这首诗记录了宋末诗人仇远与友人子野同游永仙观后,沿西城归途邂逅友人李戒甫的闲适场景,以清新自然的笔触描绘了傍晚郊野的清幽景致,抒发了相逢的欣喜、归隐的闲淡意趣,以及与友人唱和的雅兴。
与子野过永仙观循西城以归邂逅李戒甫夕山西
一笑相逢李伯时,树阴匝地绿云低。
林梢落日犹余丈,天下好山多在西。
我醉欲归须客送,君装已趣尚鹃啼。
明朝定有新诗句,且让溪翁向上题。
林梢落日犹余丈,天下好山多在西。
我醉欲归须客送,君装已趣尚鹃啼。
明朝定有新诗句,且让溪翁向上题。
简要说明
逐句注释
- 一笑相逢李伯时:首句点出邂逅之喜,李伯时即本诗邂逅的友人李戒甫(字伯时),“一笑”二字尽显友人相逢的自然随性。
- 树阴匝地绿云低:匝地指遍地、铺满地面;以“绿云”喻指浓密的树荫,低垂的树荫如绿云笼罩,描绘出郊野林荫浓郁静谧的氛围。
- 林梢落日犹余丈:林梢间的落日尚有一丈多高(指日光尚存,尚未完全沉落),点明此时正值傍晚时分。
- 天下好山多在西:既呼应本次归途在西城夕山一带,也暗赞此地西山一带山色绝佳,暗含天下佳景多藏于山水幽僻之处的意趣。
- 我醉欲归须客送:“我”指诗人自己,因郊游欢聚而微醉,欲归家仍需友人相送,尽显友人相聚的不拘形迹与情谊深厚。
- 君装已趣尚鹃啼:趣通“促”,指行装已催促备好;“尚鹃啼”意为耳畔仍回荡着杜鹃的啼鸣,既点明暮春时节,也为闲适的郊游添了一丝清寂的意趣。
- 明朝定有新诗句:意为明日定能与友人互作新诗,体现了文人雅集的唱和之乐。
- 且让溪翁向上题:溪翁一说为诗人自号,一说指同游的友人子野,泛指隐者之流;“向上题”指题诗于高处(如观壁、山石),此处意为暂且推让,由对方先题写新作。
现代译文
相逢时相视一笑,正是李伯时你,
树荫铺满地面,浓绿如云朵低垂。
林梢之上,落日还留着丈余余晖,
天下最美的山色,多半在这西边。
我微醉欲归,还需友人相送,
你的行装已催办妥当,耳畔杜鹃啼鸣。
明日定然会有新的诗作诞生,
且让溪翁先把诗句题在高处。
创作背景
仇远为宋末元初著名诗人,宋亡后隐居不仕,寄情山水与诗文。此诗创作于其隐居杭州期间,是与友人子野同游城西永仙观后,沿西城归途至夕山西侧时,偶遇友人李戒甫所作,诗中记录了这次偶然相逢的日常雅聚,也体现了诗人晚年隐居时恬淡闲适的心境。
艺术赏析
- 章法结构严谨:全诗为标准七言律诗,首联破题点出相逢场景;颔联铺陈郊野傍晚的清幽景致;颈联以流水叙事的方式,写欢聚后的醉意与行装细节;尾联以明日唱和的约定收束,余韵悠长。
- 意象清新自然:选取树阴、绿云、落日、林梢、鹃啼等日常意象,组合成静谧清幽的傍晚郊野图,以“绿云”喻树荫、“余丈”状落日,将视觉景致转化为可感的诗意氛围,无刻意雕琢之语。
- 情感淡远真挚:全诗以“一笑”开篇,以“新诗句”收束,情感脉络清晰:从相逢的欣喜,到赏景的闲适,再到临别时的雅集约定,尽显文人雅聚的淡远意趣,情感自然流露。
- 细节呼应紧密:首句“李伯时”呼应题目中的“李戒甫”,“天下好山多在西”呼应“夕山西”的邂逅地点,首尾呼应,结构圆融。
常见问题
《与子野过永仙观循西城以归邂逅李戒甫夕山西》的作者和朝代是什么?
《与子野过永仙观循西城以归邂逅李戒甫夕山西》的作者是仇远,页面按宋作品展示。
《与子野过永仙观循西城以归邂逅李戒甫夕山西》主要写了什么?
这首诗记录了宋末诗人仇远与友人子野同游永仙观后,沿西城归途邂逅友人李戒甫的闲适场景,以清新自然的笔触描绘了傍晚郊野的清幽景致,抒发了相逢的欣喜、归隐的闲淡意趣,以及与友人唱和的雅兴。
《与子野过永仙观循西城以归邂逅李戒甫夕山西》的创作背景是什么?
仇远为宋末元初著名诗人,宋亡后隐居不仕,寄情山水与诗文。此诗创作于其隐居杭州期间,是与友人子野同游城西永仙观后,沿西城归途至夕山西侧时,偶遇友人李戒甫所作,诗中记录了这次偶然相逢的日常雅聚,也体现了诗人晚年隐居时恬淡闲适的心境。
《与子野过永仙观循西城以归邂逅李戒甫夕山西》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 章法结构严谨 :全诗为标准七言律诗,首联破题点出相逢场景;颔联铺陈郊野傍晚的清幽景致;颈联以流水叙事的方式,写欢聚后的醉意与行装细节;尾联以明日唱和的约定收束,余韵悠长。 2. 意象清新自然 :选取树阴、绿云、落日、林梢、鹃啼等日常意象,组合成静谧清幽的傍晚郊野图,以“绿云”喻树荫、“余丈”状落日,将视觉景致转化为可感的诗意氛围,无刻意雕琢之语。 3....