遇便风

· 陈舜俞

舳舻泝隋堤,积潦涵楚甸。
大帆挂长樯,薰飚借良便。
气张中军旗,势疾强弩箭。
浪头喷飞雪,波心落流电。
或如春雷振,又若疾雨溅。
天空文鹢归,珠媚渊龙战。
久来去意切,幸此行色变。
舟子啸引项,挽夫喜盈面。
揭篙无施劳,跃马莫我先。
行吁思景附,坐指交勇羡。
日阴未顷刻,道里历宇县。
津亭倏渡淮,官堠俄入汴。
盛夏草树齐,远水苹藻遍。
晚景稍可爱,少瞬不再见。
我非欲速者,疾目憎转眩。
衣袂聊虚凉,心焉独安宴。

简要说明

这首五言古诗记录了诗人乘舟遇顺风时的行旅体验,以铺叙手法描绘了行舟的迅疾之势、沿途的水乡风光,刻画了船夫纤夫的欣喜神态,同时抒发了诗人自身虽逢顺境却不贪速、安于闲适的淡泊心境,兼具实景描写与情感抒发。

逐句注释

  1. 舳舻泝隋堤:舳舻(zhú lú),本指船尾与船头,此处代指诗人乘坐的大型航船;泝(sù),同“溯”,此处指沿运河航道航行;隋堤,指隋炀帝大业元年开凿汴河时所筑的沿岸堤岸,为北宋漕运要道。
  2. 积潦涵楚甸:积潦(lǎo),久积的雨水或运河蓄水;涵,浸润、覆盖;楚甸,楚地的郊野平原,此处泛指运河沿岸的水乡地域。
  3. 大帆挂长樯:大帆,巨大的船帆;长樯(qiáng),高耸的船桅杆。
  4. 薰飚借良便:薰飚(xūn biāo),温和和煦的和风,此处特指行船所需的顺风;良便,有利的行船时机。
  5. 气张中军旗:气,指船行时帆幕舒展的气势;张,飘扬、舒展;中军旗,古代军队中主帅的大旗,此处以中军大旗的壮阔比喻船帆的规模与气势。
  6. 势疾强弩箭:势,行船的速度;疾,迅捷;强弩箭,强劲弓弩发射的利箭,以此形容船行速度极快。
  7. 浪头喷飞雪:浪头翻涌溅起的水花,如同纷飞的白雪。
  8. 波心落流电:波心,水面中央;流电,闪电,此处形容水波迅疾划过的光影,或船行时水面流转的动态如闪电般迅捷。
  9. 或如春雷振:或,有时;春雷振,如同春雷轰鸣震彻天地,此处形容船行的声响或磅礴气势。
  10. 又若疾雨溅:又好似急雨飞溅,用来描摹浪涛拍打的声响与形态。
  11. 天空文鹢归:天空,此处指开阔的水面天际;文鹢(yì),指船头画有鹢鸟的船,后泛指华丽的航船;归,此处指行船顺畅如归家般顺遂。
  12. 珠媚渊龙战:珠媚,水波闪耀如明珠生辉;渊龙战,传说龙在深渊争斗时会掀起巨浪,此处既形容浪涛汹涌的声势,也暗合行船时水面动荡的场景。
  13. 久来去意切:久来,长久以来;去意切,出行的心意十分急切。
  14. 幸此行色变:幸,侥幸、幸而;行色,出行的境况与神色;变,指因顺风而从原本的急切转为畅快。
  15. 舟子啸引项:舟子,船夫;啸引项,伸长脖子长啸,以动作神态表现船夫见到顺风后的欣喜激动。
  16. 挽夫喜盈面:挽夫,拉船的纤夫;喜盈面,满脸洋溢着喜悦之情。
  17. 揭篙无施劳:揭篙,举起船篙;无施劳,无需再费力撑篙拉纤,顺风顺水之下无需劳作。
  18. 跃马莫我先:莫我先,即“莫先我”,意为没有谁能比我更快,以策马疾驰的速度反衬船行之迅捷。
  19. 行吁思景附:行吁,行路时发出叹息;思景附,希望能追随着眼前的美好景致随行相伴。
  20. 坐指交勇羡:坐指,坐着指点两岸风光;交勇羡,众人纷纷赞叹、羡慕此行船的顺畅与迅疾。
  21. 日阴未顷刻:日阴,日影移动,指时间流逝;未顷刻,形容时间极短。
  22. 道里历宇县:道里,路程;历,经过;宇县,天下、境内,此处指沿途的州县地域。
  23. 津亭倏渡淮:津亭,渡口的驿亭;倏(shū),迅速;渡淮,渡过淮河。
  24. 官堠俄入汴:官堠(hòu),古代驿路旁标记里程的土堆;俄,不久、顷刻;入汴,进入汴河航道。
  25. 盛夏草树齐:盛夏,夏季最为繁盛的时节;草树齐,两岸草木繁茂整齐。
  26. 远水苹藻遍:远水,远处的水面;苹藻,水生的浮萍、藻类植物,此处泛指水乡的各类水草。
  27. 晚景稍可爱:晚景,傍晚时分的景色;稍可爱,渐渐显得可爱动人。
  28. 少瞬不再见:少瞬,短暂的瞬间;不再见,指美景转瞬即逝,难以再次重现。
  29. 我非欲速者:我本不是追求疾速行船的人。
  30. 疾目憎转眩:疾目,快速转动的视线;憎转眩,厌恶因行船太快而产生的头晕目眩之感。
  31. 衣袂聊虚凉:衣袂(mèi),衣袖;聊虚凉,暂且感受到一阵清凉的风。
  32. 心焉独安宴:心焉,我的心中;独安宴,独自安闲从容,“宴”通“晏”,指安适舒缓。

现代译文

大船沿隋堤缓缓航行,运河蓄水漫过楚地郊原。
巨帆高悬在高耸的桅杆上,多亏这和风送来行船的便利。
船帆舒展如中军大旗飘扬,船行速度快过强弩射出的利箭。
浪头翻涌喷溅如雪片纷飞,波心光影迅疾如闪电划过水面。
有时如春雷轰鸣震彻天地,又似急雨飞溅打湿船舷。
水面开阔顺意如文鹢鸟舟,水波闪耀似明珠生辉,恰似渊底龙争掀起浪涛。
长久以来出行的心意急切,幸而如今行船的境况全然改观。
船夫们伸长脖子长啸欢呼,纤夫们个个喜笑颜开。
无需再费力举起船篙劳作,船行之快连策马疾驰也难追先。
行路时不禁叹息,只想追随着眼前的好景,坐下来指点两岸,众人纷纷赞叹艳羡。
日影不过转瞬之间,已走过千里路程。
渡口亭驿间迅速渡过淮河,驿路土墩旁很快便进入汴河航道。
盛夏时节草木繁茂整齐,远处水面遍布浮萍水草。
傍晚的景色渐渐可爱动人,可这转瞬即逝的美景,再难重现。
我本不是追求疾速的人,却也厌恶因太快而头晕目眩。
衣袖间暂且掠过一阵清凉,唯有我的心中,独自安闲从容。

创作背景

陈舜俞为北宋仁宗、神宗时期的文人,曾任秘书丞、屯田员外郎,后因反对王安石变法被贬监南康军酒税,晚年闲居。这首诗的具体创作年份未明确,但从内容来看,是诗人行旅途中乘船沿汴河(北宋漕运核心水道)北上时所作。汴河连接淮河与汴京,是当时南北交通的重要水路,诗人久有出行之意,途中恰逢顺风,行舟极为顺畅,遂以笔墨记录此行的畅快体验、沿途风光,同时抒发自身面对顺境时的淡泊心境。其山水行旅诗多平实自然,此作亦体现了这一风格特点。

艺术赏析

  1. 铺叙有致,层次分明:全诗为五言古诗,篇幅悠长却条理清晰。开篇从行舟的环境入手,继而铺写船帆、顺风顺水的态势,再以比喻描摹浪涛与声响的动态,随后转向舟子、纤夫的神态反应,接着写行程之速、途经地点,最后转入晚景感慨与自身心境。层层铺展,从景到人再到情,逻辑连贯。
  2. 善用比喻,具象生动:诗人多处运用比喻修辞形容行船的状态:以“强弩箭”“流电”“跃马”形容船行速度之快,以“飞雪”“春雷”“疾雨”描摹浪涛与声响,以“中军旗”比喻船帆的壮阔,将抽象的行船体验转化为具体可感的画面,极具视觉与听觉冲击力。
  3. 细节传神,以人衬己:诗中“舟子啸引项,挽夫喜盈面”“揭篙无施劳”等细节,生动刻画了船夫、纤夫因顺风顺水而产生的狂喜之情,与诗人“我非欲速者,疾目憎转眩”“心焉独安宴”的淡泊心态形成鲜明对比,反衬出诗人不贪速、重安闲的超脱心境。
  4. 意境转折,情感深化:前半部分铺写行舟的壮阔迅疾,氛围喧闹热烈;后半部分转写“晚景稍可爱”,从喧闹的行舟场景转入安闲的晚景感慨,意境由阔大转向舒缓,最后以“衣袂聊虚凉,心焉独安宴”收束,将身体的清凉与内心的安闲结合,深化了全诗的情感内核,体现了诗人超脱顺境、保持本心的人生态度。
  5. 用词精准,贴合场景:诗中“借良便”“无施劳”“倏”“俄”等词语,精准表现了顺风顺水的便利与行程之快;“啸引项”“喜盈面”等动作神态描写,细腻传神,贴合行船的场景氛围。

常见问题

《遇便风》的作者和朝代是什么?

《遇便风》的作者是陈舜俞,页面按宋作品展示。

《遇便风》主要写了什么?

这首五言古诗记录了诗人乘舟遇顺风时的行旅体验,以铺叙手法描绘了行舟的迅疾之势、沿途的水乡风光,刻画了船夫纤夫的欣喜神态,同时抒发了诗人自身虽逢顺境却不贪速、安于闲适的淡泊心境,兼具实景描写与情感抒发。

《遇便风》的创作背景是什么?

陈舜俞为北宋仁宗、神宗时期的文人,曾任秘书丞、屯田员外郎,后因反对王安石变法被贬监南康军酒税,晚年闲居。这首诗的具体创作年份未明确,但从内容来看,是诗人行旅途中乘船沿汴河(北宋漕运核心水道)北上时所作。汴河连接淮河与汴京,是当时南北交通的重要水路,诗人久有出行之意,途中恰逢顺风,行舟极为顺畅,遂以笔墨记录此行的畅快体验、沿途风光,同时抒发自身面对顺境时的淡泊...

《遇便风》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 铺叙有致,层次分明 :全诗为五言古诗,篇幅悠长却条理清晰。开篇从行舟的环境入手,继而铺写船帆、顺风顺水的态势,再以比喻描摹浪涛与声响的动态,随后转向舟子、纤夫的神态反应,接着写行程之速、途经地点,最后转入晚景感慨与自身心境。层层铺展,从景到人再到情,逻辑连贯。 2. 善用比喻,具象生动 :诗人多处运用比喻修辞形容行船的状态:以“强弩箭”“流电”“跃马”...