这首五言律诗以舟行途中的所见所闻为载体,抒发了诗人羁旅漂泊的愁苦、异乡孤寒的寂寞,以及因奔波劳碌而无暇体察时序更迭的怅惘。末句以辗转难眠的细节动作,凸显出无人理解的孤寂心境,情感真挚沉郁。
九月二日发舟快阁下
开船风打头,举棹水分流。
到处皆成客,今年未识秋。
意哀吟蟋蟀,声苦乱飕飕。
拊枕仍推枕,谁知梦觉优。
到处皆成客,今年未识秋。
意哀吟蟋蟀,声苦乱飕飕。
拊枕仍推枕,谁知梦觉优。
简要说明
逐句注释
- 开船风打头:开船时逆风迎面扑来。打头,指迎头、扑面。
- 举棹水分流:举起船桨划动,船行之处江水向两边分流。棹,即船桨。
- 到处皆成客:每到一处都只能是寄居他乡的旅客,极言漂泊无定的羁旅生涯。
- 今年未识秋:时至九月二日,已是深秋时节,诗人却言“未识秋”。实则因羁旅愁苦、奔波劳碌,无暇体察秋意,反觉时节恍惚,更添愁绪。
- 意哀吟蟋蟀:心怀哀伤,听闻蟋蟀哀鸣。蟋蟀在古典诗词中常作为秋至、愁思的象征意象。
- 声苦乱飕飕:风声凄厉,与蟋蟀的哀鸣交织在一起,杂乱作响。飕飕,形容萧瑟的风声。
- 拊枕仍推枕:手抚枕头,却又推开,形容辗转反侧、难以安卧的状态。拊,指轻抚、拍打。
- 谁知梦觉优:谁能知晓梦醒(或醒后)的安适与惆怅?梦觉指梦醒或睡醒,优指安闲、闲适,此处暗含唯有睡梦之中方能暂得安宁,醒后更添愁苦的意味。
现代译文
逆风扑面,刚解缆便要开船;举桨划动,江水向船舷两侧分流。
所到之处俱是异乡过客,今年竟还未曾真切体味秋意的萧索。
心怀哀戚,听蟋蟀声声哀鸣;风声凄厉,与虫声搅得杂乱不休。
手抚枕头又推开,辗转难眠;谁能懂得,梦醒时分那份孤寂的安适?
创作背景
赵蕃为南宋中期诗人,一生清贫潦倒,多漂泊于江湘吴越之间,寄食于人,仕途不顺,常年处于羁旅奔波之中。此诗作于九月二日舟行出发之时,时值深秋,诗人眼见江上秋风、蟋蟀哀鸣,触景生情,将自身漂泊无依的愁苦与孤寂融入景物描写之中,抒发了久客他乡的怅惘与无人理解的寂寥。
艺术赏析
- 格律与章法:此诗为标准五言律诗,首联起笔点题,勾勒舟行场景;颔联转入抒情,点出漂泊羁旅的身世与“未识秋”的核心怅惘;颈联以景物烘托愁绪,对仗工整(“意哀”对“声苦”,“吟蟋蟀”对“乱飕飕”为宽对),以蟋蟀哀鸣、秋风飕飕的典型秋景强化羁旅愁思;尾联以动作细节收束,将辗转难眠的孤寂具象化,以反问句收束全篇,余韵悠长。
- 意象运用:选取“风打头”“水分流”的行船实景,“蟋蟀”“飕飕”的秋景意象,均为古典诗词中常见的羁旅愁思载体,贴合诗人心境,自然融入诗句,无刻意雕琢之感。
- 情感转折:“今年未识秋”一句极具反讽意味,九月二日本是深秋,诗人却言未识秋,实则是因长期漂泊、心力交瘁,早已无心体察时节变化,反而将秋意与自身愁苦融为一体,更显悲戚。
- 语言风格:全诗语言平易浅白,不假雕饰,以白描手法铺陈景物与心境,情感真挚深沉,尽显江湖诗派平易自然的创作特色。
常见问题
《九月二日发舟快阁下》的作者和朝代是什么?
《九月二日发舟快阁下》的作者是赵蕃,页面按宋作品展示。
《九月二日发舟快阁下》主要写了什么?
这首五言律诗以舟行途中的所见所闻为载体,抒发了诗人羁旅漂泊的愁苦、异乡孤寒的寂寞,以及因奔波劳碌而无暇体察时序更迭的怅惘。末句以辗转难眠的细节动作,凸显出无人理解的孤寂心境,情感真挚沉郁。
《九月二日发舟快阁下》的创作背景是什么?
赵蕃为南宋中期诗人,一生清贫潦倒,多漂泊于江湘吴越之间,寄食于人,仕途不顺,常年处于羁旅奔波之中。此诗作于九月二日舟行出发之时,时值深秋,诗人眼见江上秋风、蟋蟀哀鸣,触景生情,将自身漂泊无依的愁苦与孤寂融入景物描写之中,抒发了久客他乡的怅惘与无人理解的寂寥。
《九月二日发舟快阁下》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律与章法 :此诗为标准五言律诗,首联起笔点题,勾勒舟行场景;颔联转入抒情,点出漂泊羁旅的身世与“未识秋”的核心怅惘;颈联以景物烘托愁绪,对仗工整(“意哀”对“声苦”,“吟蟋蟀”对“乱飕飕”为宽对),以蟋蟀哀鸣、秋风飕飕的典型秋景强化羁旅愁思;尾联以动作细节收束,将辗转难眠的孤寂具象化,以反问句收束全篇,余韵悠长。 2. 意象运用 :选取“风打头”“水...