这首七言律诗是诗人仕途失意之际的感怀之作,以自身接连遭遇挫折的自况为切入点,结合对朝堂用人、边境时局的感慨,抒发了内心的愤懑与无力感,暗含对朝政乱象的忧虑。
已巳孟春二十六日作
纠缠空惊祸福频,沈舟未拯更摧轮。
山头枉是轻廷尉,天上何容著蹇人。
南国祭牺堪畏楚,东门猎犬尚尤秦。
当涂莫竦支离诮,坐受朝家十束薪。
山头枉是轻廷尉,天上何容著蹇人。
南国祭牺堪畏楚,东门猎犬尚尤秦。
当涂莫竦支离诮,坐受朝家十束薪。
简要说明
逐句注释
- 纠缠空惊祸福频:纠缠,指心绪纷乱或世事缠绕;空,徒然;惊,惶惑震惊;祸福频,灾祸与福运接连不断。句意:心绪纷乱间,只惊觉祸福更迭太过频繁。
- 沈舟未拯更摧轮:沈,通“沉”;沉舟未拯,以沉船未救喻尚未挽回的倾覆危机;摧轮,毁坏车轮,比喻再遭新的挫折。句意:沉船尚未打捞上岸,又逢车轮被毁,祸事接踵而至。
- 山头枉是轻廷尉:山头,代指朝堂权贵;枉是,徒然、白白地;廷尉,古代最高司法长官,此处代指执法官员。句意:权贵们徒然轻慢执法者的职责与威严。
- 天上何容著蹇人:天上,代指朝廷中枢;何容,怎能容纳;著,同“着”,放置、安身;蹇人,跛足之人,此处诗人自况或代指有才德却遭贬斥的贤士。句意:朝堂之上,怎能容得下困顿失意之人安身?
- 南国祭牺堪畏楚:南国,泛指南方地域,此处代指北宋边境的西夏政权;祭牺,祭祀用的牲畜,喻指被当作牺牲品的贤臣或百姓;畏楚,畏惧如楚国般的强敌。句意:南方强敌如豺狼,连祭牲都要畏惧其侵凌。
- 东门猎犬尚尤秦:东门猎犬,出自《史记·李斯列传》,李斯被腰斩前慨叹无法再牵犬逐兔,后世以此代指功臣被诛杀;尚尤秦,尚且怨恨秦朝的昏聩猜忌。句意:即便像李斯那样的功臣被诛,后世仍会怨怼王朝的猜忌暴政。
- 当涂莫竦支离诮:当涂,指当朝掌权者;莫竦,不要惊惧;支离诮,支离原指残缺形体,此处代指无稽的讥讽;诮,指责、讥讽。句意:掌权者切莫被无稽的讥讽吓得惊惧不安。
- 坐受朝家十束薪:坐受,徒然领取、无功受禄;朝家,指代朝廷;十束薪,喻指微薄的俸禄。句意:只能徒然领取朝廷的微薄俸禄,却无力改变现状。
现代译文
心绪纷乱间,只惊觉祸福更迭太过频繁,
沉船尚未打捞,又逢车轮被毁,祸事连连。
权贵们徒然轻慢执法者的威严,
朝堂之上,怎能容得下困顿失意之人安身?
南方强敌如豺狼,连祭牲都要畏惧其侵凌,
李斯那样的功臣被诛,后世仍会怨恨秦朝的昏聩。
掌权者切莫被无稽的讥讽吓得惊惧不安,
我只能徒然领取朝廷的微薄俸禄,却无力回天。
创作背景
此诗作于北宋仁宗庆历五年(1045,岁次已巳),学界主流考证认为此时宋庠正处于仕途低谷:他此前官至参知政事,因与宰执集团政见不合,遭台谏官弹劾被罢相,出知河南府。彼时北宋与西夏边境战事频仍,朝堂党争激烈,用人多有不当,诗人借这首诗抒发自身受挫的愤懑,同时对朝政乱象与边境危机表达忧虑。
艺术赏析
- 格律严谨:全诗为标准七言律诗,平仄协调,颈联“南国祭牺堪畏楚,东门猎犬尚尤秦”对仗工整,方位词“南国”对“东门”、名词“祭牺”对“猎犬”、动宾结构“堪畏楚”对“尚尤秦”,符合律诗对仗规范。
- 用典精当:多处化用古典典故,如“沉舟”“东门猎犬”“廷尉”等,既贴合自身处境与时局,又增添了诗歌的文化厚重感,避免直白抒情。
- 意象沉郁:以“沉舟”“摧轮”喻仕途挫折,以“蹇人”自况,以“祭牺”喻贤臣遭弃,意象悲凉,将个人失意与朝政忧虑融为一体,情感含蓄深沉。
- 风格沉郁:全诗语言典雅顿挫,不直抒胸臆,借典故与意象间接抒发愤懑,符合北宋中期诗坛厚重典雅的整体风格。
常见问题
《已巳孟春二十六日作》的作者和朝代是什么?
《已巳孟春二十六日作》的作者是宋庠,页面按宋作品展示。
《已巳孟春二十六日作》主要写了什么?
这首七言律诗是诗人仕途失意之际的感怀之作,以自身接连遭遇挫折的自况为切入点,结合对朝堂用人、边境时局的感慨,抒发了内心的愤懑与无力感,暗含对朝政乱象的忧虑。
《已巳孟春二十六日作》的创作背景是什么?
此诗作于北宋仁宗庆历五年(1045,岁次已巳),学界主流考证认为此时宋庠正处于仕途低谷:他此前官至参知政事,因与宰执集团政见不合,遭台谏官弹劾被罢相,出知河南府。彼时北宋与西夏边境战事频仍,朝堂党争激烈,用人多有不当,诗人借这首诗抒发自身受挫的愤懑,同时对朝政乱象与边境危机表达忧虑。
《已巳孟春二十六日作》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨 :全诗为标准七言律诗,平仄协调,颈联“南国祭牺堪畏楚,东门猎犬尚尤秦”对仗工整,方位词“南国”对“东门”、名词“祭牺”对“猎犬”、动宾结构“堪畏楚”对“尚尤秦”,符合律诗对仗规范。 2. 用典精当 :多处化用古典典故,如“沉舟”“东门猎犬”“廷尉”等,既贴合自身处境与时局,又增添了诗歌的文化厚重感,避免直白抒情。 3. 意象沉郁 :以“沉舟”...