代书寄候毛伯明李叔器康叔临张王臣

· 赵蕃

巴陵洞庭在何处,我昨移官向其所。
士所得者毛李康,兼之旧识祁之张。
毛公学问本伊洛,康李从之亦不恶。
皆能脱去科举累,相与探求圣贤事。
张侯英爽固绝人,亦复降志相友亲。
谁云巴陵洞庭侧,有此四士宁易得。
别来书疏犹数通,辰溪隶与巴陵同。
张侯再把蒸湘酒,别后不闻安与否。
遥知岁晚巾屦从,当亦念我穷山中。
尝疑昔人重离别,生不相逢死何别。
偶逢鄂渚行人去,懒复作书题此句。
巴陵渺渺若个边,何时重泛洞庭船。

简要说明

本诗是诗人以诗代信寄赠四位旧友的作品,回忆了在巴陵结识友人的经历,赞叹四人的才学品行与精神追求,抒发了离别后的思念之情,同时表达了对重逢的殷切期盼。

逐句注释

  1. 巴陵洞庭在何处,我昨移官向其所:巴陵即今湖南岳阳,濒临洞庭湖;移官指调任官职。句意:巴陵洞庭一带如今在何方?我此前曾调任到那片地方。
  2. 士所得者毛李康,兼之旧识祁之张:士得指同处交游的士人;毛李康即毛伯明、李叔器、康叔临;祁之张指祁地(今山西祁县一带,泛指北方)的张王臣,为诗人旧识。句意:在巴陵结识的士人里,有毛、李、康三位,再加上早已相识的祁地张氏。
  3. 毛公学问本伊洛,康李从之亦不恶:伊洛代指北宋程颢、程颐开创的伊洛理学学派;不恶指才学品行俱佳。句意:毛伯明的学问渊源伊洛理学正统,李叔器、康叔临跟随他学习也十分出色。
  4. 皆能脱去科举累,相与探求圣贤事:脱去科举累指摆脱科举功名的束缚,放弃仕途举业;圣贤事指儒家圣贤的道义与学问。句意:他们都能挣脱科举桎梏,一同潜心探求儒家圣贤的道义学问。
  5. 张侯英爽固绝人,亦复降志相友亲:英爽指英俊豪爽、气质出众;绝人即远超常人;降志指屈尊、降低身份。句意:张王臣本就英气勃勃远超常人,还能屈尊与他们亲近相交。
  6. 谁云巴陵洞庭侧,有此四士宁易得:宁意为岂、怎么。句意:谁说洞庭巴陵之畔,能有这样四位贤士,实在是世间难寻的珍宝。
  7. 别来书疏犹数通,辰溪隶与巴陵同:书疏指书信;隶即隶属。句意:分别后我们还时常互通书信,只因辰溪与巴陵同属一路,邮递尚便。
  8. 张侯再把蒸湘酒,别后不闻安与否:蒸湘指蒸水与湘江汇合处,即今湖南衡阳一带,诗人曾与张王臣在此饯别;把指持、饮。句意:曾与张侯在蒸湘岸畔把盏话别,别后却不知他如今是否安康。
  9. 遥知岁晚巾屦从,当亦念我穷山中:岁晚指年末年终;巾屦代指日常交游出行;穷山指诗人当时任职的辰溪地处偏僻山野。句意:我遥想年末时节你们结伴出游,定也会念起我这身处穷山的模样。
  10. 尝疑昔人重离别,生不相逢死何别:尝意为曾经;句意:我曾疑惑古人为何看重离别,活着不能重逢,与死别又有何不同?
  11. 偶逢鄂渚行人去,懒复作书题此句:鄂渚即今湖北鄂州一带,代指行旅出发地;懒复作书指以诗代信,不愿另行写长信。句意:偶逢鄂渚动身的行人,懒得再写长信,便题此诗托付他带去。
  12. 巴陵渺渺若个边,何时重泛洞庭船:渺渺指悠远渺茫;若个意为哪个、何处;泛洞庭船代指与友人重逢相聚。句意:巴陵渺远不知在何方,何时才能再与诸君同泛洞庭船?

现代译文

巴陵洞庭如今远在何方?我曾调任赴任那片水乡。
在巴陵结识了毛、李、康三位贤士,又加上旧识祁地的张郎。
毛公的学问本承伊洛正统,康李随他研习也尽显锋芒。
他们都挣脱了科举功名的束缚,一同潜心探求圣贤的思想。
张侯本就英气勃勃远超常人,还能屈尊与他们亲近交往。
谁说洞庭巴陵之畔,能有这样四位贤士,实在是世间难寻的宝藏。
分别后我们还时常互通书信,只因辰溪与巴陵同属一路,邮递尚便。
曾与张侯在蒸湘岸畔把盏话别,别后却不知他如今是否安康。
遥想年末时节你们结伴出游,定也会念起我这身处穷山的模样。
我曾疑惑古人为何总将离别看得如此重,活着不能重逢,与死别又有何不同?
今日偶逢鄂渚来的行人,懒得再写长信,便题此诗托付带往。
巴陵渺远不知在何处边,何时才能再与诸君同泛洞庭船?

创作背景

赵蕃为南宋中期江西诗派后期代表诗人,学术上推崇伊洛理学。本诗是诗人调任辰溪(今湖南怀化辰溪县)时所作:此前他曾任职巴陵,在此期间结识毛伯明、李叔器、康叔临,又与旧识张王臣重逢,四人皆摒弃科举举业,潜心研讨理学,与诗人结下深厚情谊。诗人调任辰溪后身处偏僻之地,仅靠书信与友人往来,某次偶遇鄂渚出发的行旅之人,遂以诗代信寄往巴陵,抒发离别思念与重逢期盼。

艺术赏析

  1. 体裁章法:本诗为七言古风,不拘格律,章法自然流畅。以“寄候友人”为核心线索,先叙巴陵交游往事,次写别后近况与思念,再以议论升华情感,最后以问句收束点明重逢期盼,情感层层递进,结构完整。
  2. 人物刻画:以极简笔墨塑造四位友人形象:称毛伯明“学问本伊洛”凸显其学术渊源,赞张王臣“英爽固绝人”突出其气质风骨,以“脱去科举累,探求圣贤事”概括四人共同的精神追求,人物形象鲜明立体。
  3. 抒情与议论结合:兼具宋诗“以文为诗”的特点,如“尝疑昔人重离别,生不相逢死何别”,以理性思考深化离别之痛,将单纯的怀友之情提升至对人生聚散的感悟,兼具情感温度与思想深度。
  4. 语言风格:全诗平易质朴,无晦涩典故,符合寄赠友人的书信体特质,既保留宋诗的理趣,又不失抒情的含蓄韵味。结尾“何时重泛洞庭船”以景结情,将思念具象化为泛舟洞庭的画面,余韵悠长。

常见问题

《代书寄候毛伯明李叔器康叔临张王臣》的作者和朝代是什么?

《代书寄候毛伯明李叔器康叔临张王臣》的作者是赵蕃,页面按宋作品展示。

《代书寄候毛伯明李叔器康叔临张王臣》主要写了什么?

本诗是诗人以诗代信寄赠四位旧友的作品,回忆了在巴陵结识友人的经历,赞叹四人的才学品行与精神追求,抒发了离别后的思念之情,同时表达了对重逢的殷切期盼。

《代书寄候毛伯明李叔器康叔临张王臣》的创作背景是什么?

赵蕃为南宋中期江西诗派后期代表诗人,学术上推崇伊洛理学。本诗是诗人调任辰溪(今湖南怀化辰溪县)时所作:此前他曾任职巴陵,在此期间结识毛伯明、李叔器、康叔临,又与旧识张王臣重逢,四人皆摒弃科举举业,潜心研讨理学,与诗人结下深厚情谊。诗人调任辰溪后身处偏僻之地,仅靠书信与友人往来,某次偶遇鄂渚出发的行旅之人,遂以诗代信寄往巴陵,抒发离别思念与重逢期盼。

《代书寄候毛伯明李叔器康叔临张王臣》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 体裁章法 :本诗为七言古风,不拘格律,章法自然流畅。以“寄候友人”为核心线索,先叙巴陵交游往事,次写别后近况与思念,再以议论升华情感,最后以问句收束点明重逢期盼,情感层层递进,结构完整。 2. 人物刻画 :以极简笔墨塑造四位友人形象:称毛伯明“学问本伊洛”凸显其学术渊源,赞张王臣“英爽固绝人”突出其气质风骨,以“脱去科举累,探求圣贤事”概括四人共同的精...