古意

· 俞桂

无言情脉脉,美人久相隔。
道阻修且长,春草几番碧。
凤钗冷鬓云,鸾镜轻云羃。
昔为比翼鸟,今作孤飞翮。
愁绝寄郎衣,腰瘦裁宜窄。

简要说明

这首诗以女子的视角展开,描绘了女子与心上人长久分离的痛苦与思念之情。通过对女子外在形象和内心感受的描写,展现出她在漫长等待中的孤寂、哀愁,以及对往日美好时光的怀念。

逐句注释

  • “无言情脉脉,美人久相隔”:
    • 字词:“脉脉”,含情凝视、情意绵绵的样子;“美人”,这里指女子思念的心上人。
    • 句意:女子默默无语,情意深长,与心爱的人已经长久地分隔两地。
  • “道阻修且长,春草几番碧”:
    • 字词:“阻”,险阻;“修”,长;“春草几番碧”,表示经过了多个春天。
    • 句意:道路艰险又漫长,阻碍着两人相见,不知不觉间春草已经绿了几回。
  • “凤钗冷鬓云,鸾镜轻云羃”:
    • 字词:“凤钗”,凤凰形的发钗;“鬓云”,指女子鬓发;“鸾镜”,妆镜;“羃”,覆盖。
    • 句意:凤钗在鬓发上显得冰冷,妆镜也被轻轻的灰尘所覆盖。
  • “昔为比翼鸟,今作孤飞翮”:
    • 字词:“比翼鸟”,传说中雌雄双飞的鸟,常用来比喻夫妻或恋人;“翮”,鸟的翅膀,这里代指鸟。
    • 句意:过去两人像比翼鸟一样相伴,如今自己却像一只孤独飞行的鸟儿。
  • “愁绝寄郎衣,腰瘦裁宜窄”:
    • 字词:“愁绝”,极度忧愁;“郎”,女子对心上人的称呼。
    • 句意:女子忧愁到了极点,给心上人寄去自己亲手裁制的衣服,因为自己因思念而消瘦,所以把衣服裁得窄一些。

现代译文

女子默默无语,情意绵绵,
与美人已经长久地分离。
道路艰险又漫长,
春草已经绿了好几个轮回。
凤钗在鬓发上透着寒意,
妆镜被轻轻的灰尘覆盖。
过去我们像比翼鸟般相伴,
如今我却独自孤独地飞翔。
忧愁至极,给你寄去我裁的衣裳,
因思念消瘦,衣服裁得更窄才恰当。

创作背景

俞桂是南宋诗人,当时社会局势动荡,人们的生活也受到一定影响。这首诗具体创作背景虽难以精确知晓,但在当时的社会环境下,人们聚散无常,许多情侣、夫妻会因各种原因而分离。这首诗可能是俞桂根据生活中女子与爱人分离的情景进行创作,以表达女子在分离中的痛苦与思念。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 引用典故:“道阻修且长”化用了《诗经·蒹葭》中“溯洄从之,道阻且长”的典故,增添了诗歌的文化底蕴,也强化了女子与心上人相见困难的情感。“比翼鸟”的运用则形象地描绘出两人曾经的甜蜜,与如今的孤独形成鲜明对比。
    • 对比:“昔为比翼鸟,今作孤飞翮”通过今昔对比,突出了女子现在的孤独寂寞,强调了分离带来的痛苦。
    • 借物抒情:“凤钗冷鬓云,鸾镜轻云羃”通过描写凤钗的冰冷和妆镜被灰尘覆盖,侧面烘托出女子无心梳妆打扮,表现出她内心的孤寂和哀愁。
  • 语言特色:语言简洁自然,情感真挚,没有过多华丽的辞藻修饰,却能深刻地表达出女子的思念之情。如“愁绝寄郎衣,腰瘦裁宜窄”,以直白的语言将女子的深情展现得淋漓尽致。
  • 意境营造:整首诗营造出一种孤独、哀怨的意境。从女子默默无语的思念,到道路的漫长险阻,再到如今的孤独寂寞,以及最后寄衣时的哀愁,都让读者感受到女子在分离中的痛苦和无奈,仿佛置身于那个充满愁绪的情境之中。

常见问题

《古意》的作者和朝代是什么?

《古意》的作者是俞桂,页面按宋作品展示。

《古意》主要写了什么?

这首诗以女子的视角展开,描绘了女子与心上人长久分离的痛苦与思念之情。通过对女子外在形象和内心感受的描写,展现出她在漫长等待中的孤寂、哀愁,以及对往日美好时光的怀念。

《古意》的创作背景是什么?

俞桂是南宋诗人,当时社会局势动荡,人们的生活也受到一定影响。这首诗具体创作背景虽难以精确知晓,但在当时的社会环境下,人们聚散无常,许多情侣、夫妻会因各种原因而分离。这首诗可能是俞桂根据生活中女子与爱人分离的情景进行创作,以表达女子在分离中的痛苦与思念。

《古意》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 引用典故 :“道阻修且长”化用了《诗经·蒹葭》中“溯洄从之,道阻且长”的典故,增添了诗歌的文化底蕴,也强化了女子与心上人相见困难的情感。“比翼鸟”的运用则形象地描绘出两人曾经的甜蜜,与如今的孤独形成鲜明对比。 对比 :“昔为比翼鸟,今作孤飞翮”通过今昔对比,突出了女子现在的孤独寂寞,强调了分离带来的痛苦。 借物抒情 :“凤钗冷鬓云,鸾镜轻云羃”...