玉蝴蝶・野树昏鸦归尽

· 仇远

野树昏鸦归尽,素烟如练,低罩平芜。
断壁飞楼,红翠似有还无。
女墙矮、月笼粉雉,娃馆静、尘暗金铺。
问清都。
广寒仙子,别后何如。
愁予。
十年梦境,浅歌短酒,总是欢娱。
寂寞秦郎,不堪离镜照鸾孤。
记曲径、共携素手,向闲窗、频捻吟须。
怕西湖。
少年游伴,说著当初。

简要说明

这首宋末元初词人仇远的婉约怀人之作,以秋日黄昏的清冷郊野之景起兴,铺陈出萧瑟孤寂的氛围。词人由眼前之景追忆十年前与旧侣在西湖畔的欢会时光,今昔对比之下,抒发了离别后的孤凄惆怅,暗含故国覆亡后的沉郁心绪,结句以“怕说当初”收束,将满腔愁绪藏于含蓄语境,余韵悠长。

逐句注释

  1. 野树昏鸦归尽,素烟如练,低罩平芜

    • 野树:野外的树木;昏鸦:黄昏时分归巢的乌鸦;归尽:尽数归巢。
    • 素烟:白色的轻烟;如练:如同洁白的绸带,化用谢朓《晚登三山还望京邑》“澄江静如练”之句。
    • 平芜:平坦开阔的草野。
      句意:野外的树林间,黄昏的乌鸦都已尽数归巢,白绸般的轻烟低低笼罩着平旷的草野。
  2. 断壁飞楼,红翠似有还无

    • 断壁:残破的断垣残壁;飞楼:高耸凌空的楼阁。
    • 红翠:指花草的红绿色彩,或指楼阁间的红绿帘幕、歌舞装饰,此处泛指朦胧依稀的景致。
    • 似有还无:若隐若现,形容烟霭笼罩下的模糊景象。
      句意:残破的断壁旁,高耸的楼阁掩映在烟霭中,红绿的景致若有若无,朦胧不清。
  3. 女墙矮、月笼粉雉,娃馆静、尘暗金铺

    • 女墙:城墙上的矮墙,即城堞;粉雉:涂饰白粉的城堞,雉本为城墙的代称,此处代指城墙。
    • 月笼:月光笼罩;娃馆:指美女居住的馆舍,或歌楼舞馆,此处泛指昔日的游乐场所。
    • 尘暗:尘土遮蔽;金铺:古代门上的兽面衔环铜饰,此处代指馆舍的门户。
      句意:矮矮的女墙被月光笼上粉白的色泽,幽静的馆舍里,尘土暗掩了门上的金铺装饰。
  4. 问清都。广寒仙子,别后何如

    • 清都:指天宫仙境,亦代指所怀念之人的居所。
    • 广寒仙子:即嫦娥,此处代指词人所怀念的美人或旧侣。
    • 别后何如:分别之后,你过得可好?
      句意:试问那清都宫里的广寒仙子,别后可还安好?
  5. 愁予。十年梦境,浅歌短酒,总是欢娱

    • 愁予:语出屈原《九歌·湘夫人》“目眇眇兮愁予”,意为使我满怀忧愁。
    • 十年梦境:指十年来萦绕心头的旧梦,追忆往昔时光。
    • 浅歌短酒:浅斟低唱、短酒相逢,指昔日闲适欢悦的宴饮时光。
      句意:只觉满怀愁绪。十年来的旧梦里,尽是浅斟低唱、短酒相逢的欢娱时刻。
  6. 寂寞秦郎,不堪离镜照鸾孤

    • 秦郎:学界尚无定论,一说为词人自比,以北宋婉约词人秦观自况,抒发失意孤寂之感;一说代指所怀念的情郎。
    • 离镜:化用“破镜重圆”典故,南朝陈徐德言与妻乐昌公主破镜为约,后得以重逢,此处代指离别后残缺的镜子。
    • 鸾孤:鸾鸟失偶,比喻夫妻或恋人分离后的孤单。
      句意:如今我如秦郎般寂寞,不忍对着离镜,照见自己如孤鸾般的形单影只。
  7. 记曲径、共携素手,向闲窗、频捻吟须

    • 曲径:曲折蜿蜒的小路;素手:洁白的双手,代指恋人的手。
    • 闲窗:安静闲适的窗下;捻吟须:捻着胡须推敲诗句,化用卢延让《苦吟》“吟安一个字,捻断数茎须”之典,形容文人雅集时的推敲之态。
      句意:还记得那曲折的小径上,曾与你携手同游,在闲静的窗下,一同捻着胡须推敲诗句。
  8. 怕西湖。少年游伴,说著当初

    • 西湖:此处代指词人昔日与旧侣游赏的杭州西湖,亦暗含故国临安的象征意义。
    • 少年游伴:年轻时一同游乐的同伴;说著当初:提起当年的旧事。
      句意:最怕在西湖畔遇到旧时游伴,提起当年的种种往事。

现代译文

野外的树林间,黄昏的乌鸦都已尽数归巢,白绸般的轻烟低低笼罩着平旷的草野。
残破的断壁旁,高耸的楼阁掩映在烟霭中,红绿的景致若有若无,朦胧不清。
矮矮的女墙被月光笼上粉白的色泽,幽静的馆舍里,尘土暗掩了门上的金铺装饰。
试问那清都宫里的广寒仙子,别后可还安好?

只觉满怀愁绪。十年来的旧梦里,尽是浅斟低唱、短酒相逢的欢娱时刻。
如今我如秦郎般寂寞,不忍对着离镜,照见自己如孤鸾般的形单影只。
还记得那曲折的小径上,曾与你携手同游,在闲静的窗下,一同捻着胡须推敲诗句。
最怕在西湖畔遇到旧时游伴,提起当年的种种往事。

创作背景

仇远为宋末元初著名词人,宋亡后曾任溧阳教授,元至元二十三年(1286)被荐却拒绝出仕,此后隐居杭州。这首词约创作于宋亡之后,词人借秋日黄昏的萧瑟之景,追忆十年前与旧侣在西湖畔的欢会时光。此时南宋覆亡,故国山河残破,词人不仅有离别相思之愁,更暗含了对故国的沉郁怅惘,将个人身世之感与怀旧情绪融为一体。

艺术赏析

  1. 格律与体式:此词采用《玉蝴蝶》双调体,全词九十九字,前段十句四平韵,后段十句五平韵,格律严谨。上下阕的“女墙矮、月笼粉雉,娃馆静、尘暗金铺”“记曲径、共携素手,向闲窗、频捻吟须”均采用扇面对,对仗工整,音韵和谐,尽显婉约词的格律之美。
  2. 情景交融与今昔对比:开篇以“野树昏鸦”“素烟平芜”等意象铺陈清冷萧瑟的黄昏之景,以景起兴烘托孤寂情绪;后段转入忆旧,以“浅歌短酒”“共携素手”等细节勾勒昔日欢会的温馨,与当下“寂寞秦郎”“鸾孤”的处境形成强烈反差,今昔对比之下,愁绪倍增。
  3. 用典含蓄蕴藉:多处化用典故而不露痕迹,“愁予”奠定全词愁情基调,“离镜照鸾孤”抒发离别孤凄,“捻吟须”凸显文人雅趣,“秦郎”的用典虽有争议却丰富了词的内涵,避免了直白抒情。
  4. 收束余韵悠长:结句“怕西湖。少年游伴,说著当初”以极简笔墨收束全词,将满腔愁绪藏于“怕”字之中,不说思念而思念自见,不说故国之思而山河之叹暗含其中,尽显婉约词的含蓄之美。

常见问题

《玉蝴蝶・野树昏鸦归尽》的作者和朝代是什么?

《玉蝴蝶・野树昏鸦归尽》的作者是仇远,页面按宋作品展示。

《玉蝴蝶・野树昏鸦归尽》主要写了什么?

这首宋末元初词人仇远的婉约怀人之作,以秋日黄昏的清冷郊野之景起兴,铺陈出萧瑟孤寂的氛围。词人由眼前之景追忆十年前与旧侣在西湖畔的欢会时光,今昔对比之下,抒发了离别后的孤凄惆怅,暗含故国覆亡后的沉郁心绪,结句以“怕说当初”收束,将满腔愁绪藏于含蓄语境,余韵悠长。

《玉蝴蝶・野树昏鸦归尽》的创作背景是什么?

仇远为宋末元初著名词人,宋亡后曾任溧阳教授,元至元二十三年(1286)被荐却拒绝出仕,此后隐居杭州。这首词约创作于宋亡之后,词人借秋日黄昏的萧瑟之景,追忆十年前与旧侣在西湖畔的欢会时光。此时南宋覆亡,故国山河残破,词人不仅有离别相思之愁,更暗含了对故国的沉郁怅惘,将个人身世之感与怀旧情绪融为一体。

《玉蝴蝶・野树昏鸦归尽》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律与体式 :此词采用《玉蝴蝶》双调体,全词九十九字,前段十句四平韵,后段十句五平韵,格律严谨。上下阕的“女墙矮、月笼粉雉,娃馆静、尘暗金铺”“记曲径、共携素手,向闲窗、频捻吟须”均采用扇面对,对仗工整,音韵和谐,尽显婉约词的格律之美。 2. 情景交融与今昔对比 :开篇以“野树昏鸦”“素烟平芜”等意象铺陈清冷萧瑟的黄昏之景,以景起兴烘托孤寂情绪;后段转...