食蛤戏成

· 郑清之

满壳濡潮汐,因沙产海漘。
文身吴太伯,缄口鲁铜人。
雀化宜分隽,蛙烹肯拟伦。
试呈饕赋手,半熟酒含津。

简要说明

这是一首即兴戏作的咏物诗,以日常食材蛤蜊为描摹对象,结合历史典故点出其生长环境、外形特征与文化意涵,将寻常海味赋予文雅趣味,末句落脚于品尝蛤蜊的鲜活场景,整体风格轻松诙谐,尽显文人闲雅的把玩之心。

逐句注释

  1. 满壳濡潮汐:满壳指蛤蜊完整的外壳;意为浸润、沾湿;潮汐代指海水。句意:蛤蜊的外壳沾满了海水浸润的痕迹。
  2. 因沙产海漘因沙指依托沙滩生长;海漘(chún)即近海滩涂。句意:蛤蜊依靠沙滩生长,产自近海的岸畔。
  3. 文身吴太伯文身原指吴越地区断发文身的古俗,此处比喻蛤蜊壳表面的自然纹理;吴太伯是周太王长子,为避位逃至吴越,断发文身融入当地。句意:蛤蜊壳上的纹理,恰似吴太伯的文身印记。
  4. 缄口鲁铜人缄口即闭口;鲁铜人指孔子在鲁国太庙所见的铭文“无多言”的缄默铜人。句意:蛤蜊紧闭双壳的模样,如同鲁国太庙的缄口铜人。
  5. 雀化宜分隽雀化出自《礼记·月令》“雀入大水为蛤”,为古人认为秋季雀鸟入海化为蛤蜊的传说;指美味佳肴。句意:既然传说雀鸟入海可化为蛤蜊,那它自然该是上等的美味。
  6. 蛙烹肯拟伦拟伦意为比拟、相比。句意:蛤蜊的鲜美滋味,岂能与烹煮的蛙肉相提并论?
  7. 试呈饕赋手饕赋手指擅长描摹美食的文人手笔,此处借指诗人自己或同席之人。句意:且以善于铺陈美食的笔墨来描摹。
  8. 半熟酒含津半熟指蛤蜊煮至半熟的状态;指汁水、滋味。句意:半熟的蛤蜊带着酒香,浸润出鲜美的汤汁。

现代译文

满壳沾着潮汐的清润,
依着沙滩生在近海的滩垠。
壳纹恰似吴太伯的文身,
双壳紧闭如鲁庙缄口的铜人。
雀鸟入海化蛤本是旧传佳话,
鲜美的滋味岂容蛙肉来比拟?
且以善赋美食的手笔描摹,
半熟的蛤蜊浸着酒香的汤汁。

创作背景

郑清之为南宋中后期名臣、诗人,官至右丞相兼枢密使,文风兼具雅正与闲适。此诗题为“戏成”,可知是即兴戏作,大概率创作于闲居或宴饮之时,诗人见眼前的蛤蜊,联想到相关典故,以戏谑的笔触将寻常海物赋予文雅意趣,并非刻意咏物,而是带着文人日常把玩文字的雅兴。

艺术赏析

  1. 用典精巧自然:全诗多处化用典故,以吴太伯文身喻蛤蜊纹理、鲁铜人喻闭壳、雀化蛤的传说点明蛤蜊的“出身”,将食材形态与历史典故无痕结合,既贴合物象,又增添了文学意趣,避免了咏物诗的直白浅陋。
  2. 格律严谨合规:此诗为标准五言律诗,颔联、颈联对仗工整:“文身”对“缄口”,“吴太伯”对“鲁铜人”;“雀化”对“蛙烹”,“宜分隽”对“肯拟伦”,符合律诗平仄、对仗的规范,体现了宋诗的格律美感。
  3. 风格诙谐戏谑:诗题“戏成”点明整体基调,“肯拟伦”的反问、“饕赋手”的自嘲式调侃,都让全诗脱离了严肃咏物的窠臼,将日常烹食的场景写得雅致又不失轻松。
  4. 意象鲜活具象:以“濡潮汐”“产海漘”点明蛤蜊的生长环境,以“文身”“缄口”具象化其外形,将寻常海物写得形神兼备,兼具生活气息与文雅美感。

常见问题

《食蛤戏成》的作者和朝代是什么?

《食蛤戏成》的作者是郑清之,页面按宋作品展示。

《食蛤戏成》主要写了什么?

这是一首即兴戏作的咏物诗,以日常食材蛤蜊为描摹对象,结合历史典故点出其生长环境、外形特征与文化意涵,将寻常海味赋予文雅趣味,末句落脚于品尝蛤蜊的鲜活场景,整体风格轻松诙谐,尽显文人闲雅的把玩之心。

《食蛤戏成》的创作背景是什么?

郑清之为南宋中后期名臣、诗人,官至右丞相兼枢密使,文风兼具雅正与闲适。此诗题为“戏成”,可知是即兴戏作,大概率创作于闲居或宴饮之时,诗人见眼前的蛤蜊,联想到相关典故,以戏谑的笔触将寻常海物赋予文雅意趣,并非刻意咏物,而是带着文人日常把玩文字的雅兴。

《食蛤戏成》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典精巧自然 :全诗多处化用典故,以吴太伯文身喻蛤蜊纹理、鲁铜人喻闭壳、雀化蛤的传说点明蛤蜊的“出身”,将食材形态与历史典故无痕结合,既贴合物象,又增添了文学意趣,避免了咏物诗的直白浅陋。 2. 格律严谨合规 :此诗为标准五言律诗,颔联、颈联对仗工整:“文身”对“缄口”,“吴太伯”对“鲁铜人”;“雀化”对“蛙烹”,“宜分隽”对“肯拟伦”,符合律诗平仄、...