和子野四首

· 仇远

旅食无生计,卑栖奈若何。
饭惟供脱粟,衣未补香莎。
户外履常满,床头金不多。
老为文学掾,一似旧恩科。

简要说明

这首诗为仇远与友人子野的唱和之作,以白描手法自述旅居困顿、官职卑微、家境清贫的处境,字里行间流露出失意自嘲与淡然自适的复杂心境,真实展现了下层文士的日常生计与精神状态。

逐句注释

  1. 旅食无生计,卑栖奈若何
    旅食:旅居他乡谋求生计;无生计:无稳定的谋生依靠。卑栖:指职位低微、处境局促,不得志。奈若何:又能有什么办法呢。开篇点出旅居漂泊、无路谋生的窘迫。
  2. 饭惟供脱粟,衣未补香莎
    惟:只、仅;脱粟:仅脱去皮壳的糙米,代指粗劣饭食。香莎:此处指香莎草编织的织物或华贵衣料,反用其意,指连修补衣服的像样材料都没有。具体铺陈饮食衣物的清贫窘境。
  3. 户外履常满,床头金不多
    履:鞋子,此处代指自身足迹,意为时常外出奔波劳碌;金不多:指囊中羞涩、家境贫寒。以奔波劳碌与清贫拮据形成强烈反差,道尽生计窘迫。
  4. 老为文学掾,一似旧恩科
    文学掾:古代掌管地方文教的低级官职。恩科:唐宋时期指皇帝特诏开的科举考试,或指通过恩荫、特赐获得的官职出身。此句意为年老时仅任文教小官,境遇竟如同当年靠恩科、恩荫出身的庸官一般,暗含仕途失意、壮志难酬的自嘲。

现代译文

旅居他乡谋生,竟连糊口的生计都难寻,职位卑微局促,又能有什么办法呢?
日常的饭食,不过是糙米饭而已;身上的衣服破了,连像样的料子都找不到来修补。
时常外出奔波劳碌,可床头的银两,却少得可怜。
到老了只做了个掌管文教的小官,境遇竟如同当年靠恩科出身的庸人一般,没什么两样。

创作背景

此诗标注为宋代,大概率作于宋亡后仇远辗转各地担任地方文教小官的晚年时期。子野为其诗文友人,二人多有唱和。此时仇远年事已高,仕途不显,长期旅居漂泊,家境清贫,遂作此诗与友人抒发自身困顿境遇与失意心境。

艺术赏析

  1. 格律工整,对仗精巧:全诗为标准五言律诗,颔联“饭惟供脱粟,衣未补香莎”与颈联“户外履常满,床头金不多”均严格对仗,以“饭”对“衣”、“脱粟”对“香莎”,“户外”对“床头”、“履常满”对“金不多”,平仄协调,体现出严谨的律诗格律之美。
  2. 白描手法,质朴写实:全诗以直白的叙述描摹日常生计,无刻意雕琢之语,却从饮食、衣物、奔波、官职多方面铺陈,将清贫窘迫的处境具象化,真实可感。
  3. 情感含蓄,自嘲淡然:诗中未直接抒发怨怼之情,而是以“奈若何”“一似旧恩科”的平淡语调出自身的失意与自嘲,在质朴的叙事中藏着深沉的失意,体现出宋末文士在乱世中困顿又淡然的精神状态。

常见问题

《和子野四首》的作者和朝代是什么?

《和子野四首》的作者是仇远,页面按宋作品展示。

《和子野四首》主要写了什么?

这首诗为仇远与友人子野的唱和之作,以白描手法自述旅居困顿、官职卑微、家境清贫的处境,字里行间流露出失意自嘲与淡然自适的复杂心境,真实展现了下层文士的日常生计与精神状态。

《和子野四首》的创作背景是什么?

此诗标注为宋代,大概率作于宋亡后仇远辗转各地担任地方文教小官的晚年时期。子野为其诗文友人,二人多有唱和。此时仇远年事已高,仕途不显,长期旅居漂泊,家境清贫,遂作此诗与友人抒发自身困顿境遇与失意心境。

《和子野四首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律工整,对仗精巧 :全诗为标准五言律诗,颔联“饭惟供脱粟,衣未补香莎”与颈联“户外履常满,床头金不多”均严格对仗,以“饭”对“衣”、“脱粟”对“香莎”,“户外”对“床头”、“履常满”对“金不多”,平仄协调,体现出严谨的律诗格律之美。 2. 白描手法,质朴写实 :全诗以直白的叙述描摹日常生计,无刻意雕琢之语,却从饮食、衣物、奔波、官职多方面铺陈,将清贫...