这首诗是诗人答谢司封使君三次到访自己园居的作品,既描绘了自身隐居林泉的闲适生活,又表达了对地方长官屈尊临顾的感激与谦逊,同时流露了因园居简陋、招待不周而生的愧疚之情。
奉谢司封使君宴公临顾园居
未陪徐孺升宾榻,敢屈文侯式敝闾。
暂掷鱼竿丝半卷,旋开松径草新锄。
愧无美酒拈巾漉,难得金波款绪余。
简要说明
逐句注释
- 闲卧林泉与世疏:闲卧,指闲居隐居;林泉,代指山林泉石间的隐居之地;与世疏,与世俗人事疏远,指过着远离尘嚣的隐居生活。
- 使君三度枉旌旟:使君,汉代对州郡长官的尊称,后世沿用,此处指司封使君;三度,三次;枉,屈尊光临;旌旟,古代官员出行的仪仗旗帜,代指使君的车马仪仗。
- 未陪徐孺升宾榻:徐孺,即东汉高士徐稚(字孺子),太守陈蕃专为其设专榻,去则悬之,后世以“徐孺下陈蕃榻”为礼遇贤士的典故;升宾榻,登上招待贵客的坐榻,此处指诗人自谦未能像徐稚般受到使君的专属礼遇。
- 敢屈文侯式敝闾:文侯,指魏文侯,战国贤君,曾俯身凭轼致敬贤者段干木的里巷;式,通“轼”,古代车前横木,此处指俯身凭轼致敬;敝闾,破旧的里巷,代指诗人简陋的园居;句意为怎敢劳烦您像魏文侯致敬段干木那样,屈尊来到我这简陋居所。
- 暂掷鱼竿丝半卷:暂,刚刚、方才;掷鱼竿,放下钓鱼竿;丝半卷,钓丝半收未收,描写诗人正在垂钓时被到访打断的场景。
- 旋开松径草新锄:旋,随即、立刻;松径,松林间的小路;草新锄,刚锄过的野草,点明园居刚经过简单整理。
- 愧无美酒拈巾漉:拈巾漉酒,化用陶渊明典故,陶渊明曾取下头上葛巾滤酒,滤毕仍戴头上,后以“漉酒”指以巾布过滤美酒、招待宾客;句意为惭愧没有佳酿,可取下巾布滤酒招待您。
- 难得金波款绪余:金波,此处多指月光(亦有解为酒名,贴合宴饮场景,指酒色如金波);款,款待、接待;绪余,指闲暇之余的时光;句意为难得您在百忙之中抽出空闲,屈尊临顾我的园居。
现代译文
我闲卧林泉间,早已与世俗人事疏隔;
您这位州郡长官,竟三度屈尊,车马仪仗降临我这简陋园居。
我未能如徐稚般,登上您专为贵客设的坐榻受礼遇,
却怎敢劳烦您像魏文侯致敬段干木那样,俯身凭轼来到我这破旧里巷。
方才我正放下鱼竿,钓丝还半卷着未收,
随即就为您开了刚锄过草的松间小径。
惭愧我没有佳酿,可取下葛巾滤酒招待您,
难得您在百忙之余,肯在这月光之下,与我共话闲情。
创作背景
按用户标注为唐代,然学界主流观点认为朱长文为北宋文学家,字伯原,号乐圃,吴郡(今江苏苏州)人,早年隐居苏州乐圃园,潜心著述。此诗应为其隐居期间,时任地方司封使君(州郡长官)三次到访其园居后,诗人所作的答谢之作,既体现了地方长官对贤士的礼遇,也流露了诗人隐居的闲适心境与谦逊态度。
艺术赏析
- 用典自然贴切:全诗三处用典,“徐孺下榻”“文侯式闾”“陶渊明漉酒”,均紧扣诗人隐居身份与答谢主题,既抬高了使君的礼遇规格,又表达了自身的谦逊,无堆砌生硬之感,尽显古典诗词的含蓄之美。
- 对仗工整严谨:颔联“未陪徐孺升宾榻,敢屈文侯式敝闾”与颈联“暂掷鱼竿丝半卷,旋开松径草新锄”均为工对,前者以典故抒发感慨,后者以细节写实,一虚一实,相得益彰,符合近体诗的格律要求。
- 情感层次分明:全诗以“谢”为核心,从自述隐居状态,到感念使君到访,再到自谦招待不周,最后以感激作结,情感层层递进,真挚自然,无矫揉造作之态。
- 细节生动传神:“暂掷鱼竿丝半卷,旋开松径草新锄”两句,以极简笔墨勾勒出园居的日常场景与刚整理的清幽环境,画面感十足,尽显隐居生活的闲适意趣。整体语言质朴淡雅,与园居的清幽氛围高度契合。
常见问题
《奉谢司封使君宴公临顾园居》的作者和朝代是什么?
《奉谢司封使君宴公临顾园居》的作者是朱长文,页面按唐作品展示。
《奉谢司封使君宴公临顾园居》主要写了什么?
这首诗是诗人答谢司封使君三次到访自己园居的作品,既描绘了自身隐居林泉的闲适生活,又表达了对地方长官屈尊临顾的感激与谦逊,同时流露了因园居简陋、招待不周而生的愧疚之情。
《奉谢司封使君宴公临顾园居》的创作背景是什么?
按用户标注为唐代,然学界主流观点认为朱长文为北宋文学家,字伯原,号乐圃,吴郡(今江苏苏州)人,早年隐居苏州乐圃园,潜心著述。此诗应为其隐居期间,时任地方司封使君(州郡长官)三次到访其园居后,诗人所作的答谢之作,既体现了地方长官对贤士的礼遇,也流露了诗人隐居的闲适心境与谦逊态度。
《奉谢司封使君宴公临顾园居》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典自然贴切 :全诗三处用典,“徐孺下榻”“文侯式闾”“陶渊明漉酒”,均紧扣诗人隐居身份与答谢主题,既抬高了使君的礼遇规格,又表达了自身的谦逊,无堆砌生硬之感,尽显古典诗词的含蓄之美。 2. 对仗工整严谨 :颔联“未陪徐孺升宾榻,敢屈文侯式敝闾”与颈联“暂掷鱼竿丝半卷,旋开松径草新锄”均为工对,前者以典故抒发感慨,后者以细节写实,一虚一实,相得益彰,符...