这首五言律诗写于诗人雨夜旅泊途中,以滩声雨声烘托失眠之境,抒发了自身奔波劳碌、仕途清贫的失意,以及对儿子的深切牵挂:既感慨儿子对自己为官清贫的叹息,又担忧儿子荒废学业,同时期许儿子能以孔门弟子游夏为榜样研修儒学,尽显父子间的温情与诗人自身的沉郁心境。
夜忆逸
贪程谓日短,无寐识更长。
儿叹父官无,父忧儿学荒。
渠能志游夏,我可吊沅湘。
简要说明
逐句注释
- 雨听止复作:倒装语序,应为“听雨止复作”,即听着雨声,停了又下。止:停止。作:兴起,指雨再次落下。
- 滩闻抑更扬:倒装语序,应为“闻滩抑更扬”,听到滩头的水声时而低抑,时而高亢。抑:低沉。扬:高亢。
- 贪程谓日短:因急于赶路,只觉白日太过短暂。贪程:贪恋行程,指急于完成旅途。谓:以为、觉得。
- 无寐识更长:因失眠无法入睡,才察觉夜晚格外漫长。无寐:失眠、无法安睡。识:察觉、感知。
- 儿叹父官无:儿子叹息父亲为官清贫,无甚积蓄或权势。“官无”一说为官无所得(俸禄微薄),或谓官职低微,无甚依靠。
- 父忧儿学荒:父亲担忧儿子荒废了学业。忧:担忧。学荒:学业荒废。
- 渠能志游夏:你(儿子)能立志像子游、子夏那样研修儒学。渠:他,此处代指诗人的儿子。志:立志。游夏:孔子弟子子游(言偃)、子夏(卜商),二人以文学见长,后世常以“游夏”代指精通儒学、长于教化的学者。
- 我可吊沅湘:我如今漂泊失意,可如屈原般凭吊沅湘之地。吊沅湘:典出屈原行吟沅湘、投江自尽的故事,后世常以此代指失意漂泊、抒发幽愤的境遇。此处指诗人自身仕途不顺、辗转异乡的处境。
现代译文
听着雨声,停停又下,
滩头的水声,低了又扬。
只顾赶路,只觉白日太短,
辗转无眠,才知夜正漫长。
儿子叹息父亲为官清贫,
父亲担忧儿子荒废学业。
若你能立志追慕游夏的儒学造诣,
纵使我漂泊失意,也可凭吊沅湘。
创作背景
赵蕃,字昌父,号章泉,南宋中期诗人,一生仕途坎坷,仅任过地方微官,晚年辞官隐居上饶。这首诗中的“逸”应为诗人之子赵逸。诗作写于诗人旅泊途中的雨夜:诗人急于赶路却因滩声雨声辗转难眠,深夜思念家中儿子,既感慨自身奔波劳碌、仕途清贫,又担忧儿子荒废学业,同时期许儿子能继承儒学正统。学界普遍认为此诗作于其晚年辗转各地的旅途中,具体创作年份暂无定论,多归于南宋光宗至宁宗时期。
艺术赏析
- 格律与对仗:全诗为标准五言律诗,整体平仄协调,仅个别字句略有小拗,符合赵蕃学宗江西诗派、平易自然的创作风格。颔联“贪程谓日短,无寐识更长”与颈联“儿叹父官无,父忧儿学荒”对仗工整:前者以“贪程”对“无寐”、“日短”对“更长”,将赶路的急切与失眠的煎熬相对照;后者以“儿叹”对“父忧”、“官无”对“学荒”,凸显父子间双向的牵挂与担忧,句式整齐,情感层次清晰。
- 用典含蓄:两处用典皆贴合情境:以“游夏”期许儿子研修儒学,既点明对儿子学业的期望,又暗合儒家正统的价值取向,避免了直白说教的生硬;以“吊沅湘”自况失意漂泊,将自身仕途不顺的幽愤与屈原的境遇相联系,含蓄深沉,余味悠长。
- 意境烘托:首联以“雨听止复作,滩闻抑更扬”的环境描写,以雨声、滩声的起伏变化烘托诗人失眠的孤寂心境,动静结合,以声衬静,将雨夜旅泊的清冷氛围与诗人内心的不平静融为一体,为全诗奠定了沉郁清冷的基调。
- 情感递进:全诗从环境烘托入笔,再写自身赶路的急切与失眠的煎熬,转入父子间的双向牵挂,最后以期许与自我宽慰作结,情感层层递进,从景到情,从自身到家人,最终回归对自身境遇的释然,结构严谨,情感真挚动人。
常见问题
《夜忆逸》的作者和朝代是什么?
《夜忆逸》的作者是赵蕃,页面按宋作品展示。
《夜忆逸》主要写了什么?
这首五言律诗写于诗人雨夜旅泊途中,以滩声雨声烘托失眠之境,抒发了自身奔波劳碌、仕途清贫的失意,以及对儿子的深切牵挂:既感慨儿子对自己为官清贫的叹息,又担忧儿子荒废学业,同时期许儿子能以孔门弟子游夏为榜样研修儒学,尽显父子间的温情与诗人自身的沉郁心境。
《夜忆逸》的创作背景是什么?
赵蕃,字昌父,号章泉,南宋中期诗人,一生仕途坎坷,仅任过地方微官,晚年辞官隐居上饶。这首诗中的“逸”应为诗人之子赵逸。诗作写于诗人旅泊途中的雨夜:诗人急于赶路却因滩声雨声辗转难眠,深夜思念家中儿子,既感慨自身奔波劳碌、仕途清贫,又担忧儿子荒废学业,同时期许儿子能继承儒学正统。学界普遍认为此诗作于其晚年辗转各地的旅途中,具体创作年份暂无定论,多归于南宋光宗至宁...
《夜忆逸》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与对仗 :全诗为标准五言律诗,整体平仄协调,仅个别字句略有小拗,符合赵蕃学宗江西诗派、平易自然的创作风格。颔联“贪程谓日短,无寐识更长”与颈联“儿叹父官无,父忧儿学荒”对仗工整:前者以“贪程”对“无寐”、“日短”对“更长”,将赶路的急切与失眠的煎熬相对照;后者以“儿叹”对“父忧”、“官无”对“学荒”,凸显父子间双向的牵挂与担忧,句式整齐,情感层次清...