这首七言歌行记叙了蓬莱阁从得名、荒废到重建的完整脉络,先以元稹典故点明楼阁名号的由来,继而铺写古阁圮废后的荒芜寂寥,再赞颂地方官员主持重建的功绩,描绘新阁雄踞山巅、烟云环绕的盛景,末句写宴游雅集之况,抒发了对古迹兴废的感慨,兼具怀古之思与颂美之意。
蓬莱行
后人慷慨慕前芬,高阁雄名由此起。
一从圮废知几年,栋摧礎断埋空山。
遗踪馀址杳何处,惟有竹树荒芜閒。
过者徘徊游者惜,举头不见溪山色。
寂寞无人欲问谁,神仙有景真虚掷。
一兴一弊固有时,主人旌斾来何迟。
下车铓刃得优逸,痛此旧事几凌夷。
呼工萃材若河决,正值西成农隙月。
屹然大厦立层巅,百尺崇基鬼神拔。
虹霓截空崖险平,一级一级烟云生。
步武陵虚眉睫湿,四面四面屏障迎。
时攜宾佐恣吟赏,笙歌辈类文章党
简要说明
逐句注释
- 蓬莱谪居香案吏,此语昔自微之始:蓬莱,此处代指蓬莱阁,亦暗含仙境之意;香案吏,指在宫廷香案前当值的近臣,唐代元稹曾为翰林承旨、中书舍人,掌宫廷制诰,被称为“香案吏”,后被贬外放,曾有以蓬莱仙山自况的诗句;微之,元稹的字。此句意为:以蓬莱仙山比拟居处的说法,最早是从元稹开始的。
- 后人慷慨慕前芬,高阁雄名由此起:前芬,先贤的遗风与美名;高阁雄名,即蓬莱阁的名号。此句意为:后世之人仰慕先贤的流风余韵,这座高阁的“蓬莱”雄名便由此传开。
- 一从圮废知几年,栋摧礎断埋空山:圮(pǐ)废,破败荒废;礎,“础”的异体字,指柱石。此句意为:自从蓬莱阁破败荒废以来,已不知过了多少岁月,栋梁摧折、柱石断裂,被埋没在空山之中。
- 遗踪馀址杳何处,惟有竹树荒芜閒:杳(yǎo),不见踪影;閒,“闲”的异体字,指空寂荒芜。此句意为:遗留的踪迹与残存的基址早已不知去向,只剩下竹树丛生,空寂荒芜。
- 过者徘徊游者惜,举头不见溪山色:过者、游者,指路过与游览的人;惜,惋惜。此句意为:路过的人徘徊流连,游览的人不胜惋惜,抬头再也看不到往昔的溪山胜景。
- 寂寞无人欲问谁,神仙有景真虚掷:虚掷,白白地浪费、弃置。此句意为:寂寞之中无人可问,这堪比神仙洞府的景致,就这样被白白荒废了。
- 一兴一弊固有时,主人旌斾来何迟:弊,衰败;旌斾(pèi),原指旗帜,此处代指地方长官;主人,指主持重建蓬莱阁的地方官员。此句意为:古迹的兴盛与衰败本有定时,只是这位主政的长官来得太迟了。
- 下车铓刃得优逸,痛此旧事几凌夷:下车,指官员初到任所;铓刃,原指刀剑的锋芒,此处喻指为政的才干;优逸,闲适从容;凌夷,衰败颓圮。此句意为:刚到任上便得以优游闲暇,痛心于蓬莱阁的旧迹几乎彻底衰败。
- 呼工萃材若河决,正值西成农隙月:呼工,召集工匠;萃材,聚集建筑材料;西成,指秋季庄稼成熟;农隙月,秋收后的农闲时节。此句意为:立刻召集工匠、聚集材木,工程开展得如同河水决堤般迅猛,正值秋收之后的农闲月份。
- 屹然大厦立层巅,百尺崇基鬼神拔:屹然,高耸挺立的样子;层巅,高山之巅;崇基,高大的基址;鬼神拔,仿佛有鬼神相助般迅速建成。此句意为:崭新的楼阁巍然屹立在高山之巅,百尺高的基址,如同鬼神所扶助而成。
- 虹霓截空崖险平,一级一级烟云生:虹霓截空,形容楼阁气势如虹,仿佛截断长空;崖险平,指险峻的山崖因建阁而被修整平整;烟云生,指台阶间云雾袅袅升起。此句意为:楼阁如虹霓般截断长空,险峻的山崖变得平整,一级级台阶之上,烟云冉冉而生。
- 步武陵虚眉睫湿,四面四面屏障迎:武陵,此处化用陶渊明《桃花源记》中“武陵人捕鱼为业”的典故,代指世外桃源般的胜境;虚眉睫湿,仿佛云雾沾湿了眉眼;屏障迎,指四面山峦如同屏风般环绕迎接。此句意为:登临之时,仿佛漫步武陵桃花源,云雾沾湿了眉眼,四面的山峦如同屏风般环绕而来。
- 时攜宾佐恣吟赏,笙歌辈类文章党:攜,“携”的异体字,指带领;宾佐,指宾客与僚属;恣,纵情;吟赏,吟诗赏景;笙歌辈类,指笙歌宴饮之类的雅集;文章党,指文人同道。此句意为:时常带领宾客僚属纵情吟赏,笙歌宴饮,一如文人雅集的同道之会。(注:原诗末句未竟,此处按现有文本解读)
现代译文
当年元稹曾以蓬莱仙山自比,自称谪居的香案吏,这种以蓬莱比拟居处的说法,最早便是从他这里开始的。
后世之人仰慕先贤的流风余韵,这座高阁的“蓬莱”雄名,也就由此传开。
自从它破败荒废以来,已不知过了多少岁月,栋梁摧折、柱石断裂,被深深埋没在空山之中。
遗留的踪迹与残存的基址早已不知去向,只剩下竹树丛生,空寂荒芜。
路过的人徘徊流连,游览的人不胜惋惜,抬头再也看不到往昔的溪山胜景。
寂寞之中无人可问,这堪比神仙洞府的景致,就这样被白白荒废。
古迹的兴盛与衰败本有定时,只是这位主政的长官来得太迟。
刚到任上便得以优游闲暇,痛心于蓬莱阁的旧迹几乎彻底衰败。
立刻召集工匠、聚集材木,工程开展得如同河水决堤般迅猛,正值秋收之后的农闲时节。
崭新的楼阁巍然屹立在高山之巅,百尺高的基址,如同鬼神所扶助而成。
楼阁如虹霓般截断长空,险峻的山崖变得平整,一级级台阶之上,烟云冉冉而生。
登临之时,仿佛漫步武陵桃花源,云雾沾湿了眉眼,四面的山峦如同屏风般环绕而来。
时常带领宾客僚属纵情吟赏,笙歌宴饮,一如文人雅集的同道之会。
创作背景
钱公辅为北宋仁宗、英宗时期官员,皇祐元年进士,曾任三司度支判官,后出知江宁府、越州、泉州等地。这首诗为咏史怀古之作,记叙了登州蓬莱阁的兴废历程:蓬莱阁的名号源自唐代元稹的典故,后历经荒废,由地方官员主持重建,诗人目睹这一过程,有感于古迹的盛衰变迁,遂作此诗。关于具体创作年份,学界尚无定论,一般认为作于北宋中期地方吏治清明、重视古迹修复的背景之下。
艺术赏析
- 结构脉络清晰:全诗按照“得名缘起-荒废寂寥-重建盛景-登临雅集”的顺序展开,从怀古之思过渡到颂美之意,层层递进,完整呈现了蓬莱阁的兴衰历程。
- 用典贴切自然:开篇以元稹“香案吏”的典故点明蓬莱阁名号的由来,既呼应了“蓬莱”的仙境意象,又为楼阁增添了历史厚重感;末段化用《桃花源记》的武陵典故,将新阁的胜境比作世外桃源,深化了“蓬莱”的仙境内涵。
- 描写生动传神:诗人运用多种手法描绘楼阁胜景:以“屹然大厦立层巅”的静态描写凸显新阁的雄伟气势,以“虹霓截空”的比喻形容楼阁的高峻挺拔,以“一级一级烟云生”的动态描写营造缥缈的仙境氛围,画面感十足。
- 语言风格古朴流畅:全诗采用七言歌行体,不拘泥于近体诗的格律要求,气韵流畅自然;叠词“一级一级”“四面四面”的运用,增强了诗歌的节奏感与画面层次感,突出了楼阁的高耸与环境的清幽。
- 情感起伏有致:先以“寂寞无人欲问谁”抒发对古阁荒废的惋惜之情,继而以“鬼神拔”“屹然大厦”赞颂重建之功,最后以“恣吟赏”的雅集场景收束,情感从惆怅惋惜转为赞叹昂扬,富有感染力。(注:原诗末句未竟,赏析部分基于现有文本展开)
常见问题
《蓬莱行》的作者和朝代是什么?
《蓬莱行》的作者是钱公辅,页面按宋作品展示。
《蓬莱行》主要写了什么?
这首七言歌行记叙了蓬莱阁从得名、荒废到重建的完整脉络,先以元稹典故点明楼阁名号的由来,继而铺写古阁圮废后的荒芜寂寥,再赞颂地方官员主持重建的功绩,描绘新阁雄踞山巅、烟云环绕的盛景,末句写宴游雅集之况,抒发了对古迹兴废的感慨,兼具怀古之思与颂美之意。
《蓬莱行》的创作背景是什么?
钱公辅为北宋仁宗、英宗时期官员,皇祐元年进士,曾任三司度支判官,后出知江宁府、越州、泉州等地。这首诗为咏史怀古之作,记叙了登州蓬莱阁的兴废历程:蓬莱阁的名号源自唐代元稹的典故,后历经荒废,由地方官员主持重建,诗人目睹这一过程,有感于古迹的盛衰变迁,遂作此诗。关于具体创作年份,学界尚无定论,一般认为作于北宋中期地方吏治清明、重视古迹修复的背景之下。
《蓬莱行》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构脉络清晰 :全诗按照“得名缘起 荒废寂寥 重建盛景 登临雅集”的顺序展开,从怀古之思过渡到颂美之意,层层递进,完整呈现了蓬莱阁的兴衰历程。 2. 用典贴切自然 :开篇以元稹“香案吏”的典故点明蓬莱阁名号的由来,既呼应了“蓬莱”的仙境意象,又为楼阁增添了历史厚重感;末段化用《桃花源记》的武陵典故,将新阁的胜境比作世外桃源,深化了“蓬莱”的仙境内涵。...