思郭真人

· 马默

郭也三峰秀,文章似性淳。
汶阳初识面,谓我旧相亲。
题诗叙游隐,於今经几春。
有家归未得,西望涕沾巾。

简要说明

这首诗是马默怀念郭姓隐逸旧友的抒情之作,诗人追忆二人在汶阳初遇时的投契相得、共游隐居的过往,慨叹别后经年,自身或友人有家难归,西望故交时潸然泪下,抒发了真挚深沉的思念之情与羁旅惆怅之感。

逐句注释

  1. 郭也三峰秀,文章似性淳。

    • 郭也:句中语气词,指代郭真人(对郭姓隐逸高士的尊称),意为“郭君啊”。
    • 三峰秀:以华岳东、西、南三峰的秀挺挺拔比喻友人的清雅气度,或指其隐居处有三峰胜景。
    • 文章:此处指友人的诗文作品。性淳:指友人性情敦厚纯粹。
    • 句意:郭君风采气度如三峰般秀拔清雅,他的诗文质朴淳厚,一如其敦厚的性情。
  2. 汶阳初识面,谓我旧相亲。

    • 汶阳:古地名,指汶水北岸之地,约今山东泰安、济宁一带,为二人初遇之地。
    • 初识面:初次见面相识。谓:说。旧相亲:如同旧日故交般亲近投合。
    • 句意:当年在汶阳之地与你初次相见,你说与我仿若旧识,一见便格外亲厚。
  3. 题诗叙游隐,於今经几春。

    • 题诗:题咏诗文。叙:记述。游隐:游历与隐居的共同生活。
    • 於今:“於”同“于”,意为如今。经几春:指分别已久,时光流逝数度春秋。
    • 句意:曾经一同题诗记述游赏隐居的美好时光,到如今已经过去了多少个春秋啊。
  4. 有家归未得,西望涕沾巾。

    • 有家归未得:或指诗人自身羁旅他乡、有家难回,亦或指友人郭真人滞留异地无法归家。
    • 西望:诗人此时身处东方,遥望西边的友人居所或方向。涕:眼泪。沾巾:泪水沾湿衣巾(巾代指衣襟)。
    • 句意:如今有家却无法归去,向西遥望故交,泪水早已沾湿了衣巾。

现代译文

郭君风采如三峰秀挺,
诗文质朴一如你性情淳厚。
当年汶阳城里初相逢,
你道与我好似旧识亲厚。
曾共题诗记下游隐岁月,
转眼已过几度春秋轮换。
如今有家却未能归去,
西望故交,泪湿衣襟。

创作背景

马默为北宋名臣,字处厚,单州成武(今山东成武)人,官至户部尚书,为官刚正不阿,与友人交游笃厚。此诗具体创作年份未详,从内容来看,是诗人与郭真人分别多年后所作。二人曾于汶阳相识,一见如故,曾一同题诗记录游赏隐居的闲适时光,别后时隔数春,诗人或因自身羁旅在外、有家未归,或是听闻友人滞留他乡,遥望西边的故交,心生思念,遂作此诗抒发怀友之情。

艺术赏析

  1. 白描手法,语淡情真:全诗以平易质朴的语言叙事抒情,未用繁复典故,以极简的笔墨勾勒出与友人从初遇到分别再到思念的完整脉络,情感真挚自然,于平淡中见深情,契合宋诗重情尚实的特点。
  2. 结构严谨,层层递进:首联点出友人的品格与才学,奠定怀念的基调;颔联回忆初遇的投契,强化二人的情谊;颈联慨叹时光流逝,拉开与旧友的距离;尾联以“西望涕沾巾”的细节将思念推向高潮,情感逐层深化。
  3. 意象贴切,细节动人:以“三峰秀”喻友人清雅气度,形象生动;末句“涕沾巾”的细节描写,将抽象的思念具象化,极具感染力,让读者能真切感受到诗人的怀友之痛。
  4. 格律方面,此诗以五言古体写成,虽未严格恪守律诗的严整对仗,但句式整齐,音韵和谐,读来流畅自然,无生硬之感。

常见问题

《思郭真人》的作者和朝代是什么?

《思郭真人》的作者是马默,页面按宋作品展示。

《思郭真人》主要写了什么?

这首诗是马默怀念郭姓隐逸旧友的抒情之作,诗人追忆二人在汶阳初遇时的投契相得、共游隐居的过往,慨叹别后经年,自身或友人有家难归,西望故交时潸然泪下,抒发了真挚深沉的思念之情与羁旅惆怅之感。

《思郭真人》的创作背景是什么?

马默为北宋名臣,字处厚,单州成武(今山东成武)人,官至户部尚书,为官刚正不阿,与友人交游笃厚。此诗具体创作年份未详,从内容来看,是诗人与郭真人分别多年后所作。二人曾于汶阳相识,一见如故,曾一同题诗记录游赏隐居的闲适时光,别后时隔数春,诗人或因自身羁旅在外、有家未归,或是听闻友人滞留他乡,遥望西边的故交,心生思念,遂作此诗抒发怀友之情。

《思郭真人》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 白描手法,语淡情真 :全诗以平易质朴的语言叙事抒情,未用繁复典故,以极简的笔墨勾勒出与友人从初遇到分别再到思念的完整脉络,情感真挚自然,于平淡中见深情,契合宋诗重情尚实的特点。 2. 结构严谨,层层递进 :首联点出友人的品格与才学,奠定怀念的基调;颔联回忆初遇的投契,强化二人的情谊;颈联慨叹时光流逝,拉开与旧友的距离;尾联以“西望涕沾巾”的细节将思念推...