这两句为宋代诗人温益留存的传世残句,以极具画面感的笔触描绘了东南沿海都市春日的繁盛景象:潮水退落之后,江面上云集着数千艘画饰精美的船只;春光遍洒,十万户华美的楼阁都沐浴在融融春意之中,整体展现出一派繁华富庶、生机盎然的都市春景。
句
潮回画楫三千只,春满红楼十万家。
简要说明
逐句注释
- 潮回画楫三千只:
- 潮回:指潮水退落,契合江船停泊的场景;
- 画楫:装饰有彩绘纹饰的船桨,此处以器物代指精致的游船、官船;
- 三千只:虚数,极言船只数量之多,并非实指。
句意:潮水退去后,江面上停泊着数千艘画饰精美的船只。
- 春满红楼十万家:
- 红楼:华美的楼阁,多代指富贵宅邸、酒楼或繁华街市的标志性建筑;
- 十万家:虚数,形容城市人口稠密、街巷广阔,并非实指户数。
句意:春日的暖意充盈了千家万户的华美楼阁,整座城市都笼罩在融融春光之中。
现代译文
潮水退尽,三千画舫依江泊;
春意融融,十万朱楼映日新。
创作背景
关于此诗的具体创作时间与场景,现存史料记载较少。温益为北宋中后期泉州(今福建泉州)人,官至尚书右丞,是东南地方出身的官员。学界普遍认为此诗为其游历或任职东南沿海地区时所作,描绘了当时泉州、杭州等东南都市春日商贸兴盛、人口繁庶的繁华风貌,其中“十万三千”的对仗名句在当时广为流传,被时人称为“温十万三千”。
艺术赏析
- 对仗精工,格律严谨:两句严格遵循近体诗的对偶规则,“潮回”对“春满”(动宾结构相对),“画楫三千只”对“红楼十万家”(名词短语+数量词结构相对),“三千”与“十万”均为数量词,虚实相对,平仄协调,形成工整凝练的对偶句式,读来朗朗上口,富有音乐美感。
- 虚数妙用,意境开阔:诗中“三千”“十万”均为虚数,避开具体数字的局限,以夸张手法极言船只与楼宇之多,营造出宏大壮阔的都市春景画面,既展现出城市的繁华富庶,又不失空灵的诗意。
- 意象凝练,情景交融:选取“画楫”“红楼”两个极具代表性的华美意象,搭配“潮回”“春满”的时节背景,将视觉物象与空间氛围相结合,以景语代情语,通过繁盛的春日景象含蓄传递出对盛世升平的赞叹之情,不着一字抒情而意蕴自现。
常见问题
《句》的作者和朝代是什么?
《句》的作者是温益,页面按宋作品展示。
《句》主要写了什么?
这两句为宋代诗人温益留存的传世残句,以极具画面感的笔触描绘了东南沿海都市春日的繁盛景象:潮水退落之后,江面上云集着数千艘画饰精美的船只;春光遍洒,十万户华美的楼阁都沐浴在融融春意之中,整体展现出一派繁华富庶、生机盎然的都市春景。
《句》的创作背景是什么?
关于此诗的具体创作时间与场景,现存史料记载较少。温益为北宋中后期泉州(今福建泉州)人,官至尚书右丞,是东南地方出身的官员。学界普遍认为此诗为其游历或任职东南沿海地区时所作,描绘了当时泉州、杭州等东南都市春日商贸兴盛、人口繁庶的繁华风貌,其中“十万三千”的对仗名句在当时广为流传,被时人称为“温十万三千”。
《句》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 对仗精工,格律严谨 :两句严格遵循近体诗的对偶规则,“潮回”对“春满”(动宾结构相对),“画楫三千只”对“红楼十万家”(名词短语+数量词结构相对),“三千”与“十万”均为数量词,虚实相对,平仄协调,形成工整凝练的对偶句式,读来朗朗上口,富有音乐美感。 2. 虚数妙用,意境开阔 :诗中“三千”“十万”均为虚数,避开具体数字的局限,以夸张手法极言船只与楼宇...