这首诗记叙了诗人与友人甘叔异在津亭偶遇留饮、畅谈文章的雅集场景,兼写津亭月夜之景,抒发了知音相逢的欣喜与闲适淡然的心境,尽显文人雅聚的意趣。
新桂林户曹甘叔异过余于津亭留以小饮论论文
逢迎稍稍昏忘集,诵说矻矻文章听。
其谁呼渠红裙饮,遣我负此双玉瓶。
临流不寐待月上,漫见紫翠横山屏。
简要说明
逐句注释
-
平生所闻甘叔异
平生:平素、向来;甘叔异:作者友人,时任桂林户曹(宋代州级属官,掌户籍、赋税、仓库等事)。句意:平素就早已听闻甘叔异的才名。 -
半日为泊宝气亭
为泊:停船停泊;宝气亭:诗中提及的津亭,为江边休憩、送别所用的驿亭。句意:特意停船半日,来到宝气亭与你相见。 -
逢迎稍稍昏忘集
逢迎:此处指见面相聚;稍稍:渐渐;昏忘集:黄昏时分竟忘了聚会该结束。句意:相逢相聚,不知不觉到了黄昏,全然忘却了别离。 -
诵说矻矻文章听
诵说:诵读谈论;矻矻(kū kū):勤勉不懈的样子;听:聆听对方的文章见解。句意:我们勤勉不倦地诵读、谈论文章,彼此倾心聆听。 -
其谁呼渠红裙饮
其谁:是谁;渠:第三人称代词,指甘叔异;红裙:唐宋诗词中常代指侍酒歌女,此处代指劝酒的乐妓。句意:是谁唤来歌女为我们劝酒助兴? -
遣我负此双玉瓶
遣:使、令;负:携持、备办;双玉瓶:精美酒器,此处借指美酒。句意:让我携来这一双玉瓶盛酒,与你畅饮。 -
临流不寐待月上
临流:面对着江水;不寐:深夜未眠;待月上:等待月亮升起。句意:面对着滔滔江水,深夜难眠,静静等待月色东升。 -
漫见紫翠横山屏
漫见:恍然望见、不经意间看见;紫翠:形容暮色中山峦青中带紫的色彩;山屏:如同屏风般横亘的山峦。句意:恍然望见青绿带紫的山峦,宛若天然屏风横卧眼前。
现代译文
平素里早已听闻你的才名,甘叔异,
特意停船半日,来到这宝气亭中。
相逢相聚渐渐到了黄昏,竟忘了散去,
我们勤勉不倦地诵读谈论文章,彼此倾心聆听。
是谁唤来歌女为我们劝酒助兴?
让我携来这一双玉瓶盛着美酒。
面对着滔滔江水,深夜难眠等待月出,
恍然间望见青绿带紫的山峦,如屏风横亘眼前。
创作背景
这首诗是南宋诗人赵蕃旅居江边时,偶遇时任桂林户曹的友人甘叔异所作。赵蕃一生仕途坎坷,以诗文交友为乐,此次偶然相逢、秉烛论学,既有知音相逢的欣喜,也有江边夜话的闲适淡然,是典型的文人即兴抒怀之作。
艺术赏析
- 结构层次分明:全诗以时间与场景转换为脉络,从听闻友人名声,到停船相聚,再到席间论学、饮酒助兴,最后转入江边待月的夜景,层层递进,将相聚的愉悦与闲适的心境自然融合。
- 意象运用贴切自然:如“红裙”以唐宋诗词中常见的侍酒歌女意象,为雅集增添了轻松雅致的氛围,并无艳俗之感;“紫翠横山屏”以比喻手法,将暮色山峦比作天然屏风,生动勾勒出江边夜景的静谧优美,烘托出人物心境的平和安宁。
- 语言平易质朴:全诗不用生僻典故,以浅近直白的语言叙写相逢、论学、饮酒、观月的全过程,符合南宋江西诗派“以文为诗、平淡自然”的创作风格,于质朴中见真情。
- 细节传神入微:“半日为泊”写出作者对此次相逢的重视,特意停船相聚;“昏忘集”以“忘却散会”的细节,凸显二人论学的投契;“临流不寐”则以深夜未眠的细节,写出畅谈未尽的余兴,将知音相聚的愉悦具象化。
常见问题
《新桂林户曹甘叔异过余于津亭留以小饮论论文》的作者和朝代是什么?
《新桂林户曹甘叔异过余于津亭留以小饮论论文》的作者是赵蕃,页面按宋作品展示。
《新桂林户曹甘叔异过余于津亭留以小饮论论文》主要写了什么?
这首诗记叙了诗人与友人甘叔异在津亭偶遇留饮、畅谈文章的雅集场景,兼写津亭月夜之景,抒发了知音相逢的欣喜与闲适淡然的心境,尽显文人雅聚的意趣。
《新桂林户曹甘叔异过余于津亭留以小饮论论文》的创作背景是什么?
这首诗是南宋诗人赵蕃旅居江边时,偶遇时任桂林户曹的友人甘叔异所作。赵蕃一生仕途坎坷,以诗文交友为乐,此次偶然相逢、秉烛论学,既有知音相逢的欣喜,也有江边夜话的闲适淡然,是典型的文人即兴抒怀之作。
《新桂林户曹甘叔异过余于津亭留以小饮论论文》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构层次分明 :全诗以时间与场景转换为脉络,从听闻友人名声,到停船相聚,再到席间论学、饮酒助兴,最后转入江边待月的夜景,层层递进,将相聚的愉悦与闲适的心境自然融合。 2. 意象运用贴切自然 :如“红裙”以唐宋诗词中常见的侍酒歌女意象,为雅集增添了轻松雅致的氛围,并无艳俗之感;“紫翠横山屏”以比喻手法,将暮色山峦比作天然屏风,生动勾勒出江边夜景的静谧优美...