金陵酬李翰林谪仙子

· 魏万

君抱碧海珠,我怀蓝田玉。
各称希代宝,万里遥相烛。
长卿慕蔺久,子猷意已深。
平生风云人,暗合江海心。
去秋忽乘兴,命驾来东土。
谪仙游梁园,爱子在邹鲁。
二处一不见,拂衣向江东。
五两挂海月,扁舟随长风。
南游吴越遍,高揖二千石。
雪上天台山,春逢翰林伯。
宣父敬项橐,林宗重黄生。
一长复一少,相看如弟兄。
惕然意不尽,更逐西南去。
同舟入秦淮,建业龙盘处。
楚歌对吴酒,借问承恩初。
宫买长门赋,天迎驷马车。
才高世难容,道废可推命。
安石重携妓,子房空谢病。
金陵百

简要说明

这首诗是唐代诗人魏万赴吴越寻访李白后,在金陵酬赠李白的残篇作品。全诗以追叙二人相识相交的全过程为主线,以稀世珍宝、古贤典故比拟彼此才德,抒发对李白的由衷倾慕与二人惺惺相惜的知己情谊,同时暗含对李白赐金放还、漂泊江湖的身世感慨,情感真挚醇厚,脉络清晰连贯。现存内容至“金陵百”句,后续篇章已佚失。

逐句注释

  1. 君抱碧海珠:君指李白,彼时李白已以“谪仙”之名满天下。碧海珠即隋侯珠,传说中隋侯救蛇所得的明珠,此处以稀世明珠喻指李白超逸绝世的才学与品格。
  2. 我怀蓝田玉:蓝田玉为陕西蓝田山所产美玉,古代视为珍宝,此处魏万自喻,以蓝田美玉称自己的才学与心志。
  3. 各称希代宝:希代即“稀世”,意为我们二人都称得上是世间少有的奇才珍宝。
  4. 万里遥相烛:烛为照见、映照之意,意为相隔万里却彼此相知,心意相互映照。
  5. 长卿慕蔺久:长卿为西汉文学家司马相如,蔺指战国赵国上卿蔺相如。司马相如曾因仰慕蔺相如的为人而更名,此处魏万以司马相如自比,称自己倾慕李白已久。
  6. 子猷意已深:子猷即东晋王徽之,曾雪夜乘舟访戴逵,未至而返,以“乘兴而来,兴尽而返”著称。此处指魏万为寻访李白心意恳切,如同王徽之访戴的热忱。
  7. 平生风云人:风云人指心怀济世之才、可乘时建功立业的豪杰之士。
  8. 暗合江海心:江海心指归隐江湖、超脱世俗的志趣,意为二人虽有济世之志,却也暗中契合了归隐山林的本心。
  9. 去秋忽乘兴,命驾来东土:去秋即去年秋天,命驾指驾车启程,东土此处指吴越一带。意为去年秋天魏万忽然乘兴而起,驾车奔赴吴越寻访李白。
  10. 谪仙游梁园,爱子在邹鲁:谪仙指李白,李白曾被唐玄宗赐金放还,世人称其为“谪仙人”;梁园为西汉梁孝王刘武的园林,代指李白早年游赏过的梁宋之地。爱子指李白之子李伯禽,当时随李白寓居兖州(古邹鲁之地)。
  11. 二处一不见,拂衣向江东:二处指梁园与邹鲁两地,魏万先后寻访两处都未能遇见李白,于是拂衣离去,前往江东。
  12. 五两挂海月,扁舟随长风:五两为古代测风器具,以五两鸡毛系于竿头,此处代指船帆。意为船帆上悬挂着海上明月,一叶扁舟随长风浩荡前行。
  13. 南游吴越遍,高揖二千石:二千石为汉代郡守的俸禄级别,此处代指地方高官。意为魏万游遍吴越各地,不攀附权贵,只以礼相待贤士。
  14. 雪上天台山,春逢翰林伯:天台山位于今浙江天台,为佛道名山。翰林伯指李白,李白曾任翰林院待诏,魏年少于李,故称“伯”。意为魏万冬日登临天台山,春日里终于遇见了李白。
  15. 宣父敬项橐,林宗重黄生:宣父为唐代对孔子的追谥;项橐为春秋神童,孔子曾向其请教礼仪。林宗为东汉名士郭泰,字林宗;黄生即黄宪,东汉贤士,郭泰对其极为敬重。此处以孔子敬项橐、郭泰重黄生的典故,比喻自己对李白的倾慕与敬重。
  16. 一长复一少,相看如弟兄:李白年长魏万十余岁,二人虽年龄有差,却相处得如同亲兄弟一般。
  17. 惕然意不尽,更逐西南去:惕然指心动、情意深切的样子;更逐西南去指二人一同乘船往西南方向前行。
  18. 同舟入秦淮,建业龙盘处:秦淮即秦淮河,流经金陵(今南京);建业为金陵古称,钟山如龙盘绕,故称“龙盘处”,形容金陵地势险要壮美。意为二人同船渡过秦淮河,来到了金陵城。
  19. 楚歌对吴酒,借问承恩初:楚歌吴酒泛指吴越楚地的歌乐与美酒;承恩初指李白当初供奉翰林,受唐玄宗恩宠的往事。意为二人对饮吴越美酒,听着楚地歌乐,追问道起李白当年受恩宠的旧事。
  20. 宫买长门赋,天迎驷马车:长门赋为西汉司马相如为陈皇后所作,此处借指李白曾为宫廷撰写文辞,才华堪比司马相如;驷马车为高官显贵所乘的车马,此处指李白当年受恩宠时的荣耀境遇。
  21. 才高世难容,道废可推命:意为才学过高终究难以被世俗所容,理想抱负无法施展,只能归咎于天命。
  22. 安石重携妓,子房空谢病:安石为东晋名士谢安,字安石,曾携妓游赏,不拘礼法;子房为西汉谋士张良,字子房,曾托病辞官,归隐山林。此处以谢安、张良比拟李白,既称其有雅量高致,也暗含其怀才不遇、辞官漂泊的身世。
  23. 金陵百:此句为残篇,内容佚失。

现代译文

你怀中怀揣着稀世明珠,我胸中藏着蓝田美玉,
你我都称得上是世间罕有的珍宝,相隔万里也彼此相知映照。
我如司马相如仰慕蔺相如一般,倾慕你已久;寻访你的心意,如同王徽之雪夜访戴般恳切。
我们都是心怀济世之才的豪杰,却也暗中契合了归隐江湖的本心。
去年秋天我忽然乘兴而起,驾车奔赴吴越之地。
听闻你游赏梁园,爱子却留在了邹鲁乡间,
两处都没能见到你,于是拂衣离去,前往江东。
船帆挂着海上的明月,一叶扁舟随长风浩荡飘荡,
我游遍了吴越各地,对地方高官只以礼相待,从不攀附。
冬日登临天台山,春日里终于遇见了你这位翰林前辈。
孔子曾敬重神童项橐,郭泰看重贤士黄宪,
你我一长一少,相处起来却如同亲兄弟一般。
心中情意深切难以尽述,又一同往西南方向前行,
同乘一艘船渡过秦淮河,来到了金陵龙盘虎踞之地。
对着楚地歌乐饮着吴地美酒,追问道起你当年承恩供奉翰林的旧事:
你曾如司马相如作《长门赋》般为宫廷撰写文辞,也曾如受恩宠的高官般乘驷马高车。
才学太高终究难容于世,理想破灭也只能归咎于天命。
谢安曾携妓游赏,张良也曾托病辞官,
(以下内容佚失)

创作背景

魏万后改名魏颢,是唐代与李白同时期的诗人。李白赐金放还后漂泊江湖,魏万为寻访李白,耗时一年有余,遍历吴越等地,最终于天宝十三载(754年)春在天台山与李白相遇。二人相谈甚欢,结为忘年之交,随后一同结伴游历,至金陵(今南京)时,魏万作此诗酬赠李白。全诗记录了二人从寻访到相识相交的全过程,尽显知己情谊,同时也对李白的身世遭遇表达了深切感慨。现存诗作至“金陵百”句,后续篇章已佚失。

艺术赏析

  1. 用典精当,意蕴深厚:全诗大量运用古典典故,如以碧海珠、蓝田玉喻才学,以长卿慕蔺、子猷访戴写倾慕与寻访之心,以宣父敬项橐、林宗重黄生喻知己相重,以长门赋、驷马车写李白当年恩宠,以安石、子房比拟李白身世,典故贴切自然,既提升了诗歌的文化厚度,也精准传达了诗人的情感与评价。
  2. 叙事抒情结合,脉络清晰:诗歌以时间为线索,从魏万乘兴寻访、两地未遇、泛舟吴越,到天台山遇李白、结伴同游、金陵对饮,再到感慨李白身世,叙事连贯完整,抒情融入叙事之中,情感真挚自然,毫无刻意雕琢之感。
  3. 语言质朴典雅,兼具古意与流畅性:诗歌既有古雅的典故运用,又以质朴流畅的语言记录游历经历,符合唐代酬赠诗的典型风格,注重以真情实感打动人,同时兼顾了诗歌的文学性与可读性。
  4. 缺憾之处:本作现存为残篇,内容不完整,使得全诗的情感抒发与主题表达未能收束完整,略显意犹未尽。

常见问题

《金陵酬李翰林谪仙子》的作者和朝代是什么?

《金陵酬李翰林谪仙子》的作者是魏万,页面按唐作品展示。

《金陵酬李翰林谪仙子》主要写了什么?

这首诗是唐代诗人魏万赴吴越寻访李白后,在金陵酬赠李白的残篇作品。全诗以追叙二人相识相交的全过程为主线,以稀世珍宝、古贤典故比拟彼此才德,抒发对李白的由衷倾慕与二人惺惺相惜的知己情谊,同时暗含对李白赐金放还、漂泊江湖的身世感慨,情感真挚醇厚,脉络清晰连贯。现存内容至“金陵百”句,后续篇章已佚失。

《金陵酬李翰林谪仙子》的创作背景是什么?

魏万后改名魏颢,是唐代与李白同时期的诗人。李白赐金放还后漂泊江湖,魏万为寻访李白,耗时一年有余,遍历吴越等地,最终于天宝十三载(754年)春在天台山与李白相遇。二人相谈甚欢,结为忘年之交,随后一同结伴游历,至金陵(今南京)时,魏万作此诗酬赠李白。全诗记录了二人从寻访到相识相交的全过程,尽显知己情谊,同时也对李白的身世遭遇表达了深切感慨。现存诗作至“金陵百”句...

《金陵酬李翰林谪仙子》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典精当,意蕴深厚 :全诗大量运用古典典故,如以碧海珠、蓝田玉喻才学,以长卿慕蔺、子猷访戴写倾慕与寻访之心,以宣父敬项橐、林宗重黄生喻知己相重,以长门赋、驷马车写李白当年恩宠,以安石、子房比拟李白身世,典故贴切自然,既提升了诗歌的文化厚度,也精准传达了诗人的情感与评价。 2. 叙事抒情结合,脉络清晰 :诗歌以时间为线索,从魏万乘兴寻访、两地未遇、泛舟吴...