰的才华与品德,再写家族盛事;然后描绘寿星诞生的祥瑞和其才能,最后表达祝寿和追随之意,层次分明,逻辑清晰。
常见问题
《寿曾漕》的作者和朝代是什么?
《寿曾漕》的作者是徐玑,页面按唐作品展示。
《寿曾漕》主要写了什么?
这首诗是徐玑为曾漕祝寿所作。诗中先以水的分合比喻贤才的根源,赞扬了曾氏家族的贤才辈出,详细描述了南丰先生和文昭内翰的文学才华与品德风范,提及家族的盛事,接着描绘寿星诞生时的祥瑞之景,称赞寿星有宰相之器,表达对寿星能取得如鲁公般地位、建立功勋的期望,最后以祝寿、表达追随之意作结。
《寿曾漕》的创作背景是什么?
此诗为徐玑为曾漕祝寿而作。曾漕可能是当时一位有重要地位且出身于南丰曾氏家族的官员。南丰曾氏在当时是名门望族,人才辈出。徐玑写此诗一方面是为表达对曾漕的祝寿之意,另一方面也是对曾氏家族贤才的赞美与推崇。但具体创作时间难以确切知晓,大致是在曾漕处于事业上升、值得庆贺的时期。
《寿曾漕》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 比喻 :诗中运用了多种比喻,如以“洪波混浩深无底,分作江河合成海”比喻贤才的根源和传承,将南丰昆季比作“玉与金”,形象地突出了曾氏家族贤才的珍贵;把寿星比作“天上麒麟”,强调其杰出与罕见。 用典 :“盘诰”“迁固”“鲁公”等典故的运用,增加了诗歌的文化内涵和历史厚重感,借历史上的人物和事件来赞美曾氏家族的文学才华和政治成就。 语言特色 :语言华...