这首诗是楼钥收到友人陈表道赠送的江西特产米缆后的答谢之作。先自述平日嗜食汤饼、晚年因风痹忌口的状况,再细致描摹米缆的形态、制作工艺与食用风味,最后赞美友人的品格并以诗答谢,既充满生活意趣,又饱含真挚情谊。
陈表道惠米缆
年来风痹忌触口,厌闻来力敕正整。
江西谁将米作缆,捲送银丝光可鉴。
仙禾为饼亚来牟,细剪暴乾供健啗。
如来螺髻一毛拔,卷然如蠆都人发。
新弦未上尚盘盘,独茧长缲犹轧轧。
旴江珍品推南丰,荷君来归携来东。
知君正直如羔羊,贻我素丝踰五总。
仙禾本出从嘉谷,色味俱同无饼毒。
鼎深熟煮葱鼓香,大美元年加脔肉。
有时饭素芼以虀,馋口属餍味更奇。
束晳一赋不及此,为君却作补亡诗。
简要说明
逐句注释
- 平生所嗜惟汤饼,下箸辄空真隽永:
汤饼指面片汤类面食;隽永形容食物滋味悠长。句意:我一生最爱的不过是汤饼,每次吃完都觉唇齿留香,余味悠长。 - 年来风痹忌触口,厌闻来力敕正整:
风痹为中医病症,指肢体疼痛麻木;触口指可入口的食物;来力指送信送物的仆役。句意:近年患了风痹之症,多数食物都需忌口,连听到仆役来送吃食都提不起兴致。(注:“敕正整”或为异文,推测指友人嘱托备食,暂按字面释为“来者传告整理备食”) - 江西谁将米作缆,捲送银丝光可鉴:
米作缆指将大米加工成类似缆绳状的干制面食;捲通“卷”;光可鉴指光泽明亮可照人影。句意:不知是谁把江西的大米做成了缆状面食,卷起来如银丝般光洁可鉴。 - 仙禾为饼亚来牟,细剪暴乾供健啗:
仙禾指优质稻米;来牟代指小麦;暴乾通“曝干”,即晾晒干燥;健啗指适合食用。句意:这种用优质稻米制成的面食,风味仅次于小麦饼,是细细剪好后晒干,方便食用的佳物。 - 如来螺髻一毛拔,卷然如蠆都人发:
如来螺髻指佛祖释迦牟尼的螺髻发型,此处比喻米缆的卷曲形态;蠆(chài)指蝎子,形容米缆尖细卷曲的质感;都人发指京师民众的发髻,进一步描摹其卷曲整齐的样子。句意:它像从如来佛螺髻上拔下的一根细发,卷曲如蝎尾,又似京师女子的发髻般齐整好看。 - 新弦未上尚盘盘,独茧长缲犹轧轧:
盘盘指盘旋缠绕的样子;独茧指单根蚕丝;缲(sāo)指缫丝;轧轧为缫丝时的声响,此处形容米缆制作的细致质感。句意:未上弓弦的新弦般盘旋缠绕,如单根蚕丝缫出的丝线,缫丝时还带着轧轧声响。 - 旴江珍品推南丰,荷君来归携来东:
旴江为江西抚河支流,南丰县属其流域;荷指承蒙;来归指友人从江西返乡;东指楼钥当时的浙东任职地。句意:旴江流域的特产,首推南丰的米缆,承蒙你返乡时从江西带到了浙东。 - 知君正直如羔羊,贻我素丝踰五总:
正直如羔羊出自《诗经·召南·羔羊》,原用于赞美官员正直廉洁,此处喻友人品格;素丝既比喻米缆洁白纯净,也暗指友人的品行;五总为古代丝帛计量单位,五总为一束,此处极言馈赠之丰厚。句意:知你为人正直如《诗经》中的羔羊,赠我的米缆洁白如素丝,分量远超五总之多。 - 仙禾本出从嘉谷,色味俱同无饼毒:
嘉谷指优良稻谷;无饼毒指不同于劣质面食,食用安全无害。句意:这米缆本就出自优良稻谷,色泽滋味都不输麦饼,食用安全毫无隐患。 - 鼎深熟煮葱鼓香,大美元年加脔肉:
葱鼓为“葱豉”的笔误,指葱与豆豉熬制的调味汤;大年指丰收丰盛的时节;脔肉指切成小块的肉。句意:用深鼎大火煮熟,加上葱豉调味便香气扑鼻,若是丰收时节再添几块肉就更完美。 - 有时饭素芼以虀,馋口属餍味更奇:
饭素指吃素斋;芼(mào)指搭配佐餐;虀通“齑”,指咸菜;属餍指饱足。句意:有时吃素斋时搭配上咸菜,馋嘴之人饱食之后,反倒觉这米缆的滋味更加奇妙。 - 束晳一赋不及此,为君却作补亡诗:
束晳为西晋文学家,曾作《补亡诗》六首;补亡诗此处指楼钥为答谢友人而作的诗篇,呼应束晳典故。句意:就连束晳的《补亡诗》都不及它的美好,今日我要为你写下这首答谢的诗篇。
现代译文
我平生最爱的不过是汤饼,每回吃完都觉唇齿留香,滋味悠长。
近年患了风痹之症,忌口颇多,连仆役来送吃食都有些提不起兴致。
不知是谁把江西的大米做成了缆状面食,卷起来如银丝般光洁可鉴。
用优质稻米制成的这面食,风味堪比麦饼,是细细剪好晒干,方便食用的佳物。
它像如来螺髻上拔下的一根细发,卷曲如蝎尾,又似京师女子的发髻般齐整。
未上弦的新弦般盘旋缠绕,如单根蚕丝缫出的丝线,缫丝时还带着轧轧声响。
旴江流域的珍品,首推南丰的米缆,承蒙你返乡时从江西带到了浙东。
知你为人正直如《诗经》中的羔羊,赠我的米缆洁白如素丝,分量远超五总之多。
这米缆本就出自优良稻谷,色泽滋味都不输麦饼,食用安全毫无隐患。
用深鼎大火煮熟,加上葱豉调味便香气扑鼻,若是丰收时节再添几块肉就更完美。
有时吃素斋时搭配上咸菜,馋嘴之人饱食之后,反倒觉这米缆的滋味更加奇妙。
就连束晳的《补亡诗》都不及它的美好,今日我要为你写下这首答谢的诗篇。
创作背景
楼钥为南宋孝宗、光宗、宁宗三朝官员、文学家,生平嗜食面食。此诗创作于其晚年患风痹症期间,友人陈表道时任江西南丰一带官员,返乡时特意带来当地特产米缆赠予楼钥。楼钥因自身忌口本对食物兴致不高,但收到友人的馈赠后,被米缆的精巧形态与真挚情谊打动,遂作此诗答谢。
艺术赏析
- 比喻精妙,意象鲜活:全诗以大量生活化的比喻描摹米缆形态,将其比作“银丝”“如来螺髻一毛”“蠆发”“新弦”“独茧长缲”,从光泽、卷曲、质感等多角度刻画,将寻常的干制米面写得极具画面感,兼具美感与生活意趣。
- 用典自然,意蕴丰厚:多处引用经典典故,“正直如羔羊”出自《诗经》,既赞美友人的品格,又暗合米缆“素丝”的形态,形成双关;“束晳一赋不及此”以《补亡诗》为参照,抬高米缆的价值,也暗合“答谢”的主题,用典不着痕迹。
- 结构严谨,情感递进:全诗以“自述喜好忌口”起笔,再描摹米缆的形态、制作,接着写友人赠礼与品格,最后落脚于食用体验与答谢,层层递进,从物到人,从景到情,将日常馈赠升华为真挚的情谊。
- 语言质朴生动:全诗语言平易浅近,多用口语化的表达,如“下箸辄空”“馋口属餍”等,贴近生活,同时又不失雅致,兼顾了生活气息与文学美感。
常见问题
《陈表道惠米缆》的作者和朝代是什么?
《陈表道惠米缆》的作者是楼钥,页面按宋作品展示。
《陈表道惠米缆》主要写了什么?
这首诗是楼钥收到友人陈表道赠送的江西特产米缆后的答谢之作。先自述平日嗜食汤饼、晚年因风痹忌口的状况,再细致描摹米缆的形态、制作工艺与食用风味,最后赞美友人的品格并以诗答谢,既充满生活意趣,又饱含真挚情谊。
《陈表道惠米缆》的创作背景是什么?
楼钥为南宋孝宗、光宗、宁宗三朝官员、文学家,生平嗜食面食。此诗创作于其晚年患风痹症期间,友人陈表道时任江西南丰一带官员,返乡时特意带来当地特产米缆赠予楼钥。楼钥因自身忌口本对食物兴致不高,但收到友人的馈赠后,被米缆的精巧形态与真挚情谊打动,遂作此诗答谢。
《陈表道惠米缆》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 比喻精妙,意象鲜活 :全诗以大量生活化的比喻描摹米缆形态,将其比作“银丝”“如来螺髻一毛”“蠆发”“新弦”“独茧长缲”,从光泽、卷曲、质感等多角度刻画,将寻常的干制米面写得极具画面感,兼具美感与生活意趣。 2. 用典自然,意蕴丰厚 :多处引用经典典故,“正直如羔羊”出自《诗经》,既赞美友人的品格,又暗合米缆“素丝”的形态,形成双关;“束晳一赋不及此”以...