这是一首七言咏物律诗,以织锦制成的棋盘为吟咏对象,细致描摹其工艺精巧、形制逼真的特点,融合围棋典故与文人生活意趣,既赞美宋代织锦工艺的高超,又传递出闲适雅致的文人情怀。
织锦棋盘
锦城巧女费心机,织就一枰如许齐。
仿佛回文仍具体,纵横方罫若分畦。
烂柯未易供仙弈,画纸何须倩老妻。
如欲拈棋轻且称,当求白象与乌犀。
仿佛回文仍具体,纵横方罫若分畦。
烂柯未易供仙弈,画纸何须倩老妻。
如欲拈棋轻且称,当求白象与乌犀。
简要说明
逐句注释
- 锦城巧女费心机:锦城即成都,古代以蜀锦织造闻名天下,此处代指织锦工匠聚居之地;巧女指技艺精湛的织锦女工;费心机谓其耗费心血与技艺。
- 织就一枰如许齐:枰(píng)指棋盘;如许齐意为织成的棋盘平整规整,与真棋盘一般齐整。
- 仿佛回文仍具体:回文指回文锦,是一种能正反诵读的精美织锦,此处以回文锦的精致类比织锦棋盘的纹理细腻;具体谓棋盘形制逼真,有实体质感。
- 纵横方罫若分畦:方罫(guǎ)指棋盘上的方格线;分畦指如同农田被田垄分割成整齐的小块,形容棋盘格子排布规整匀称。
- 烂柯未易供仙弈:烂柯为经典围棋典故,指王质入山砍柴遇仙人对弈,观棋良久后斧柄已烂(出自《述异记》),此处代指神仙所用的名贵棋盘;未易谓难以媲美,言织锦棋盘虽逼真,却无法真正供人下棋使用。
- 画纸何须倩老妻:倩(qìng)意为请、央求;此句化用苏轼《江村》“老妻画纸为棋局”的典故,意即就连画在纸上的棋盘尚且需要妻子帮忙绘制,而这织锦棋盘已然逼真,无需如此麻烦。
- 如欲拈棋轻且称:拈(niān)指用手指夹取;称(chèn)意为称手、合适,谓拿起棋子时轻便顺手。
- 当求白象与乌犀:白象指象牙制成的白色棋子,乌犀指犀牛角制成的黑色棋子,二者为古代高档围棋棋子的材质,此处点明搭配织锦棋盘的理想棋子。
现代译文
锦城巧手织锦人,费尽心思运巧思。
织就棋盘如真品,方方正正齐整匀。
好似回文织锦纹,格子分明似田畦。
就算仙弈烂柯局,此锦难承局中棋。
画纸棋盘尚需助,何须劳烦内子笔。
若要拈棋称手轻,当求白象与乌犀。
创作背景
楼钥为南宋中期官员、文学家,官至参知政事,以诗文见长,尤擅咏物题画之作。此诗为观赏精巧织锦棋盘后所作,宋代蜀锦织造技艺登峰造极,织锦器物品类丰富,织锦棋盘为其中精品。诗人结合围棋文化典故,将对工艺的赞美与文人闲情融为一体,体现了宋代文人对器物之美的欣赏与雅致的生活情趣。
艺术赏析
- 用典贴切自然:全诗多处化用典故,回文锦类比织锦纹理、烂柯典故烘托棋盘的文化属性、苏轼“老妻画纸”的典故反衬织锦棋盘的逼真,均紧扣“织锦棋盘”的吟咏对象,无生硬堆砌之感,增添了作品的文学底蕴。
- 格律严谨工整:此诗为标准七言律诗,颔联“仿佛回文仍具体,纵横方罫若分畦”与颈联“烂柯未易供仙弈,画纸何须倩老妻”均对仗工整,平仄协调,符合近体诗格律要求,读来朗朗上口。
- 状物精准传神:从织锦女工的用心、棋盘的齐整到格子的排布,层层递进描摹织锦棋盘的外形与工艺,“方罫若分畦”以农田田垄喻棋盘格子,具象生动,将抽象的“整齐”转化为可感知的视觉画面。
- 意趣兼具雅俗:既细致展现了宋代织锦工艺的高超水准,又以围棋典故与文人日常(画纸棋盘)的对比,传递出闲适雅致的文人生活意趣,兼具工艺赞美与情感抒发,体现了宋代咏物诗“体物写志”的特点。
常见问题
《织锦棋盘》的作者和朝代是什么?
《织锦棋盘》的作者是楼钥,页面按宋作品展示。
《织锦棋盘》主要写了什么?
这是一首七言咏物律诗,以织锦制成的棋盘为吟咏对象,细致描摹其工艺精巧、形制逼真的特点,融合围棋典故与文人生活意趣,既赞美宋代织锦工艺的高超,又传递出闲适雅致的文人情怀。
《织锦棋盘》的创作背景是什么?
楼钥为南宋中期官员、文学家,官至参知政事,以诗文见长,尤擅咏物题画之作。此诗为观赏精巧织锦棋盘后所作,宋代蜀锦织造技艺登峰造极,织锦器物品类丰富,织锦棋盘为其中精品。诗人结合围棋文化典故,将对工艺的赞美与文人闲情融为一体,体现了宋代文人对器物之美的欣赏与雅致的生活情趣。
《织锦棋盘》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 用典贴切自然 :全诗多处化用典故,回文锦类比织锦纹理、烂柯典故烘托棋盘的文化属性、苏轼“老妻画纸”的典故反衬织锦棋盘的逼真,均紧扣“织锦棋盘”的吟咏对象,无生硬堆砌之感,增添了作品的文学底蕴。 2. 格律严谨工整 :此诗为标准七言律诗,颔联“仿佛回文仍具体,纵横方罫若分畦”与颈联“烂柯未易供仙弈,画纸何须倩老妻”均对仗工整,平仄协调,符合近体诗格律要求...