归家

· 李若水

陇头一片白云飞,仆手束装吾欲归。
故人故人莫强挽,箧中流尘昏彩衣。
彩衣虽昏尚堪著,庭前儿戏慈颜乐。
官高如天印如斗,问君此乐应还有。

简要说明

这首七言古诗抒发了北宋诗人李若水宦游在外时,急于辞官归家、与亲人共享天伦之乐的迫切心境。诗人以质朴直白的语言,对比官场尊荣与家庭温情,表达了对世俗功名利禄的鄙弃,凸显出对亲情与家庭温暖的极致珍视。

逐句注释

  1. 陇头一片白云飞:陇头,即陇山之巅,古代常指代边地或异乡高处;白云飞以白云自在飘飞的意象,既点明所处异乡之景,又暗喻游子漂泊无依,烘托思归之情。
  2. 仆手束装吾欲归:仆,诗人谦称自己;束装,整理行装;此句意为我亲手收拾好行装,决意归家。
  3. 故人故人莫强挽:故人,指旧友、同僚;强挽,强行挽留;叠用“故人”二字,强化了友人挽留的场景,凸显诗人归意之坚决。
  4. 箧中流尘昏彩衣:箧(qiè),存放衣物的箱笼;流尘,积留的灰尘;昏,使……黯淡;彩衣,此处化用老莱子娱亲的典故,指供娱亲所用的彩衣,也代指家中亲人日常的衣物。此句意为箱笼中的旧衣积满灰尘,色泽已然昏暗。
  5. 彩衣虽昏尚堪著:著(zhuó),穿;此句意为衣裳虽旧且黯淡,但仍可穿着,暗指家中的温情并未因时光流逝而褪色。
  6. 庭前儿戏慈颜乐:庭前,庭院之中;儿戏,孩童嬉戏玩耍;慈颜,指母亲慈祥的面容;此句描绘出家中孩童嬉闹、母亲展露笑颜的温馨场景,是诗人归乡愿景的具象化。
  7. 官高如天印如斗:印如斗,形容官职极高、权势显赫(古代高官印绶尺寸较大,后世以“印如斗”代指高位);此句极言官场尊荣之盛。
  8. 问君此乐应还有:君,指代身居高位的官员;此句以反问收束,质问高官们是否也能拥有这般天伦之乐,点明全诗主旨。

现代译文

陇山之巅,一片白云悠悠飘飞,
我亲手整理行装,决意即刻回归故里。
故交旧友啊,请不要强行将我挽留,
箱笼里的旧衣积满灰尘,色泽早已暗翳。
衣裳虽旧却还能穿在身上,
庭前稚子嬉戏,母亲的脸上满是欢愉。
纵然官位高入云天,官印大如斗柄,
试问这样的尊荣,可曾有这样的天伦之乐?

创作背景

李若水为北宋末年官员,字清卿,靖康元年曾任太学博士,后出使金国被扣留,不屈殉节。这首《归家》当为其宦游地方、身处官场期间所作。彼时北宋朝政渐趋衰乱,诗人目睹官场倾轧与世俗奔竞,愈发厌倦宦游生涯,深切思念家乡亲人,故而写下此诗,抒发对家庭温情的向往与对功名利禄的超脱。

艺术赏析

  1. 用典与意象:诗中“彩衣”化用老莱子娱亲的典故,将抽象的亲情向往具象化,强化了诗人对天伦之乐的推崇;开篇“白云飞”以白云飘飞的自在意象,反衬自身宦游的羁旅之苦,烘托思归情绪。
  2. 对比手法:全诗以“官高如天印如斗”的官场尊荣,与“庭前儿戏慈颜乐”的家庭温情形成强烈对比,直白地表达出诗人的价值取向——亲情远胜世俗功名。
  3. 语言与结构:全诗语言质朴平易,全无雕琢痕迹,情感直抒胸臆却真挚动人。结构上层层递进:先以景起兴烘托归意,再写友人挽留凸显归心之决,继而描绘归家愿景,最后以反问收束,将全诗情感推向高潮,余味悠长。
  4. 体裁特色:此诗为七言古风,不受近体诗格律束缚,句式灵活自由,更便于抒发真挚浓烈的情感,符合诗人直抒胸臆的表达需求。

常见问题

《归家》的作者和朝代是什么?

《归家》的作者是李若水,页面按宋作品展示。

《归家》主要写了什么?

这首七言古诗抒发了北宋诗人李若水宦游在外时,急于辞官归家、与亲人共享天伦之乐的迫切心境。诗人以质朴直白的语言,对比官场尊荣与家庭温情,表达了对世俗功名利禄的鄙弃,凸显出对亲情与家庭温暖的极致珍视。

《归家》的创作背景是什么?

李若水为北宋末年官员,字清卿,靖康元年曾任太学博士,后出使金国被扣留,不屈殉节。这首《归家》当为其宦游地方、身处官场期间所作。彼时北宋朝政渐趋衰乱,诗人目睹官场倾轧与世俗奔竞,愈发厌倦宦游生涯,深切思念家乡亲人,故而写下此诗,抒发对家庭温情的向往与对功名利禄的超脱。

《归家》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典与意象 :诗中“彩衣”化用老莱子娱亲的典故,将抽象的亲情向往具象化,强化了诗人对天伦之乐的推崇;开篇“白云飞”以白云飘飞的自在意象,反衬自身宦游的羁旅之苦,烘托思归情绪。 2. 对比手法 :全诗以“官高如天印如斗”的官场尊荣,与“庭前儿戏慈颜乐”的家庭温情形成强烈对比,直白地表达出诗人的价值取向——亲情远胜世俗功名。 3. 语言与结构 :全诗语言质...