这是一首悼念友人王通判的五言挽诗,先以“才具盍时用”赞叹友人经世之才与未得重用的遗憾,再叙其德行善举与子弟承风的赞誉,继而借典故抒发痛失知音的悲恸,最后以“天道杳难知”收束,寄寓对世事无常、英才早逝的深沉感慨,情感沉挚真挚。
王通判挽词
才具盍时用,拂衣俄去之。
善藏经世手,回施称家儿。
嬴博延陵恨,人琴子敬悲。
连年事如许,天道杳难知。
善藏经世手,回施称家儿。
嬴博延陵恨,人琴子敬悲。
连年事如许,天道杳难知。
简要说明
逐句注释
- 才具盍时用:才具,指才干、才能;盍(hé),意为“何不、应当”;时用,为当世所用。句意:你的才干本应被当世重用。
- 拂衣俄去之:拂衣,原指辞官归隐,此处代指离世;俄,意为“不久、骤然”;去之,离开人世。句意:却骤然间与世长辞。
- 善藏经世手:善藏,指内敛不外露、如珍藏宝物般内敛;经世手,指经邦济世的治国才干。句意:你身怀经世之才却深藏不露。
- 回施称家儿:回施,指将自身的恩泽、善举回馈施予他人;称家儿,指家中子弟能称其职、承继父风(一说指受其恩惠的子弟交口称赞)。句意:你所施予的恩泽,连家中子弟都交口称赞。
- 嬴博延陵恨:嬴博,春秋时期齐国的嬴邑、博邑(今山东莱芜一带),《礼记·檀弓下》载吴季札(延陵季子)长子亡故,葬于嬴博之间,孔子曾前往观礼。此处借典故喻友人离世,引发如延陵季子般痛失英才的憾恨。
- 人琴子敬悲:用“人琴俱亡”典故,王子敬(王献之)病逝后,其兄王子猷(王徽之)奔丧,取其琴弹奏不成,恸哭“人琴俱亡”后不久亦卒。此处以“子敬”代指逝去的王通判,以王子猷的悲恸喻自身悼念友人的哀痛。
- 连年事如许:连年,接连多年;如许,像这样(指友人离世这类不幸变故)。句意:接连多年都有这般不幸的事发生。
- 天道杳难知:天道,指天命、天意;杳,意为渺茫、深远。句意:天意实在渺茫难测。
现代译文
你的才干本应被当世重用,
却骤然间撒手人寰。
你身怀经邦济世的才学却深藏不露,
所施的恩泽连家中子弟都交口称赞。
友人的逝去如延陵季子葬子般令人遗憾,
我如王子猷般为你痛失知音而悲恸。
接连多年都有这般不幸的变故,
天意实在渺茫难测啊。
创作背景
楼钥为南宋中期文学家,官至参知政事,以文才与笃重情谊著称。此诗为悼念友人王通判所作,“通判”为宋代州级佐官,辅佐知州处理政务,王通判生平未详。结合尾联“连年事如许”可知,当时南宋朝廷内外忧患频仍,友人接连离世的变故屡见不鲜,诗人在痛失知音的个人悲痛之外,更寄寓了对世事无常、天道难测的深沉思索。
艺术赏析
- 格律严谨,对仗精工:此诗为标准五言律诗,颔联“善藏经世手,回施称家儿”与颈联“嬴博延陵恨,人琴子敬悲”均为工对,词性、结构一一对应,韵律和谐,符合近体诗格律要求,读来沉郁顿挫。
- 用典贴切,情感具象:颈联用两个经典典故,“嬴博延陵”借季札葬子之事,含蓄点出英才早逝的憾恨;“人琴子敬”以王子猷痛失王献之的典故,将抽象的悲痛具象化,既贴合友人之间的情谊,又让读者共情诗人的哀恸。
- 结构层层递进,情感沉挚:全诗先赞才学不遇,再叙德行家风,继而抒痛失知音之悲,最后以“天道杳难知”收束,从个人到世事,情感逐层加深,将惋惜、悲痛与对世事的感慨融为一体,格调沉郁真挚。
- 语言质朴凝练:全诗无华丽辞藻,以平实的语言抒发真情,符合挽诗肃穆沉痛的基调,于浅白中见深沉,尽显宋诗“以文为诗、以议论入诗”的特色。
常见问题
《王通判挽词》的作者和朝代是什么?
《王通判挽词》的作者是楼钥,页面按宋作品展示。
《王通判挽词》主要写了什么?
这是一首悼念友人王通判的五言挽诗,先以“才具盍时用”赞叹友人经世之才与未得重用的遗憾,再叙其德行善举与子弟承风的赞誉,继而借典故抒发痛失知音的悲恸,最后以“天道杳难知”收束,寄寓对世事无常、英才早逝的深沉感慨,情感沉挚真挚。
《王通判挽词》的创作背景是什么?
楼钥为南宋中期文学家,官至参知政事,以文才与笃重情谊著称。此诗为悼念友人王通判所作,“通判”为宋代州级佐官,辅佐知州处理政务,王通判生平未详。结合尾联“连年事如许”可知,当时南宋朝廷内外忧患频仍,友人接连离世的变故屡见不鲜,诗人在痛失知音的个人悲痛之外,更寄寓了对世事无常、天道难测的深沉思索。
《王通判挽词》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律严谨,对仗精工 :此诗为标准五言律诗,颔联“善藏经世手,回施称家儿”与颈联“嬴博延陵恨,人琴子敬悲”均为工对,词性、结构一一对应,韵律和谐,符合近体诗格律要求,读来沉郁顿挫。 2. 用典贴切,情感具象 :颈联用两个经典典故,“嬴博延陵”借季札葬子之事,含蓄点出英才早逝的憾恨;“人琴子敬”以王子猷痛失王献之的典故,将抽象的悲痛具象化,既贴合友人之间的...