这首诗以华堂幽居的女子为核心,通过内外环境对比、春日景物与深夜细节的铺陈,刻画了一位容貌莹洁、独处深闺的佳人形象,暗含其幽寂自守的心境,寄寓了对清雅闲淡生活的赞美与对世俗纷扰的疏离。
皎皎
皎皎白玉堂,有女白於玉。
门前车马任西东,门里苔痕四时绿。
春风撩乱飞伯劳,樱桃花重红夭夭。
夜深扑落金剪刀,乌龙睡稳蟾蜍高。
门前车马任西东,门里苔痕四时绿。
春风撩乱飞伯劳,樱桃花重红夭夭。
夜深扑落金剪刀,乌龙睡稳蟾蜍高。
简要说明
逐句注释
- 皎皎白玉堂,有女白於玉:皎皎,形容洁白明亮;白玉堂,指华美的厅堂。此句意为:明亮洁白的华堂之中,有位女子的容貌比白玉还要莹洁。
- 门前车马任西东,门里苔痕四时绿:车马任西东,指门前的车马随意奔驰往来,无人驻足停留;苔痕四时绿,门内苔藓四季常青,暗示久无人迹,环境幽寂。此句以门外喧嚣与门内冷清形成鲜明对比。
- 春风撩乱飞伯劳,樱桃花重红夭夭:撩乱,春风吹拂得纷乱;伯劳,一种鸣禽,古诗中常以“东飞伯劳”象征离散与孤清;花重,指花朵繁盛饱满;夭夭,出自《诗经·周南·桃夭》,形容花木茂盛艳丽。此句描绘春日春风惊飞伯劳、樱桃花红艳繁盛的景象。
- 夜深扑落金剪刀,乌龙睡稳蟾蜍高:扑落,失手掉落;金剪刀,闺中女子刺绣所用的器具;乌龙,此处多解为闺中所养的猫,贴合“睡稳”的动态语境,亦有说法指墨锭或铜漏装饰,以“猫”解更为通行;蟾蜍,古代传说月中有蟾蜍,此处代指月亮。此句以深夜剪刀落地、猫儿睡熟、月亮高悬的细节,烘托深夜的静谧与女子独处的孤寂。
现代译文
明亮洁白的华堂之内,有位女子比白玉还要莹洁。
门前车马随意奔驰往来,门里的苔藓却四季常青,幽寂无人。
春风撩乱,惊飞了枝头的伯劳,樱桃花繁盛饱满,红艳灼灼。
夜深时分,金剪刀悄然掉落,猫儿睡得安稳,月亮已经高高悬在天际。
创作背景
赵崇嶓为南宋宗室,嘉定十年(1217)进士,历任地方官与朝官,为官清正,后以朝散郎致仕。关于此诗的具体创作时间并无明确史料记载,学界主流观点认为此诗或为咏闺中幽居女子,寄寓文人清雅情志,亦有观点认为是纯粹的闺怨题材,因史料不足,暂无定论。
艺术赏析
- 对比手法的运用:诗中多处运用对比,门外车马喧嚣与门内苔痕幽寂形成环境反差,春日春风闹与深夜静穆形成时间氛围的反差,以外部的热闹反衬闺中女子的孤清,强化了主题。
- 意象的精妙组合:选取白玉堂、苔痕、伯劳、樱桃花、金剪刀、乌龙、蟾蜍等意象,既有华美的厅堂与金剪刀的闺中细节,又有伯劳、樱桃的春日景致,更有蟾蜍代月的古典意象,组合起来营造出清冷雅致又不失生机的意境。
- 以动衬静的细节刻画:“夜深扑落金剪刀”一句,以剪刀掉落的细微声响,反衬深夜的静谧,将女子独处时的孤寂与心绪不宁藏于细节之中,含蓄蕴藉,不直接抒情而情感自现。
- 语言与体裁特色:全诗语言清丽自然,不事雕琢,以白描手法铺陈场景与细节;体裁上为杂言古体诗,不拘平仄对仗,自由灵动,更利于抒情寄兴,符合宋代文人古体诗的审美取向。
常见问题
《皎皎》的作者和朝代是什么?
《皎皎》的作者是赵崇嶓,页面按宋作品展示。
《皎皎》主要写了什么?
这首诗以华堂幽居的女子为核心,通过内外环境对比、春日景物与深夜细节的铺陈,刻画了一位容貌莹洁、独处深闺的佳人形象,暗含其幽寂自守的心境,寄寓了对清雅闲淡生活的赞美与对世俗纷扰的疏离。
《皎皎》的创作背景是什么?
赵崇嶓为南宋宗室,嘉定十年(1217)进士,历任地方官与朝官,为官清正,后以朝散郎致仕。关于此诗的具体创作时间并无明确史料记载,学界主流观点认为此诗或为咏闺中幽居女子,寄寓文人清雅情志,亦有观点认为是纯粹的闺怨题材,因史料不足,暂无定论。
《皎皎》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 对比手法的运用 :诗中多处运用对比,门外车马喧嚣与门内苔痕幽寂形成环境反差,春日春风闹与深夜静穆形成时间氛围的反差,以外部的热闹反衬闺中女子的孤清,强化了主题。 2. 意象的精妙组合 :选取白玉堂、苔痕、伯劳、樱桃花、金剪刀、乌龙、蟾蜍等意象,既有华美的厅堂与金剪刀的闺中细节,又有伯劳、樱桃的春日景致,更有蟾蜍代月的古典意象,组合起来营造出清冷雅致又不...