王彦博徐审知频来问疾口占示之

· 赵蕃

秋来瘧鬼不销亡,令我兼旬病在床。
治药频成问良苦,易衣终日屡炎凉。
但添特色色增悲壮,那有功名忆慨慷。
多谢故人来问疾,几回宵度石为梁。

简要说明

这首诗是诗人病中即兴写给友人的作品,先直白铺陈秋日罹患疟疾、缠绵病榻的苦楚,描摹了病中寒热交替的难熬情状,继而抒发病中看淡功名的失意心境,最后真挚感念友人冒夜远道探病的深厚情谊,整体情感沉挚朴实,兼具病中困顿与故人情深。

逐句注释

  1. 秋来瘧鬼不销亡:秋来,入秋以来。瘧鬼,古代民间认为疟疾由疟鬼作祟所致,此处代指疟疾。不销亡,指疟疾始终没有消退。
  2. 令我兼旬病在床:兼旬,两旬,即二十天。令我,使我。此句写自己因病卧床近二十日。
  3. 治药频成问良苦:治药,调制、煎煮药物。频成,多次配药或服药。问良苦,指友人多次前来探问病情,劳心劳苦(结合后文“故人来问疾”,此句侧重友人探问的辛劳)。
  4. 易衣终日屡炎凉:易衣,更换衣物。终日,整日。屡炎凉,多次经历冷热交替,形容疟疾发作时寒战与发热交替的典型症状。
  5. 但添特色色增悲壮:但,只、仅。添,增添。色,脸色、神情。悲壮,指病中失意消沉、神色苍凉。此句写病中仅添愁绪,神情尽是苍凉悲戚。
  6. 那有功名忆慨慷:那,同“哪”,哪里。忆慨慷,追忆往昔意气风发、慷慨建功的时光。此句写病中早已无心挂念功名事业。
  7. 多谢故人来问疾:多谢,由衷感谢。故人,指王彦博、徐审知两位友人。问疾,探问病情。
  8. 几回宵度石为梁:宵度,连夜赶路。石为梁,以石块当作桥梁,形容路途艰险,夜间行路需涉水踏石。此句极言友人来访时不辞路遥、冒夜奔波的辛劳。

现代译文

入秋以来疟鬼始终不肯消散,
让我缠绵病榻已近二十天。
你们为我调药频频探问,劳心劳苦,
我整日寒热交替,几番更换衣衫。
只添得愁绪满怀,神色间尽是悲壮,
哪里还能再忆起当年功名意气的慨慷?
多谢老友们前来探问病情,
多少次连夜赶路,以石为桥不辞艰。

创作背景

赵蕃为南宋中期诗人,一生仕途坎坷,长期隐居,晚年贫病交加。此诗为其秋日罹患疟疾、缠绵病榻时所作,当时友人王彦博、徐审知多次冒夜远道前来探望,诗人感怀病中境遇与故人情谊,遂口占此诗以赠友人。诗中“那有功名忆慨慷”一句,也暗含其仕途不顺、早已看淡功名的人生境遇。

艺术赏析

  1. 情感脉络清晰:全诗以“病况—心境—谢友”为线索,前六句铺陈病中苦楚与失意心境,末两句收束到对友人的感念,情感层层递进,沉挚朴实,无刻意雕琢之语。
  2. 意象与修辞贴切:以“瘧鬼”拟人化指代疟疾,生动写出疾病缠绵难愈的状态;“屡炎凉”精准描摹疟疾发作时寒热交替的典型症状,细节真实可感。末句“石为梁”化用行路艰险的常见意象,极言友人来访的诚意与辛劳,含蓄深沉。
  3. 心境表达内敛深沉:“但添特色色增悲壮,那有功名忆慨慷”两句,以平淡之语道出病中诗人不再追逐功名的释然,实则暗含仕途失意的落寞,将个人困顿与心境变化自然融入诗中。
  4. 体式特点:此诗为即兴口占的七言诗,虽不完全合于严整的律诗对仗规则,但整体节奏流畅,以浅白口语化的语言抒发真情,更显情感真挚自然。

常见问题

《王彦博徐审知频来问疾口占示之》的作者和朝代是什么?

《王彦博徐审知频来问疾口占示之》的作者是赵蕃,页面按宋作品展示。

《王彦博徐审知频来问疾口占示之》主要写了什么?

这首诗是诗人病中即兴写给友人的作品,先直白铺陈秋日罹患疟疾、缠绵病榻的苦楚,描摹了病中寒热交替的难熬情状,继而抒发病中看淡功名的失意心境,最后真挚感念友人冒夜远道探病的深厚情谊,整体情感沉挚朴实,兼具病中困顿与故人情深。

《王彦博徐审知频来问疾口占示之》的创作背景是什么?

赵蕃为南宋中期诗人,一生仕途坎坷,长期隐居,晚年贫病交加。此诗为其秋日罹患疟疾、缠绵病榻时所作,当时友人王彦博、徐审知多次冒夜远道前来探望,诗人感怀病中境遇与故人情谊,遂口占此诗以赠友人。诗中“那有功名忆慨慷”一句,也暗含其仕途不顺、早已看淡功名的人生境遇。

《王彦博徐审知频来问疾口占示之》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 情感脉络清晰 :全诗以“病况—心境—谢友”为线索,前六句铺陈病中苦楚与失意心境,末两句收束到对友人的感念,情感层层递进,沉挚朴实,无刻意雕琢之语。 2. 意象与修辞贴切 :以“瘧鬼”拟人化指代疟疾,生动写出疾病缠绵难愈的状态;“屡炎凉”精准描摹疟疾发作时寒热交替的典型症状,细节真实可感。末句“石为梁”化用行路艰险的常见意象,极言友人来访的诚意与辛劳,含...