个侬・恨个侬无赖

· 廖莹中

恨个侬无赖,卖娇眼、春心偷掷。
苍苔花落,先印下一双春迹。
花不知名,乔才闻气,似月下箜篌,蒋山倾国。
半解罗襟,蕙薰微度,镇宿粉、栖香双蝶。
语态眠情,感多情、轻怜细阅。
体问望宋墙高,窥韩路隔。
寻寻觅觅。
又暮雨凝碧。
花径横烟,红扉映月,尽一刻、千金堪值。
卸袜熏笼,藏灯衣桁,任裹臂金斜,搔头玉滑。
更恨檀郎,恶怜深惜。
尽颤袅、周旋倾侧。
软玉香钩,怪无端、凤珠微脱。
多少怕晓听钟,琼钗暗擘。

简要说明

这首南宋艳情词以时间为线索,完整铺叙了一对恋人寻觅相会、幽会缱绻到临别不舍的全过程,语言柔媚秾丽,充满江南市井的细腻风情,将男女间的缱绻柔情刻画得淋漓尽致。

逐句注释

  1. 恨个侬无赖,卖娇眼、春心偷掷。
    个侬:吴语方言,意为“那人”,此处指所恋慕的恋人。无赖:此处为嗔怪的爱称,谓其调皮放浪。卖娇眼:以眼波传情,卖弄娇媚的眼态。春心:男女间爱慕的情思。偷掷:暗自流露、传递。
  2. 苍苔花落,先印下一双春迹。
    苍苔:长满青苔的幽僻之地。春迹:指女子的鞋印,因沾有落花,故称“春迹”。
  3. 花不知名,乔才闻气,似月下箜篌,蒋山倾国。
    乔才:吴语方言,犹言“家伙”“东西”,此处为亲昵的昵称。月下箜篌:典出晋王嘉《拾遗记》,谓汉武帝时有人月下吹箜篌,声传远近,此处以悠扬的箜篌声喻女子气息的动人。蒋山倾国:蒋山即钟山(今南京紫金山),此处代指江南绝色佳人,化用李延年“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国”之典,形容女子容貌绝美。
  4. 半解罗襟,蕙薰微度,镇宿粉、栖香双蝶。
    半解罗襟:半解开罗衣,描摹亲昵的姿态。蕙薰:以蕙草熏染的香气,代指女子身上的熏香。:通“正”,犹言“整日”“始终”。宿粉:隔夜残留的脂粉。栖香双蝶:双蝶栖留于花香之中,此处以蝶喻两人相依相偎,香气萦绕。
  5. 语态眠情,感多情、轻怜细阅。
    语态:说话时的神态。眠情:睡梦中的缱绻情意,此处泛指温柔亲昵的情态。轻怜细阅:轻轻怜爱,细细端详。
  6. 体问望宋墙高,窥韩路隔。
    望宋墙:典出宋玉《登徒子好色赋》,原文有> 东家之子,增之一分则太长,减之一分则太短,著粉则太白,施朱则太赤……然此女登墙窥臣三年,至今未许也,此处喻指恋人居所高不可攀,相见不易。窥韩路隔:典出《世说新语·惑溺》韩寿偷香故事,韩寿与贾充之女私通,此处喻指两人相见之路被阻隔,暗写幽会的艰难。体问:犹言“休要问”“不必问”。
  7. 寻寻觅觅。
    化用李清照《声声慢》“寻寻觅觅”句,此处写两人寻觅幽会之地或彼此踪迹,终得相会。
  8. 又暮雨凝碧。
    暮雨:傍晚的雨。凝碧:形容暮雨如碧绿的烟霭,烘托出幽寂柔美的氛围。
  9. 花径横烟,红扉映月,尽一刻、千金堪值。
    花径:长满花草的小路。横烟:烟雾横亘弥漫。红扉:红色的门窗,代指幽会的居所。一刻千金:片刻时光价值千金,极言相聚的珍贵难得。
  10. 卸袜熏笼,藏灯衣桁,任裹臂金斜,搔头玉滑。
    卸袜:脱下袜子。熏笼:熏香用的竹制笼具,用以熏烘衣被。藏灯:熄灭灯火。衣桁:衣架。裹臂金:臂上佩戴的金镯。搔头玉:即玉簪,典出《西京杂记》,李夫人以玉簪搔头,后世遂称玉簪为“搔头”。玉滑:形容玉簪温润光滑。
  11. 更恨檀郎,恶怜深惜。
    檀郎:潘安小名檀奴,后世代指美男子,此处指恋人。恶怜深惜:“恶”为吴语疑问副词,犹言“何”“怎”,谓怜爱之深切,既是嗔怪又是珍惜。
  12. 尽颤袅、周旋倾侧。
    颤袅:形容身体轻柔颤动。周旋倾侧:辗转缠绵的亲昵姿态。
  13. 软玉香钩,怪无端、凤珠微脱。
    软玉:此处或指女子温润的肌肤,或指身上的玉饰。香钩:代指女子的绣鞋。凤珠:绣鞋上装饰的凤形珠饰。无端:无缘无故。微脱:指凤珠稍有脱落,暗写亲昵时的细微动作。
  14. 多少怕晓听钟,琼钗暗擘。
    怕晓听钟:害怕清晨的钟声响起,因钟声意味着天亮,幽会将尽,离别将至。琼钗:玉制的钗。暗擘:偷偷分开,此处指临别时两人依依不舍,暗中将钗分离,或女子将钗掰断留作纪念。

现代译文

嗔怪你这般无赖,以眼波偷送情意,暗自流露爱慕的春心。
青苔满径处,落花铺陈,先印下了一双浅浅的鞋印。
不知名的野花,才刚嗅到它的香气,便如月下悠扬的箜篌声,又如蒋山的绝色佳人般动人。
半解罗衣,蕙草的熏香微微飘散,隔夜的脂粉还留着余香,双蝶似也恋着这香气,双双栖留。
你说话的神态,缱绻的情意,让我满心多情,只愿轻轻怜爱,细细端详。
休要问那宋墙高峻,韩郎之路阻隔,我们终究还是得以相会。
四处寻觅,又恰逢傍晚的雨幕凝着清碧的烟色。
花径间烟雾横亘,红门映着月色,这片刻相聚,真是一刻值千金。
脱下袜子放在熏笼上,熄灭灯火藏在衣架旁,任凭臂上的金镯歪斜,玉簪温润光滑。
更恼这檀郎,偏要这般怜爱疼惜。
只觉浑身轻颤,辗转缠绵。
温润的玉饰,绣鞋上的凤珠,不知为何微微脱落。
最怕清晨的钟声响起,只得偷偷将玉钗分开,作别这缱绻时光。

创作背景

廖莹中为南宋末年文学家,为权相贾似道幕客,官至太府寺丞。《个侬》为其自创词牌,这首词是典型的南宋艳情词。学界主流观点认为其以细腻笔触描摹男女幽会的私密情态,未明确寄托政治内涵;另有部分学者认为词中“望宋墙高,窥韩路隔”等句或暗含对南宋朝廷偏安一隅、君臣阻隔的隐忧,但此说尚存争议。该词创作于南宋中后期咸淳年间(1265-1274),彼时江南市井文化繁荣,艳情词创作盛行,此词为此类创作的代表之一。

艺术赏析

  1. 语言风格:全词多用吴语方言词汇,兼具口语的鲜活与典雅的意趣,秾丽柔媚,贴合江南市井的细腻风情,将私密的情爱场景刻画得生动自然,毫无刻意堆砌之弊。
  2. 用典自然贴切:多处化用古典典故,如望宋墙窥韩路隔檀郎等,既丰富了词作的文化内涵,又不刻意晦涩,与主题融为一体;化用李清照“寻寻觅觅”句,贴合语境,不着痕迹。
  3. 意象细腻生动:选取苍苔、落花、春迹、蕙薰、宿粉、双蝶、暮雨、花径、红扉等意象,从视觉、嗅觉、触觉多角度铺陈,构建出幽寂柔美的幽会场景,细腻描摹恋人的神态与情态,极具画面感。
  4. 情感层次清晰:全词以时间为线索,从开篇的嗔怪心动,到幽会中的缱绻亲昵,再到临别时的不舍怅惘,情感层层递进,细腻入微,将男女间的深情与羞涩刻画得淋漓尽致。
  5. 格律音韵和谐:《个侬》为廖莹中自创词牌,此词格律严谨,句式错落有致,多用对仗、叠字,音韵婉转流畅,完美贴合柔媚缱绻的主题。

常见问题

《个侬・恨个侬无赖》的作者和朝代是什么?

《个侬・恨个侬无赖》的作者是廖莹中,页面按宋作品展示。

《个侬・恨个侬无赖》主要写了什么?

这首南宋艳情词以时间为线索,完整铺叙了一对恋人寻觅相会、幽会缱绻到临别不舍的全过程,语言柔媚秾丽,充满江南市井的细腻风情,将男女间的缱绻柔情刻画得淋漓尽致。

《个侬・恨个侬无赖》的创作背景是什么?

廖莹中为南宋末年文学家,为权相贾似道幕客,官至太府寺丞。《个侬》为其自创词牌,这首词是典型的南宋艳情词。学界主流观点认为其以细腻笔触描摹男女幽会的私密情态,未明确寄托政治内涵;另有部分学者认为词中“望宋墙高,窥韩路隔”等句或暗含对南宋朝廷偏安一隅、君臣阻隔的隐忧,但此说尚存争议。该词创作于南宋中后期咸淳年间(1265 1274),彼时江南市井文化繁荣,艳情词...

《个侬・恨个侬无赖》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 语言风格 :全词多用吴语方言词汇,兼具口语的鲜活与典雅的意趣,秾丽柔媚,贴合江南市井的细腻风情,将私密的情爱场景刻画得生动自然,毫无刻意堆砌之弊。 2. 用典自然贴切 :多处化用古典典故,如 望宋墙 、 窥韩路隔 、 檀郎 等,既丰富了词作的文化内涵,又不刻意晦涩,与主题融为一体;化用李清照“寻寻觅觅”句,贴合语境,不着痕迹。 3. 意象细腻生动 :选...