这首诗围绕夏日在白鹤寺双瀑亭与同僚聚会之事展开。诗人先表达自己对泉石之景的喜爱及被尘事炎热所困的状态,接着描绘双瀑亭周边清幽的环境,赞美了一同聚会的僚友的贤德,描述了聚会时饮酒作乐的畅快场景,最后对友人诗作给予高度评价,并谦称自己难以续写佳作,整体体现出聚会的愉悦和对友人诗才的赞赏。
夏日同官会饮白鹤寺双瀑亭李道济作诗纪事因次其韵
年来堕尘埃,复苦炎热盛。
赖有古招提,相去不步仞。
何时供燕游,庶以息喧竞。
山僧结虚亭,潇洒浄如镜。
双瀑从天来,景物更幽迥。
栏楯溢波光,清凉殊可凭。
复幸僚友贤,雅与山川称。
得暇倾尊罍,相从尽豪俊。
令尹如子文,去就亡喜愠。
贰邑不负丞,所蓄金玉润。
耿侯固坦夷,赵子亦纯正。
盍簪已足乐,况复有名酝。
酒酣人意适,坐久天宇静。
踏月各言归,清风远相趁。
君诗继踵来,敏捷过于瞬。
中复含妙理,不独写幽兴。
读罢愈惊人,痴坐不知暝。
援笔强续貂,安能继高咏。
简要说明
逐句注释
- “嗟予好泉石,所至穷幽胜”:
- 字词:“嗟”,感叹词;“幽胜”,清幽优美的景色。
- 句意:感叹我喜爱泉石之景,每到一处都要探寻清幽优美的地方。
- “年来堕尘埃,复苦炎热盛”:
- 字词:“堕尘埃”,指陷入尘世事务;“苦”,为……所苦。
- 句意:近年来陷入尘世事务中,又苦于炎热天气。
- “赖有古招提,相去不步仞”:
- 字词:“招提”,寺院;“步仞”,形容距离很近。
- 句意:幸亏有古老的寺院,离这里很近。
- “何时供燕游,庶以息喧竞”:
- 字词:“燕游”,宴游;“喧竞”,喧闹竞争。
- 句意:什么时候能在这里宴游,或许可以平息尘世的喧闹纷争。
- “山僧结虚亭,潇洒浄如镜”:
- 字词:“虚亭”,空灵的亭子;“潇洒”,形容环境清幽自在。
- 句意:山寺僧人建造了空灵的亭子,这里清幽洁净如镜子一般。
- “双瀑从天来,景物更幽迥”:
- 字词:“幽迥”,幽深遥远。
- 句意:两条瀑布仿佛从天上倾泻而来,景物更加幽深遥远。
- “栏楯溢波光,清凉殊可凭”:
- 字词:“栏楯”,栏杆;“凭”,依靠。
- 句意:栏杆上都流淌着波光,清凉的感觉很值得依靠。
- “复幸僚友贤,雅与山川称”:
- 字词:“雅”,很,极;“称”,相称。
- 句意:又庆幸同僚们都很贤德,与这里的山川很相称。
- “得暇倾尊罍,相从尽豪俊”:
- 字词:“尊罍”,酒器;“豪俊”,豪杰俊才。
- 句意:有闲暇时一起举杯饮酒,相聚的都是豪杰俊才。
- “令尹如子文,去就亡喜愠”:
- 字词:“令尹”,官名;“子文”,春秋时楚国令尹,以喜怒不形于色著称;“亡”,无;“喜愠”,喜怒。
- 句意:县令如同子文一样,去留都没有喜怒之色。
- “贰邑不负丞,所蓄金玉润”:
- 字词:“贰邑”,指县丞;“蓄”,涵养;“金玉润”,形容品德如金玉般温润。
- 句意:县丞不辜负自己的职位,涵养如同金玉般温润。
- “耿侯固坦夷,赵子亦纯正”:
- 字词:“坦夷”,坦率平易;“纯正”,纯洁正直。
- 句意:耿侯为人坦率平易,赵子也纯洁正直。
- “盍簪已足乐,况复有名酝”:
- 字词:“盍簪”,指士人聚会;“名酝”,名酒。
- 句意:士人相聚已经很快乐了,何况还有名酒。
- “酒酣人意适,坐久天宇静”:
- 字词:“酒酣”,酒喝得畅快;“意适”,心情舒畅。
- 句意:酒喝得畅快时人们心情舒畅,坐久了感觉天空都安静下来。
- “踏月各言归,清风远相趁”:
- 字词:“趁”,跟随。
- 句意:踏着月色各自说要回去,清风远远地跟随。
- “君诗继踵来,敏捷过于瞬”:
- 字词:“继踵”,接踵而至;“瞬”,眨眼。
- 句意:你的诗接踵而来,创作速度比眨眼还快。
- “中复含妙理,不独写幽兴”:
- 字词:“妙理”,精妙的道理;“幽兴”,高雅的兴致。
- 句意:诗中还蕴含着精妙的道理,不只是抒发高雅的兴致。
- “读罢愈惊人,痴坐不知暝”:
- 字词:“暝”,天黑。
- 句意:读完更加让人惊叹,呆呆地坐着都不知道天黑了。
- “援笔强续貂,安能继高咏”:
- 字词:“援笔”,提笔;“续貂”,谦词,指续写;“高咏”,高雅的诗作。
- 句意:我提笔勉强续写,怎么能跟上你高雅的诗作呢。
现代译文
感叹我喜爱泉石之景,每到一处都要探寻清幽之地。
近年来陷入尘世事务,又被炎热天气所苦。
幸亏有古老的寺院,离这里近在咫尺。
何时能在此处宴游,或许能平息尘世纷争。
山寺僧人建了亭子,清幽洁净如镜一般。
两条瀑布从天上泻下,景物更显幽深遥远。
栏杆上波光在流淌,清凉之感让人依靠。
又幸同僚贤德出众,与这山川十分相称。
闲暇时一起饮美酒,相聚皆是豪杰俊才。
县令如子文般淡然,去留都无喜怒之色。
县丞不负职位之名,涵养如金玉般温润。
耿侯为人坦率平易,赵子也很纯洁正直。
士人相聚已很快乐,何况还有美酒相伴。
酒酣时人心情舒畅,坐久觉天空都安静。
踏着月色各自归家,清风远远跟随在后。
你的诗接踵而来,创作速度快过眨眼。
诗中还蕴含妙理,不只是抒发高雅兴。
读完让人更加惊叹,呆坐不知天色已暗。
我提笔勉强续写,怎能跟上你的佳作。
创作背景
吴芾生活在南宋时期,这首诗是他在夏日与同僚们在白鹤寺双瀑亭聚会时所作。当时他可能处于繁忙的政务之中,被尘世事务和炎热天气所困扰,而此次聚会为他提供了一个放松身心、亲近自然的机会。友人李道济作诗纪事,吴芾便依韵和诗,记录下这次聚会的美好经历和感受。
艺术赏析
- 表现手法:
- 先抑后扬:诗开篇写自己被尘事和炎热所困,为后文在双瀑亭聚会的愉悦做铺垫,形成鲜明对比,更突出聚会带来的畅快之感。
- 人物刻画:通过用子文的典故以及“金玉润”“坦夷”“纯正”等词语,对同僚们的品德和性格进行了生动的刻画,展现出聚会众人的贤德风采。
- 语言特色:语言较为平实自然,通俗易懂,如“酒酣人意适,坐久天宇静”“踏月各言归,清风远相趁”等语句,以简洁的文字描绘出聚会时的场景和氛围,却能让读者感受到其中的惬意。
- 意境营造:诗中描绘了双瀑亭周边清幽的环境,如“双瀑从天来,景物更幽迥”“栏楯溢波光,清凉殊可凭”,营造出一种宁静、清凉的意境。同时,聚会时众人饮酒作乐、谈诗论道的场景,又充满了欢快的氛围,动静结合,使整首诗的意境丰富而和谐。最后对友人诗作的赞美,进一步深化了聚会时高雅的文化氛围和愉悦的情感体验。
常见问题
《夏日同官会饮白鹤寺双瀑亭李道济作诗纪事因次其韵》的作者和朝代是什么?
《夏日同官会饮白鹤寺双瀑亭李道济作诗纪事因次其韵》的作者是吴芾,页面按宋作品展示。
《夏日同官会饮白鹤寺双瀑亭李道济作诗纪事因次其韵》主要写了什么?
这首诗围绕夏日在白鹤寺双瀑亭与同僚聚会之事展开。诗人先表达自己对泉石之景的喜爱及被尘事炎热所困的状态,接着描绘双瀑亭周边清幽的环境,赞美了一同聚会的僚友的贤德,描述了聚会时饮酒作乐的畅快场景,最后对友人诗作给予高度评价,并谦称自己难以续写佳作,整体体现出聚会的愉悦和对友人诗才的赞赏。
《夏日同官会饮白鹤寺双瀑亭李道济作诗纪事因次其韵》的创作背景是什么?
吴芾生活在南宋时期,这首诗是他在夏日与同僚们在白鹤寺双瀑亭聚会时所作。当时他可能处于繁忙的政务之中,被尘世事务和炎热天气所困扰,而此次聚会为他提供了一个放松身心、亲近自然的机会。友人李道济作诗纪事,吴芾便依韵和诗,记录下这次聚会的美好经历和感受。
《夏日同官会饮白鹤寺双瀑亭李道济作诗纪事因次其韵》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 先抑后扬 :诗开篇写自己被尘事和炎热所困,为后文在双瀑亭聚会的愉悦做铺垫,形成鲜明对比,更突出聚会带来的畅快之感。 人物刻画 :通过用子文的典故以及“金玉润”“坦夷”“纯正”等词语,对同僚们的品德和性格进行了生动的刻画,展现出聚会众人的贤德风采。 语言特色 :语言较为平实自然,通俗易懂,如“酒酣人意适,坐久天宇静”“踏月各言归,清风远相趁”等语...