本诗存世片段以痛斥祸国外敌与怯懦当权者、赞颂三位忠义志士孤城抗敌、宁死不屈的壮烈气节为核心,抒发了对忠烈之士的崇高敬意与对家国危难的沉痛感慨。
大节堂碑引
掩道赤鸦蔽阳精,夜罗鬼火塞要津。
当涂大吏腰缠金,挠腘稽颡泪满膺。
嗢咿软语若稚婴,欺卖宗祏倾皇灵。
有勇三子心稜稜,扳弧援甲凭孤城。
城頺兵折气益振,目光如炬铄成群。
或从辟雍曳长绅,欲拄八极遮帝{左车右屏}。
有伟三子辞轰轰,危立高骂声吐霆。
颈血溅天天为昏,断尸峙立不仆倾。
神扶鬼挟赫可惊,坐朝不与燕不宾。
寸武不踏黄金屏,性忠内发孰使令。
英气挺挺旷古今,朅来柯山访厥孙。
仿佛毅状冲杳冥,筑堂
简要说明
逐句注释
天降疢疾殄我民
注释:疢(chèn)疾,指天灾、祸患;殄(tiǎn),残害、灭绝。句意:上天降下灾祸,残害我大宋百姓。
鸱鹠奋怒豺虎狞
注释:鸱鹠(chī liú),猫头鹰类猛禽,此处喻指入侵的外敌或祸国奸佞;豺虎狞,形容敌人凶悍残暴。句意:外敌与奸佞如鸱鹠豺虎般凶狠猖獗。
掩道赤鸦蔽阳精
注释:赤鸦代指太阳(古以金乌、赤鸦喻日),此处喻乱军遮蔽朝廷正统;阳精指太阳,代指君权与朝廷威严。句意:乱军遮天蔽日阻塞要道,使国势昏暗、君权蒙尘。
夜罗鬼火塞要津
注释:罗,张网捕捉;鬼火此处喻敌军灯火或诡谲兵势;要津指战略关隘。句意:夜间敌军张设灯火,将战略要道尽数阻塞。
当涂大吏腰缠金
注释:当涂大吏指当朝掌权官员;腰缠金形容其贪图富贵、骄奢贪腐。句意:当朝权贵只顾贪图富贵,腰缠万贯。
挠腘稽颡泪满膺
注释:挠腘(náo guó)指屈膝下跪;稽颡(qǐ sǎng)为古代最重跪拜礼,叩头至地;膺指胸膛。句意:这些权贵屈膝谄媚敌人,泪水沾满胸膛。
嗢咿软语若稚婴
注释:嗢咿(wà yī)形容柔媚装腔的声音;稚婴指孩童般的软语。句意:他们对着敌人说尽讨好的软语,如孩童般幼稚可笑。
欺卖宗祏倾皇灵
注释:宗祏(shí)为宗庙藏神主的石匣,代指国家社稷;皇灵指朝廷威严。句意:他们欺骗出卖国家,倾覆了朝廷正统。
有勇三子心稜稜
注释:三子指三位忠义志士;稜稜(léng léng)形容威严刚正。句意:有三位英勇志士,内心刚正威严。
扳弧援甲凭孤城
注释:扳弧(bān hú)指拉开弓箭;援甲指披上铠甲;凭指凭借守卫。句意:他们披甲执弓,凭借一座孤城坚守抗敌。
城頺兵折气益振
注释:頺通“颓”,指城池崩塌;兵折指士兵伤亡折损。句意:城池崩塌、士兵伤亡惨重,但士气愈发振奋。
目光如炬铄成群
注释:铄(shuò)指熔化、驱散。句意:他们目光如炬,气势足以驱散敌军群伙。
或从辟雍曳长绅
注释:辟雍(bì yōng)为古代天子太学,代指士大夫阶层;曳长绅指身着儒服的士子装束。句意:有士子身着儒服加入抗敌行列。
欲拄八极遮帝{左车右屏}
注释:八极指天下四方;原字缺损,结合上下文推测应为帝扃(jiōng),代指朝廷。句意:想要支撑天下,捍卫朝廷正统。
有伟三子辞轰轰
注释:轰轰形容言辞洪亮壮烈。句意:三位志士的言辞壮烈激昂。
危立高骂声吐霆
注释:危立指高高挺立;吐霆指声音如雷霆迸发。句意:他们昂首挺立高声怒骂,声如雷霆震撼。
颈血溅天天为昏
注释:化用“血溅轩辕”典故,形容殉节壮烈。句意:颈中鲜血溅上天空,天色都为之昏暗。
断尸峙立不仆倾
注释:峙(zhì)立指直立;仆倾指倒下。句意:即使被斩断身躯,依然直立不倒绝不屈服。
神扶鬼挟赫可惊
注释:赫指显赫震撼。句意:连神灵都在辅佐护卫,其事迹令人惊叹。
坐朝不与燕不宾
注释:燕通“宴”,指谄媚之辈;宾指同流合污。句意:当朝官员不与忠义之士为伍,反与谄媚之辈同流。
寸武不踏黄金屏
注释:寸武指尺寸之地;黄金屏代指富贵权势。句意:他们从未为富贵权势屈膝半步。
性忠内发孰使令
注释:孰指谁;使令指指使驱使。句意:他们的忠诚发自本心,并非受他人指使。
英气挺挺旷古今
注释:旷指超越。句意:他们的英雄气概挺拔刚正,超越古今。
朅来柯山访厥孙
注释:朅(qiè)来指来到;柯山为浙江衢州一带地名;厥孙指三位志士的后人。句意:我来到柯山,拜访三位志士的后人。
仿佛毅状冲杳冥
注释:毅状指坚毅模样;杳冥指幽冥阴间。句意:仿佛看到他们坚毅的形象直冲幽冥。
筑堂
注释:原文至此中断,意为修建纪念忠烈的堂宇。
现代译文
上天降下灾祸残害我大宋百姓,
外敌奸佞如鸱鹠豺虎般凶狠猖獗。
乱军遮天蔽日阻塞要道,国势昏暗君权蒙尘,
夜间张设灯火将战略关隘尽数封死。
当朝权贵腰缠万贯只顾贪图富贵,
屈膝叩头谄媚敌人,泪水沾满胸膛。
对着敌人说着柔媚讨好的软语,如孩童般幼稚可笑,
欺骗出卖国家社稷,倾覆了朝廷的威严。
有三位英勇志士内心刚正威严,
披甲执弓,凭借孤城坚守抗敌。
城池崩塌士兵伤亡惨重,士气却愈发振奋,
目光如炬,气势足以驱散敌军群伙。
更有士子身着儒服加入抗敌行列,
想要支撑天下四方,捍卫朝廷正统。
三位志士言辞壮烈激昂,
昂首挺立高声怒骂,声如雷霆震撼。
颈中鲜血溅上天空,天色都为之昏暗,
即使被斩断身躯,依然直立不倒绝不屈服。
连神灵都在辅佐护卫,其事迹令人惊叹,
当朝官员却不与忠义之士为伍,反与谄媚之辈同流。
他们从未为富贵权势屈膝半步,
忠诚发自本心,并非受他人指使。
英雄气概挺拔刚正,超越古今,
我来到柯山拜访三位志士的后人,
仿佛看到他们坚毅的形象直冲幽冥,
(原文中断,意为)修建纪念忠烈的堂宇……
创作背景
本诗作者时少章为南宋晚期理学家,亲历宋末元初战乱。此时元军大举南侵,不少官员屈膝投降,而地方军民奋起抗敌。现存片段应为作者为表彰衢州当地三位孤城抗节殉国的忠义志士而作,同时痛斥当权者的卖国行径,旨在通过立碑建堂的方式弘扬忠义气节。因诗文未完成,具体创作时间与事件细节已难以完整考证。
艺术赏析
- 对比手法鲜明:以当权者的怯懦谄媚与志士的英勇不屈形成强烈反差,凸显忠奸分明的价值取向,强化了对英烈的赞颂与对奸佞的批判。
- 修辞运用精当:以鸱鹠、豺虎喻外敌奸佞,以赤鸦、鬼火喻敌军威势,生动刻画国难局势;“目光如炬”“颈血溅天”等夸张手法,将志士的壮烈形象渲染得淋漓尽致。
- 语言风格刚健:全诗多用直白叙事与抒情,少用晦涩典故,语言刚劲质朴,符合碑引类纪念诗文的庄重风格,情感沉郁悲壮。
- 意境悲壮崇高:以“城颓兵折”“断尸峙立”营造孤城浴血的惨烈氛围,又以“英气挺挺旷古今”拔高英烈精神境界,整体意境悲壮而不失雄浑。
因原文未完成,后续的艺术表现与主题收束部分已无法完整分析。
常见问题
《大节堂碑引》的作者和朝代是什么?
《大节堂碑引》的作者是时少章,页面按宋作品展示。
《大节堂碑引》主要写了什么?
本诗存世片段以痛斥祸国外敌与怯懦当权者、赞颂三位忠义志士孤城抗敌、宁死不屈的壮烈气节为核心,抒发了对忠烈之士的崇高敬意与对家国危难的沉痛感慨。
《大节堂碑引》的创作背景是什么?
本诗作者时少章为南宋晚期理学家,亲历宋末元初战乱。此时元军大举南侵,不少官员屈膝投降,而地方军民奋起抗敌。现存片段应为作者为表彰衢州当地三位孤城抗节殉国的忠义志士而作,同时痛斥当权者的卖国行径,旨在通过立碑建堂的方式弘扬忠义气节。因诗文未完成,具体创作时间与事件细节已难以完整考证。
《大节堂碑引》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 对比手法鲜明 :以当权者的怯懦谄媚与志士的英勇不屈形成强烈反差,凸显忠奸分明的价值取向,强化了对英烈的赞颂与对奸佞的批判。 2. 修辞运用精当 :以鸱鹠、豺虎喻外敌奸佞,以赤鸦、鬼火喻敌军威势,生动刻画国难局势;“目光如炬”“颈血溅天”等夸张手法,将志士的壮烈形象渲染得淋漓尽致。 3. 语言风格刚健 :全诗多用直白叙事与抒情,少用晦涩典故,语言刚劲质朴...