这是两句五言断句(截句),以质朴直白的语言,集中抒发了对远行亲友的深切牵挂:前句聚焦至亲兄长的旅途安危,表达担忧之情;后句规劝在外的旅人及早归家,尽显眷念之意,整体情感真挚恳切,传递出浓厚的世俗亲情与友情。
句
忧兄行不得,劝客不如归。
简要说明
逐句注释
- 忧兄行不得:忧,挂念、担忧;兄,指代作者的兄长,是作者牵挂的核心对象;行不得此处并非指阻止兄长出行,而是指作者担忧兄长在旅途中遭遇险阻、难以顺利平安成行,暗含对出行安全的深切关切。
- 劝客不如归:劝,规劝、劝慰;客,在外远行或漂泊的旅人,结合前句语境,此处“客”与“兄”所指大概率一致,也可泛指同行的亲友;不如归意为“还是及早返回家中为好”,直白点明劝归的核心心意。
现代译文
为兄长的旅途安危深深忧虑,唯恐他行路遇阻;又规劝远行的友人,还是趁早返回家中才好。
创作背景
关于此诗的具体创作时间与缘起,现存古典文献记载较为有限。据《全宋诗》收录信息,张潞为两宋之际诗人,字子仪,号兰坡,有《兰坡集》(已佚),此两句为其留存的断句作品。学界推测,此诗应为作者在亲友远行之际,或是送别亲友时有感而作,以直白言辞抒发对至亲或友人的牵挂与关怀,目前暂无更多确凿史料可佐证具体创作场景。
艺术赏析
- 质朴自然,直抒胸臆:全诗未用典故,无雕琢修饰,完全以日常口语化的直白表达,将内心的担忧与劝归之情直接吐露,契合宋诗平易浅切、重情致的典型风格,情感真实动人,毫无造作之感。
- 对仗工整,结构紧凑:两句诗形成严整的五言对仗:“忧兄”(动宾结构)对“劝客”(动宾结构),“行不得”(三字述宾短语)对“不如归”(三字述宾短语),词性、结构均相对应,虽仅两句,却兼具形式美感,将“担忧”与“劝归”两个核心情感点自然衔接,情感脉络清晰。
- 情感层次递进:前句的“忧”是对远行之人的牵挂与担忧,后句的“劝”则是将这种担忧转化为具体的行动建议——劝其归家,从内心的焦虑到实际的规劝,情感层层递进,将亲友间的温情关怀具象化,朴素真挚,极具感染力。
常见问题
《句》的作者和朝代是什么?
《句》的作者是张潞,页面按宋作品展示。
《句》主要写了什么?
这是两句五言断句(截句),以质朴直白的语言,集中抒发了对远行亲友的深切牵挂:前句聚焦至亲兄长的旅途安危,表达担忧之情;后句规劝在外的旅人及早归家,尽显眷念之意,整体情感真挚恳切,传递出浓厚的世俗亲情与友情。
《句》的创作背景是什么?
关于此诗的具体创作时间与缘起,现存古典文献记载较为有限。据《全宋诗》收录信息,张潞为两宋之际诗人,字子仪,号兰坡,有《兰坡集》(已佚),此两句为其留存的断句作品。学界推测,此诗应为作者在亲友远行之际,或是送别亲友时有感而作,以直白言辞抒发对至亲或友人的牵挂与关怀,目前暂无更多确凿史料可佐证具体创作场景。
《句》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 质朴自然,直抒胸臆 :全诗未用典故,无雕琢修饰,完全以日常口语化的直白表达,将内心的担忧与劝归之情直接吐露,契合宋诗平易浅切、重情致的典型风格,情感真实动人,毫无造作之感。 2. 对仗工整,结构紧凑 :两句诗形成严整的五言对仗:“忧兄”(动宾结构)对“劝客”(动宾结构),“行不得”(三字述宾短语)对“不如归”(三字述宾短语),词性、结构均相对应,虽仅两...