这首七言绝句是赠给宰相元载家中歌妓的作品,全诗以细腻笔触描摹歌妓的容貌、身姿与神韵,将其比作九天仙女,通过“凤箫”“玉山”“楚腰”等意象,尽显其清丽脱俗、轻盈柔美的姿态,暗含对歌妓才艺与风采的赞美。
赠元载歌妓
雪面淡眉天上女,凤箫鸾翅欲飞去。
玉山翘翠步无尘,楚腰如柳不胜春。
玉山翘翠步无尘,楚腰如柳不胜春。
简要说明
逐句注释
- 雪面淡眉天上女:雪面,形容女子肤色白皙如雪;淡眉,指眉色浅淡雅致;天上女,即天上仙女,古人常以仙女喻容貌绝世的女子。句意:(歌妓)肤色莹白如霜雪,眉色浅淡娴雅,宛如九天之上的仙女。
- 凤箫鸾翅欲飞去:凤箫,原指箫管乐器,此处代指清越的歌喉或灵动的舞姿;鸾翅,鸾鸟的翅膀,比喻轻盈飘逸的身姿;欲飞去,形容其体态灵动,仿佛要乘风凌空而去。句意:她的舞姿清越如凤箫和鸣,身姿似鸾鸟展翼,轻盈得好似要凌空飞去。
- 玉山翘翠步无尘:玉山,比喻女子丰润挺拔的身姿或高耸的发髻;翘翠,指头上翘起的翠色头饰(或鬓边翠色饰物);步无尘,形容步履轻盈,落地仿佛不沾半点尘土。句意:她身姿丰润挺拔,头戴翘立的翠色饰物,步履轻盈,连地面都似未被脚步带起尘埃。
- 楚腰如柳不胜春:楚腰,典出《韩非子·二柄》“楚灵王好细腰,而国中多饿人”,后世以“楚腰”代指纤细柔美的腰肢;如柳,将腰肢比作春日垂柳,形容其柔细轻盈;不胜春,形容腰肢柔弱,仿佛承受不住春日的轻寒,亦指其柔美得如春日弱柳般楚楚动人。句意:她的腰肢纤细如垂柳,柔弱得好似经不起春日的轻拂。
现代译文
她肤白胜雪眉色浅淡,恍若九天仙女下凡尘。
舞姿清越如凤箫和鸣,身姿似鸾鸟展翼,欲乘风飞去。
鬓耸玉山,头戴翠翘步履轻,尘不沾衣。
腰肢细柔如垂柳,弱不禁风,恰似春日里最娇柔的柳枝。
创作背景
元载是唐代中期宰相,杨炎曾为其幕僚,后官至宰相。这首诗的具体创作时间暂无确切定论,学界一般认为是杨炎依附元载期间所作,彼时元载权倾朝野,家中蓄养众多歌妓,杨炎以诗赠歌妓,既暗含对歌妓姿色才艺的欣赏,也侧面烘托了元载的享乐生活。需说明的是,原输入标注的“宋”为错误,杨炎为唐代宗、德宗时期的诗人。
艺术赏析
- 用典精准,含蓄典雅:诗中“楚腰”化用经典典故,以极简的词汇点明歌妓腰肢纤细的特点,避免直白描述,尽显古典诗词的含蓄之美。
- 比喻层层递进,神韵兼备:全诗以“天上女”总起,将歌妓比作仙女奠定清丽基调;继而以“凤箫鸾翅”喻其舞姿灵动,“玉山翘翠”绘其身姿仪态,“楚腰如柳”写其柔婉身形,从容貌、舞姿、体态多维度描摹,将歌妓的美具象化,尽显空灵柔美的意境。
- 格律严谨,语言清丽:作为七言绝句,全诗平仄协调(平起首句入韵式),第二、四句押韵(古韵中属同一韵部),读来朗朗上口;用词雅致却不生僻,以极简的笔墨勾勒出鲜活的人物形象,尽显唐诗柔美灵动的风格特质。
常见问题
《赠元载歌妓》的作者和朝代是什么?
《赠元载歌妓》的作者是杨炎,页面按宋作品展示。
《赠元载歌妓》主要写了什么?
这首七言绝句是赠给宰相元载家中歌妓的作品,全诗以细腻笔触描摹歌妓的容貌、身姿与神韵,将其比作九天仙女,通过“凤箫”“玉山”“楚腰”等意象,尽显其清丽脱俗、轻盈柔美的姿态,暗含对歌妓才艺与风采的赞美。
《赠元载歌妓》的创作背景是什么?
元载是唐代中期宰相,杨炎曾为其幕僚,后官至宰相。这首诗的具体创作时间暂无确切定论,学界一般认为是杨炎依附元载期间所作,彼时元载权倾朝野,家中蓄养众多歌妓,杨炎以诗赠歌妓,既暗含对歌妓姿色才艺的欣赏,也侧面烘托了元载的享乐生活。需说明的是,原输入标注的“宋”为错误,杨炎为唐代宗、德宗时期的诗人。
《赠元载歌妓》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典精准,含蓄典雅 :诗中“楚腰”化用经典典故,以极简的词汇点明歌妓腰肢纤细的特点,避免直白描述,尽显古典诗词的含蓄之美。 2. 比喻层层递进,神韵兼备 :全诗以“天上女”总起,将歌妓比作仙女奠定清丽基调;继而以“凤箫鸾翅”喻其舞姿灵动,“玉山翘翠”绘其身姿仪态,“楚腰如柳”写其柔婉身形,从容貌、舞姿、体态多维度描摹,将歌妓的美具象化,尽显空灵柔美的意...