画堂春・一绡香暖看灯衣

· 许棐

一绡香暖看灯衣。
领珠襟翠争辉。
金球斜?雪梅枝。
著带都宜。
桃艳妆成醉脸,柳娇移上歌眉。
一轮蟾玉堕花西。
携手同归。

简要说明

这首南宋婉约词以元宵观灯为背景,细致描摹了女子身着华灯盛装的美艳风姿,以及与恋人携手夜游至深夜同归的温馨场景,尽显佳节柔情与市井闲雅之趣。

逐句注释

  1. 一绡香暖看灯衣
    :生丝织就的轻薄绸料,此处代指女子所穿的衣料。香暖:既指衣料被熏香后带着暖意,也烘托出元宵佳节暖融融的氛围。灯衣:绣有灯景纹样或专为观灯制作的华丽衣饰。

  2. 领珠襟翠争辉
    领珠:衣领处缀饰的珍珠;襟翠:衣襟上点缀的翠玉饰物。二者交相辉映,凸显衣饰的华贵精致。

  3. 金球斜欹雪梅枝
    原词“斜?”应为“斜欹(qī)”,意为倾斜、垂挂。金球:衣饰上的金色球形饰件,或绣有金色纹样的梅花图案。雪梅枝:衣上绣制的雪后梅花枝纹样,与金球饰相互映衬,雅致又富有节日意趣。

  4. 著带都宜
    著带:指装束、系带,此处泛指全身穿着打扮。都宜:处处合身得体,尽显衣饰与人物的相得益彰。

  5. 桃艳妆成醉脸,柳娇移上歌眉
    桃艳:形容妆容如桃花般艳丽明艳;醉脸:指脸颊红润如醉酒般柔媚动人。柳娇:将眉毛比作娇柔的柳叶;移上:指描画、舒展至眉梢;歌眉:指歌女般灵动秀美的眉峰,此处形容女子眉梢灵动娇媚。

  6. 一轮蟾玉堕花西
    蟾玉:古代传说月中有蟾蜍,故以“蟾玉”代指明月。堕花西:明月西斜,沉落在花丛西边,点明此时已是深夜。

  7. 携手同归
    收束全篇,描写二人相伴携手归家的场景,将节日的温馨与恋人的柔情推向高潮。

现代译文

一袭丝绡熏得暖意弥漫,正是观灯时节的华丽衣衫。
衣领的珍珠、衣襟的翠玉,交相辉映流光溢彩。
衣上金球饰斜垂,恰似雪梅枝上缀金葩,周身装束处处合宜,完美无瑕。
妆成之后,脸颊如桃花般明艳,带着几分醉意温柔;柳叶般的娇眉,灵动得恰似歌女的秀眉。
一轮皎洁的明月西坠,落在花丛西边,我们携手相伴,一同缓步归家。

创作背景

许棐为南宋末年文学家,宋理宗时期隐居嘉兴梅里,终身不仕,以诗酒自娱,词作多写闲情逸致与男女柔情。这首《画堂春》是典型的元宵言情之作,南宋元宵灯节极盛,都城临安灯市繁盛,市民游乐之风盛行,词作应是描写作者与恋人共度元宵观灯、携手同归的日常温情,学界对其具体创作年份暂无定论,整体反映了南宋市井节日风情与文人闲适的生活状态。

艺术赏析

  1. 格律严谨工整:此词严格遵循《画堂春》词牌规制,双调四十七字,前段四句三平韵,后段四句三平韵,“领珠襟翠争辉”与“桃艳妆成醉脸,柳娇移上歌眉”两处对仗工整,尽显婉约词的音律之美。
  2. 铺陈层次清晰:全词以“灯衣”为核心,依次铺陈衣饰的珠翠、金球、雪梅纹样,再延展至女子的妆容眉眼,从外到内细致描摹人物风姿,意象丰富且逻辑连贯。
  3. 情景交融自然:末句以“一轮蟾玉堕花西”烘托深夜静谧氛围,将自然景象与人物情感结合,最后以“携手同归”收束,将节日喜庆与恋人柔情融为一体,余韵悠长。
  4. 语言清丽雅致:用词平易却不失雅致,以“桃艳”“柳娇”等常见意象形容女子容貌,既贴合婉约词风格,又通俗易懂,尽显南宋婉约词的清丽特色。

常见问题

《画堂春・一绡香暖看灯衣》的作者和朝代是什么?

《画堂春・一绡香暖看灯衣》的作者是许棐,页面按宋作品展示。

《画堂春・一绡香暖看灯衣》主要写了什么?

这首南宋婉约词以元宵观灯为背景,细致描摹了女子身着华灯盛装的美艳风姿,以及与恋人携手夜游至深夜同归的温馨场景,尽显佳节柔情与市井闲雅之趣。

《画堂春・一绡香暖看灯衣》的创作背景是什么?

许棐为南宋末年文学家,宋理宗时期隐居嘉兴梅里,终身不仕,以诗酒自娱,词作多写闲情逸致与男女柔情。这首《画堂春》是典型的元宵言情之作,南宋元宵灯节极盛,都城临安灯市繁盛,市民游乐之风盛行,词作应是描写作者与恋人共度元宵观灯、携手同归的日常温情,学界对其具体创作年份暂无定论,整体反映了南宋市井节日风情与文人闲适的生活状态。

《画堂春・一绡香暖看灯衣》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨工整 :此词严格遵循《画堂春》词牌规制,双调四十七字,前段四句三平韵,后段四句三平韵,“领珠襟翠争辉”与“桃艳妆成醉脸,柳娇移上歌眉”两处对仗工整,尽显婉约词的音律之美。 2. 铺陈层次清晰 :全词以“灯衣”为核心,依次铺陈衣饰的珠翠、金球、雪梅纹样,再延展至女子的妆容眉眼,从外到内细致描摹人物风姿,意象丰富且逻辑连贯。 3. 情景交融自然 :...