这首南宋赠别诗以诗人祖上自蜀地迁淮海的渊源为引,先追忆蜀地闲适的隐居过往,再叙自身困于官场尘网的失意,随后借与蜀地台道人相逢的契机,赞赏其风骨与医术,最终抒发厌倦世俗、向往归隐的心境,情感真挚恬淡,兼具怀乡与避世之慨。
送台道人
轻衫拂石踏花归,近傍青城结茅屋。
子孙散作淮海居,栾叶英风凛相结。
不惟丛桂竞传芳,时有高人更超俗。
或随羽化附青蛇,或避诏徵称赤局。
我生本是林泉人,失脚尘是困羁束。
每逢蜀士话维桑,便欲携筇访前躅。
道人家世出巴西,万里江山见眉目。
笑施砭石起膏肓,坐察形神穷倚伏。
我席为门君荷旃,相见忘情谢荣辱。
幽香小鼎暮烟横,浊酒一杯春蚁绿。
此身多病经百罹,只合纫兰与餐菊。
休论燕颔觅封侯,莫说鸢肩腾火速
简要说明
逐句注释
- 我祖来从锦江曲:锦江为岷江支流,流经成都,代指蜀地;曲指郊野曲折之处。句意:我的先祖本从锦江之畔迁来。
- 尚忆郫筒醉春渌:郫筒为四川郫县特产的竹筒酒;春渌既指春日绿水,也代指清绿色的春酒。句意:至今还记得当年用郫筒酒畅饮,沉醉在春日清酒的绿意里。
- 轻衫拂石踏花归:轻衫指轻便的衣衫;踏花归指踏着落花悠然归家,尽显闲适。句意:身着轻衫拂过石上落花,悠然归来。
- 近傍青城结茅屋:青城指四川青城山,道教名山;结茅屋指搭建茅屋隐居。句意:就近在青城山边搭建茅屋隐居。
- 子孙散作淮海居:淮海指淮河一带,诗人故乡海陵(今江苏泰州)属此区域。句意:后世子孙散居到淮海一带。
- 栾叶英风凛相结:栾叶以栾树繁茂枝叶比喻宗族繁衍;英风指英杰的风操;凛相结谓宗族风范世代传承。句意:宗族支派代代传承着凛然的英杰风范。
- 不惟丛桂竞传芳:丛桂化用《楚辞·招隐士》“桂树丛生兮山之幽”,比喻子孙贤能传扬美名。句意:不仅子孙们竞相传扬美名。
- 时有高人更超俗:超俗指超凡脱俗。句意:更时常有超凡脱俗的高人出世。
- 或随羽化附青蛇:羽化指道教成仙;青蛇为仙人传说中的坐骑。句意:有的乘青蛇羽化登仙。
- 或避诏徵称赤局:诏徵指朝廷征召为官;赤局疑为“赤城”(浙江天台山道教名山)之误写,或指隐居之所。句意:有的为躲避朝廷征召隐居避世。
- 我生本是林泉人:林泉人指隐居山林的隐士。句意:我本是生来适合林泉隐居的人。
- 失脚尘是困羁束:原句疑为“失脚尘网困羁束”之误;尘网指世俗官场;羁束指束缚。句意:不慎落入尘网,被世俗事务束缚。
- 每逢蜀士话维桑:维桑化用《诗经》“维桑与梓,必恭敬止”,代指故乡。句意:每当遇到蜀地士人,便会谈起故乡。
- 便欲携筇访前躅:筇指蜀地特产的筇竹杖;前躅指前人的踪迹,此处指祖上在蜀地的旧迹。句意:恨不得立刻拄着筇杖寻访先祖的旧迹。
- 道人家世出巴西:巴西指蜀地东部(今四川阆中一带),代指蜀地。句意:台道人家世出自蜀地。
- 万里江山见眉目:句意:万里之外的蜀地江山风貌,竟在你眉目间尽显。
- 笑施砭石起膏肓:砭石为古代治病的石针;膏肓指病势危重(《左传》“疾不可为也,在肓之上,膏之下”)。句意:你笑着以砭石治病,能治愈危重之症。
- 坐察形神穷倚伏:倚伏化用《老子》“祸兮福所倚,福兮祸所伏”,此处指洞察祸福相生之理。句意:静坐便能察人形神,探究万物祸福依存的道理。
- 我席为门君荷旃:席为门指以席为门,形容居所简陋;荷旃指披着毡毯,谓两人不拘礼节、随性自适。句意:我以席为门,你以毡为衣。
- 相见忘情谢荣辱:句意:相见之后便忘却了世俗的荣辱得失。
- 幽香小鼎暮烟横:小鼎指焚香的铜鼎;暮烟指傍晚的烟霭。句意:小鼎焚着幽香,傍晚的烟霭横斜飘散。
- 浊酒一杯春蚁绿:春蚁指新酿春酒表面的浮沫,代指新酒;绿指酒色青绿。句意:斟一杯浊酒,酒面浮着青绿的春蚁浮沫。
- 此身多病经百罹:百罹出自《诗经》“逢此百罹”,指种种苦难。句意:我这一生多病,历经百般磨难。
- 只合纫兰与餐菊:化用屈原《离骚》“纫秋兰以为佩”“夕餐秋菊之落英”,指高洁的隐居生活。句意:只适合像隐士那样纫兰为佩、餐菊为食。
- 休论燕颔觅封侯:燕颔指燕颔虎颈,旧时为封侯贵相(《后汉书·班超传》)。句意:不要再谈论燕颔封侯的功业。
- 莫说鸢肩腾火速:鸢肩指两肩高耸如鸢,旧时为显贵面相;腾火速指快速飞黄腾达。句意:也别说那鸢肩般快速腾达的仕途。
现代译文
我的先祖本从锦江之畔迁来,至今还记得当年用郫筒酒畅饮,沉醉在春日清酒的绿意里。身着轻便衣衫,拂过石上落花,悠然归来,就近在青城山边搭建茅屋隐居。后世子孙散居到淮海一带,宗族支派代代传承着凛然的英杰风范。不仅子孙们竞相传扬美名,更时常有超凡脱俗的高人出世。有的乘青蛇羽化登仙,有的为躲避朝廷征召隐居避世。
我本是生来适合林泉隐居的人,却不慎落入尘网,被世俗事务束缚。每当遇到蜀地士人,便会谈起故乡,恨不得立刻拄着筇杖去寻访先祖的旧迹。台道人家世出自巴西蜀地,万里之外的江山风貌,竟在你眉目间尽显。你笑着以砭石治病,能起死回生,静坐便能洞察形神,探究祸福相依的道理。我以席为门,你以毡为衣,相见之后便忘却了世俗的荣辱得失。小鼎焚着幽香,傍晚的烟霭横斜,一杯浊酒,酒面浮着青绿的春蚁。我这一生多病,历经百般磨难,只适合像隐士那样纫兰为佩、餐菊为食。不要再谈论燕颔封侯的功业,也别说那鸢肩般快速腾达的仕途。
创作背景
周麟之为南宋绍兴十五年进士,官至枢密院直学士,后因反对宋金和议被贬,晚年闲居泰州故乡。这首诗为其闲居时所作,诗人偶遇来自蜀地的台道人,因祖上自蜀地迁来的渊源,与道人相谈甚欢,遂追忆蜀地过往,抒发自身厌倦官场、向往归隐的心境,同时赞赏道人的风骨与医术,写下此篇赠别之作。创作具体年份无明确史料记载,学界普遍认为作于其被贬闲居时期。
艺术赏析
- 章法结构清晰:全诗以祖上蜀地渊源起笔,先追忆早年隐居生活,再叙自身官场失意,随后引入台道人,借相逢契机抒发归隐之志,脉络层层递进,情感自然流转,从怀乡到自伤,再到赏友与明志,层次分明。
- 用典自然贴切:多处化用经典典故,如“维桑”“纫兰餐菊”“燕颔封侯”等,既贴合怀乡、隐逸、厌官的主题,又增添了文学底蕴,无生硬堆砌之感,让诗句更具厚重感。
- 意象营造恬淡悠远:选取锦江、郫筒、青城、筇杖、兰菊等兼具蜀地特色与隐逸意象的物象,既呼应了祖上蜀地的背景,又烘托出超脱世俗的心境,整体意境清幽淡远。
- 对比手法强化主题:将自身困于尘网的失意与台道人超脱世俗的形象形成对比,突出了诗人对官场的厌倦与对归隐生活的向往,强化了全诗的情感基调。
- 语言风格质朴流畅:全诗以七言歌行体写成,格律自由,语言兼具文人典雅与口语化的自然,情感真挚恳切,既有对故乡的眷恋,又有对自身处境的感慨,还有对友人的赞赏,情感饱满丰富。
常见问题
《送台道人》的作者和朝代是什么?
《送台道人》的作者是周麟之,页面按宋作品展示。
《送台道人》主要写了什么?
这首南宋赠别诗以诗人祖上自蜀地迁淮海的渊源为引,先追忆蜀地闲适的隐居过往,再叙自身困于官场尘网的失意,随后借与蜀地台道人相逢的契机,赞赏其风骨与医术,最终抒发厌倦世俗、向往归隐的心境,情感真挚恬淡,兼具怀乡与避世之慨。
《送台道人》的创作背景是什么?
周麟之为南宋绍兴十五年进士,官至枢密院直学士,后因反对宋金和议被贬,晚年闲居泰州故乡。这首诗为其闲居时所作,诗人偶遇来自蜀地的台道人,因祖上自蜀地迁来的渊源,与道人相谈甚欢,遂追忆蜀地过往,抒发自身厌倦官场、向往归隐的心境,同时赞赏道人的风骨与医术,写下此篇赠别之作。创作具体年份无明确史料记载,学界普遍认为作于其被贬闲居时期。
《送台道人》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 章法结构清晰 :全诗以祖上蜀地渊源起笔,先追忆早年隐居生活,再叙自身官场失意,随后引入台道人,借相逢契机抒发归隐之志,脉络层层递进,情感自然流转,从怀乡到自伤,再到赏友与明志,层次分明。 2. 用典自然贴切 :多处化用经典典故,如“维桑”“纫兰餐菊”“燕颔封侯”等,既贴合怀乡、隐逸、厌官的主题,又增添了文学底蕴,无生硬堆砌之感,让诗句更具厚重感。 3....