游沃洲山

· 陈东之

我本名山人,屡作名山兴。
天台一住三十年,尽日扪萝陟云磴。
上揽四万八千太之高秋,参差明河两肩并。
下瞰三百六十度之朝暾,灭没飞烟八荒净。
或随仙气得丹床,双阙夜深看斗柄。
今年积雨天地晴,一策快作西南征。
沃洲最佳天姥胜,连山直下秋峥嵘。
竹萌修纤会稽箭,芝茎菌蠢商山英。
秋阳不碎空翠影,绝壑倒泻银河声。
山腰细路如丝直,三两渔樵行落日。
炊烟暝色小茅屋,松子秋声断崖石。
溪流饭屑胡麻香,土软春膏霜朮白。
送书松际有猿公,问酒磵阴多

简要说明

这首诗是诗人游历浙东沃洲山时的纪游之作,先自述与名山的深厚渊源,再铺写天台山的高旷仙姿、沃洲与天姥一带的秋日胜景,从宏观的山川气象到微观的山间烟火,兼具仙道逸趣与生活气息,展现了诗人对山水隐逸生活的热爱,可惜尾句未竟,未能完整收束全篇意趣。

逐句注释

  1. 我本名山人,屡作名山兴:我本是寄情山水、与名山结缘的痴人,屡次兴起踏访名山的游兴。名山人:指热爱名山、与山水结缘的隐士或游人。
  2. 天台一住三十年,尽日扪萝陟云磴:在天台山我已经居住了三十年,整日攀着女萝(藤本植物)登上云雾缭绕的登山石阶。天台:即天台山,浙东道教名山,今浙江绍兴新昌县境内;扪萝:攀援藤萝;云磴:云雾笼罩的登山石径。
  3. 上揽四万八千太之高秋,参差明河两肩并:抬头仿佛能揽住万里高空的清秋之气,错落的银河仿佛与两肩相齐。四万八千太之高秋:疑为“太霄之高秋”之笔误,“四万八千”极言山高境阔;明河:即银河。
  4. 下瞰三百六十度之朝暾,灭没飞烟八荒净:低头俯瞰,周遭视野开阔无死角,尽是初升的朝阳,飞烟散尽,八方荒远之地都显得清净澄澈。朝暾(tūn):早晨的太阳;八荒:指极远的地方。
  5. 或随仙气得丹床,双阙夜深看斗柄:有时随着仙逸之气抵达丹床(道家炼丹居处或仙人榻席),深夜里望着仙山楼观,静看北斗星的斗柄转动。丹床:道家炼丹的床榻,代指仙人居处;双阙:原指宫殿楼观,此处代指仙山楼台;斗柄:北斗七星的柄部,古人用以定季节、方向。
  6. 今年积雨天地晴,一策快作西南征:今年连日淫雨过后天地放晴,我拄着竹杖轻快地向西南方向游历。:指竹杖,代指出行。
  7. 沃洲最佳天姥胜,连山直下秋峥嵘:沃洲山景致最佳,天姥山胜境独绝,连绵山脉直落而下,秋日里山势显得高峻挺拔。沃洲、天姥:均为浙东新昌境内的山水名胜,天姥山因李白《梦游天姥吟留别》闻名;峥嵘:山势高峻挺拔的样子。
  8. 竹萌修纤会稽箭,芝茎菌蠢商山英:竹笋修长纤细如会稽山出产的箭竹,灵芝初生蜷曲,似商山隐居四皓所赏的名贵仙草。竹萌:竹笋;会稽箭:会稽郡(今绍兴一带)出产的坚韧箭竹,可制兵器;菌蠢:形容灵芝初生时蜷曲的姿态;商山英:商山(今陕西商县)为汉代四皓隐居之地,此处借指名贵仙草。
  9. 秋阳不碎空翠影,绝壑倒泻银河声:秋日暖阳不搅碎山间空濛的翠色光影,陡峭的沟壑间仿佛银河倒泻,传来轰鸣的水声。
  10. 山腰细路如丝直,三两渔樵行落日:山腰的小路细得像丝线一样笔直,两三个渔夫樵夫在落日余晖中行走在山路上。
  11. 炊烟暝色小茅屋,松子秋声断崖石:傍晚的炊烟裹着暮色漫过小茅屋,断崖的石头间传来松子坠落的秋声。暝色:暮色。
  12. 溪流饭屑胡麻香,土软春膏霜朮白:溪流边的饭屑混着胡麻(芝麻,古代兼具粮食与药用价值)的清香,土地松软如春日膏泽,经霜的白术长得洁白饱满。春膏:春日融雪滋润的沃土;:同“术”,即白术,名贵中药材。
  13. 送书松际有猿公,问酒磵阴多:原文此处未竟,“问酒磵阴多”后缺失文字。:同“涧”,山涧;猿公:传说中精通剑术的猿猴仙人,此处代指山中隐士或灵物。

现代译文

我本是与名山结缘的痴人,
屡次兴起踏访名山的游兴。
在天台山一住便是三十年,
整日攀着藤萝登上云雾绕阶的石径。
抬头可揽万里高空的清秋,
错落的银河仿佛与两肩相并。
低头俯瞰,三百六十度尽是朝暾初升,
飞烟散尽,八方荒寂都归于清净。
有时随仙逸之气抵达丹床,
深夜里望着双阙,静看北斗斗柄转动。
今年连日淫雨过后天地放晴,
拄着竹杖轻快地向西南而行。
沃洲山景致最佳,天姥山胜境独绝,
连绵山脉直落而下,秋日里峥嵘挺拔。
竹笋修长如会稽山的箭竹,
灵芝初生蜷曲,似商山的仙草英华。
秋日暖阳不碎山间空翠的光影,
绝壑之中,仿佛银河倒泻,水声轰鸣。
山腰细路如丝般笔直,
三两渔樵,在落日余晖中穿行。
炊烟裹着暝色漫过小茅屋,
断崖石间,松子坠落的秋声阵阵。
溪流边的饭屑混着胡麻的清香,
沃土如春日膏泽,经霜白术洁白无瑕。
松际猿公送来书信,山涧阴处……(原文未竟)

创作背景

陈东之为宋代诗人,生平史料记载有限,仅知其与浙东山水渊源颇深。沃洲山与天姥山同属浙东新昌山水名胜,为道教七十二福地之一,自古便是文人隐士流连之地。诗人曾寓居天台山三十年,对浙东山水有深厚情感,此诗当为其闲居或晚年游历浙东时所作,借游山抒发对隐逸山水生活的喜爱。

艺术赏析

  1. 章法结构:全诗以诗人的游踪与情感为线索,先自述与名山的渊源,再铺写天台山的高旷仙景,转而写雨后出游,聚焦沃洲、天姥一带的秋日胜景,从宏观山川到微观烟火,层次分明,由远及近、由虚到实,结构完整流畅。
  2. 虚实结合:大量运用仙道意象营造空灵逸趣,如“丹床”“猿公”“商山英”,贴合沃洲山的道教文化背景;同时以写实笔调描写山间日常,如“渔樵”“茅屋”“炊烟”,虚实交织,既写出山水清幽,又兼具生活气息。
  3. 夸张与想象:以“四万八千”“三百六十度”极言山高境阔,化用道家数字观念,带有浪漫主义色彩;“绝壑倒泻银河声”将山涧水声比作银河倒泻,以声衬静,凸显山间清幽静谧的氛围。
  4. 语言特色:兼具古朴清丽与自然舒展,多用对偶句式,如“竹萌修纤会稽箭,芝茎菌蠢商山英”,对仗工整意象鲜明;部分语句如“天台一住三十年,尽日扪萝陟云磴”,带有散文式的松弛感,贴合纪游诗的随性意趣。
  5. 遗憾之处:原诗尾句未完成,使得全诗收束略显仓促,未能完整展现诗人游山的最终意趣与心境。

常见问题

《游沃洲山》的作者和朝代是什么?

《游沃洲山》的作者是陈东之,页面按宋作品展示。

《游沃洲山》主要写了什么?

这首诗是诗人游历浙东沃洲山时的纪游之作,先自述与名山的深厚渊源,再铺写天台山的高旷仙姿、沃洲与天姥一带的秋日胜景,从宏观的山川气象到微观的山间烟火,兼具仙道逸趣与生活气息,展现了诗人对山水隐逸生活的热爱,可惜尾句未竟,未能完整收束全篇意趣。

《游沃洲山》的创作背景是什么?

陈东之为宋代诗人,生平史料记载有限,仅知其与浙东山水渊源颇深。沃洲山与天姥山同属浙东新昌山水名胜,为道教七十二福地之一,自古便是文人隐士流连之地。诗人曾寓居天台山三十年,对浙东山水有深厚情感,此诗当为其闲居或晚年游历浙东时所作,借游山抒发对隐逸山水生活的喜爱。

《游沃洲山》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 章法结构 :全诗以诗人的游踪与情感为线索,先自述与名山的渊源,再铺写天台山的高旷仙景,转而写雨后出游,聚焦沃洲、天姥一带的秋日胜景,从宏观山川到微观烟火,层次分明,由远及近、由虚到实,结构完整流畅。 2. 虚实结合 :大量运用仙道意象营造空灵逸趣,如“丹床”“猿公”“商山英”,贴合沃洲山的道教文化背景;同时以写实笔调描写山间日常,如“渔樵”“茅屋”“炊...