这首五言古诗为残篇,是舒元舆在坊州查办狱讼期间,友人自鄜州远道来访时所作。诗作先抒发与友人久别离散的怅惘,再叙写自身宦途处境与友人的任职情况,随后记录友人冒寒远访的情谊,最后以秋日边塞夜景烘托相聚的静谧氛围,既饱含知音相聚的温暖,也暗寓仕途奔波的劳顿,情感真挚沉郁。
坊州按狱,苏氏庄记室二贤自鄜州走马相访,
云雨易分散,山川长间之。
我衔凤阙恩,按狱桥山陲。
君在龙骧府,掌奏羽檄词。
相去百馀里,魂梦自相驰。
形容在胸臆,书札通相思。
烦君爱我深,轻车忽载脂。
塞门秋色老,霜气方凝姿。
此地少平川,冈阜相参差。
谁知路非远,行者多云疲。
君能犯劲风,信宿凌欹危。
情亲不自倦,下马开双眉。
相对坐沉吟,屈指惊岁时。
万事且莫问,一杯欣共持。
阳乌忽西倾,明蟾挂高枝。
卷帘引瑶玉,灭烛临霜墀。
中庭有疏芦,淅淅闻风吹。
长河卷云色,凝碧无瑕疵。
一言开
简要说明
逐句注释
- 十年一相见,世俗信多岐:十年来难得一见,世间确实多歧路(化用“多岐亡羊”典故,喻世事纷杂、人生多波折)。
- 云雨易分散,山川长间之:相聚离散如同云雨变幻般无常,山川阻隔让彼此长久分离。
- 我衔凤阙恩,按狱桥山陲:我蒙受朝廷恩宠,在桥山脚下查办狱讼(桥山位于今陕西黄陵,为坊州属地,“陲”指边地)。
- 君在龙骧府,掌奏羽檄词:您在龙骧府任职,掌管军事文书与檄文的起草。
- 相去百馀里,魂梦自相驰:彼此相隔百余里,魂梦却常常相互奔赴。
- 形容在胸臆,书札通相思:你的容貌早已记在心中,只能靠书信传递思念。
- 烦君爱我深,轻车忽载脂:感念您对我情谊深厚,竟驾着轻车远道而来(“载脂”指为车轴涂油脂,代指驾车出行)。
- 塞门秋色老,霜气方凝姿:边塞之地秋色已深,霜气凝结成清冷的姿态。
- 此地少平川,冈阜相参差:这里少有平坦之地,山冈丘陵高低错落。
- 谁知路非远,行者多云疲:谁知道路程不算遥远,行路的人却大多疲惫不堪(暗喻宦途奔波的辛劳)。
- 君能犯劲风,信宿凌欹危:您能顶着强劲的寒风,两夜之间越过险峻的山路(“信宿”指连住两夜,此处指两日行程;“欹危”指险峻难行的路段)。
- 情亲不自倦,下马开双眉:情谊深厚不觉疲倦,下马后便舒展了紧锁的眉头。
- 相对坐沉吟,屈指惊岁时:相对而坐默默沉吟,屈指一算才惊觉时光流逝之快。
- 万事且莫问,一杯欣共持:世间万事暂且不必提起,欣喜地共举一杯酒。
- 阳乌忽西倾,明蟾挂高枝:太阳渐渐西沉,月亮挂在高高的枝头(“阳乌”代指太阳,“明蟾”代指月亮)。
- 卷帘引瑶玉,灭烛临霜墀:卷起帘子摆上美酒,熄灭蜡烛站在铺满霜华的台阶上(“瑶玉”代指美酒或友人带来的佳馔;“霜墀”指月光下的台阶)。
- 中庭有疏芦,淅淅闻风吹:庭院中有稀疏的芦苇,听得见风吹过的淅淅声响。
- 长河卷云色,凝碧无瑕疵:长河卷着云影,碧绿澄澈毫无瑕疵。
- 一言开:此句未完成,疑为手稿遗失或未终篇。
现代译文
十载相逢难,世间路多艰。
聚散如云雨,山川隔久颜。
吾承朝廷恩,查案桥山边。
君在龙骧府,草檄掌军篇。
相隔百余里,魂梦常相牵。
君容藏胸臆,尺素寄思念。
感君情意重,驱车远相探。
塞垣秋已老,霜华凝清寒。
此地少平野,冈峦错落间。
谁言道不远,行路多苦艰。
君冒朔风紧,两夜越险关。
情深不知倦,下马展欢颜。
相对坐沉吟,屈指叹流年。
世事皆莫问,把酒共欢然。
白日忽西坠,清月挂高天。
卷帘陈芳酌,灭烛立霜阶。
中庭疏芦在,风吹淅沥响。
长河卷云影,澄澈碧无瑕。
一言开[残]
创作背景
舒元舆为唐中后期文学家、政治家,官至同中书门下平章事,性格刚直,主张革新朝政、反对藩镇割据。这首诗作于他出任地方查办狱讼期间:当时他在坊州(今陕西黄陵一带)处理刑狱事务,公务繁忙且身处边地,与友人久别难聚。两位任职于鄜州龙骧府的友人(苏氏庄记室)不顾路途艰险,冒寒骑马远道探望,诗人有感于深厚的友情与自身宦途处境,写下此诗。
诗作仅存残篇,末尾“一言开”未及完成,大概率为手稿散佚所致。学界主流观点认为此诗创作于唐文宗大和至开成年间,正值舒元舆仕途上升期,但也面临藩镇、党争的复杂局势。
艺术赏析
- 结构层次清晰:全诗以“久别—宦途—来访—相聚—夜景”为脉络,先抒离别之怅,再叙自身处境,接着记录友人远访的情谊,最后以夜景烘托相聚的静谧氛围,情感流转自然,层层递进。
- 意象运用贴切:多处化用古典意象,如以“凤阙”代指朝廷,“阳乌”“明蟾”代指日月,既符合古诗传统,又贴合场景;“多岐”化用“多岐亡羊”典故,暗喻世事与宦途的波折,意蕴深厚。
- 情景交融自然:诗中对边塞秋景的描写,如“塞门秋色老,霜气方凝姿”“长河卷云色,凝碧无瑕疵”,既点明了时节与地域特色,又以清寂的氛围烘托出友人相聚时的沉静温情,将景与情融为一体。
- 语言质朴真挚:全诗以五言古诗的形式创作,不刻意追求格律对仗,语言平实自然,没有过度雕琢,却将宦途的辛劳、友情的深厚、相聚的欣喜都表达得真切动人,尽显文人寄赠诗的真挚本色。
- 残篇留憾:末尾“一言开”戛然而止,虽有缺憾,但也为读者留下了想象空间,可自行揣测诗人未竟的情感与诗意。
常见问题
《坊州按狱,苏氏庄记室二贤自鄜州走马相访,》的作者和朝代是什么?
《坊州按狱,苏氏庄记室二贤自鄜州走马相访,》的作者是舒元舆,页面按唐作品展示。
《坊州按狱,苏氏庄记室二贤自鄜州走马相访,》主要写了什么?
这首五言古诗为残篇,是舒元舆在坊州查办狱讼期间,友人自鄜州远道来访时所作。诗作先抒发与友人久别离散的怅惘,再叙写自身宦途处境与友人的任职情况,随后记录友人冒寒远访的情谊,最后以秋日边塞夜景烘托相聚的静谧氛围,既饱含知音相聚的温暖,也暗寓仕途奔波的劳顿,情感真挚沉郁。
《坊州按狱,苏氏庄记室二贤自鄜州走马相访,》的创作背景是什么?
舒元舆为唐中后期文学家、政治家,官至同中书门下平章事,性格刚直,主张革新朝政、反对藩镇割据。这首诗作于他出任地方查办狱讼期间:当时他在坊州(今陕西黄陵一带)处理刑狱事务,公务繁忙且身处边地,与友人久别难聚。两位任职于鄜州龙骧府的友人(苏氏庄记室)不顾路途艰险,冒寒骑马远道探望,诗人有感于深厚的友情与自身宦途处境,写下此诗。 诗作仅存残篇,末尾“一言开”未及完...
《坊州按狱,苏氏庄记室二贤自鄜州走马相访,》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构层次清晰 :全诗以“久别—宦途—来访—相聚—夜景”为脉络,先抒离别之怅,再叙自身处境,接着记录友人远访的情谊,最后以夜景烘托相聚的静谧氛围,情感流转自然,层层递进。 2. 意象运用贴切 :多处化用古典意象,如以“凤阙”代指朝廷,“阳乌”“明蟾”代指日月,既符合古诗传统,又贴合场景;“多岐”化用“多岐亡羊”典故,暗喻世事与宦途的波折,意蕴深厚。 3....