这首是南宋诗人赵蕃赠友人沈沅陵(时任沅陵县令)的七言律诗。全诗以自身宦游漂泊、避乱江左的经历起笔,感慨绍圣年间同榜旧友零落无几,抒发了客居他乡的漂泊之感与归乡之思;同时寄寓对出身世禄之家的友人仕途腾达、理政安稳的期许,情感真挚平易,兼具个人抒怀与赠友的双重意涵。
赠沈沅陵
先因避贼来江左,身欠看山到永嘉。
世禄相期会腾踏,束书宁复漫咨嗟。
我今山色催归意,君政黄紬稳听衙。
简要说明
逐句注释
- 绍圣同年今几家:绍圣为宋哲宗年号(1094—1098);同年指同榜考取进士的友人。此句意为:绍圣年间同榜的旧交,如今还能留存几家?概叹岁月流逝、旧友零落。
- 泛然游宦偶天涯:泛然指漂泊不定的样子;游宦指在外做官;偶天涯意为偶然流落至天涯僻地。此句意为:我辗转漂泊在外为官,偶然间流落到这遥远的边地。
- 先因避贼来江左:先指先前;避贼指躲避战乱或流寇;江左指长江下游南岸地区。此句意为:先前只因躲避战乱,来到了江左一带。
- 身欠看山到永嘉:欠指未曾、没能;永嘉为今浙江温州,以山水名胜著称。此句意为:却始终没能抽空前往永嘉,饱览当地的山川胜景。
- 世禄相期会腾踏:世禄指世代享受俸禄的官宦世家;相期指彼此期许;腾踏指仕途得志、步步高升。此句意为:你出身世代官宦之家,本就该期许你能仕途腾达、大展拳脚。
- 束书宁复漫咨嗟:束书指收拾行装、准备归乡;宁复指何必再;漫咨嗟指空自叹息。此句意为:(我)收拾行装准备归乡,又何必再空自叹息呢?
- 我今山色催归意:山色指眼前的山水景致;催归意指勾起归乡的念头。此句意为:如今眼前的山色,正勾起我归家的意绪。
- 君政黄紬稳听衙:黄紬此处指官署日常政务或官员理政的安稳状态;听衙指官吏坐堂听事、处理政务。此句意为:愿你理政安稳,从容坐衙理事,不必奔波劳碌。
现代译文
绍圣同榜的旧友,如今还剩几家?
我辗转宦游,偶然流落这天涯。
先前只为避乱来到江左,
却未能抽身到永嘉饱览烟霞。
你出身世禄之家,本当仕途腾达,
收拾行装的我,又何必空自嗟呀?
如今山色催我归思渐浓,
愿你理政安稳,从容坐衙。
创作背景
这首诗创作于南宋中期,诗人赵蕃一生辗转宦游,屡经战乱流离,南渡后侨居江南多地。此时他客居江左一带,尚未得游永嘉山水,恰逢与友人沈沅陵(时任沅陵县令)相会,遂以自身漂泊经历为引子写下此诗。诗中“绍圣同年”当指诗人早年结识的北宋绍圣年间同榜进士旧交,借此感慨岁月流逝、旧交零落,同时抒发客居他乡的疲惫与归乡之思,并寄寓对友人仕途顺遂的美好祝愿。
艺术赏析
- 结构章法严谨:全诗以“自身境遇—友人期许—双向收束”为脉络,首联感慨旧友零落,奠定感伤基调;颔联铺陈自身避乱、未游永嘉的漂泊遗憾,深化羁旅之感;颈联转向友人,以“世禄相期”呼应赠友主题,又以“束书咨嗟”收束自身心绪;尾联以“山色催归”与“黄紬稳衙”形成鲜明对比,既抒己怀又寄祝福,章法流转自然。
- 语言平易浅近:作为江西诗派后期代表诗人之一,赵蕃此诗摒弃雕琢,以口语化的平实语言抒发情感,如“泛然游宦”“漫咨嗟”等语,无晦涩典故,情感直白真挚,兼具宋诗的理趣与唐诗的情韵。
- 情景交融与对比手法:“山色催归意”以眼前山水烘托归乡之思,将抽象的羁旅愁绪具象化;尾联将自身“催归”与友人“稳衙”形成对比,既写出自己漂泊不得闲的疲惫,也表达对友人能安稳理政的期许,使情感层次更丰富。
- 意象含蓄蕴藉:“永嘉”作为山水胜地的代称,“身欠看山”既写出未能饱览胜景的遗憾,也暗含对超脱羁旅、寄情山水的向往,拓宽了诗歌的情感内涵。
常见问题
《赠沈沅陵》的作者和朝代是什么?
《赠沈沅陵》的作者是赵蕃,页面按宋作品展示。
《赠沈沅陵》主要写了什么?
这首是南宋诗人赵蕃赠友人沈沅陵(时任沅陵县令)的七言律诗。全诗以自身宦游漂泊、避乱江左的经历起笔,感慨绍圣年间同榜旧友零落无几,抒发了客居他乡的漂泊之感与归乡之思;同时寄寓对出身世禄之家的友人仕途腾达、理政安稳的期许,情感真挚平易,兼具个人抒怀与赠友的双重意涵。
《赠沈沅陵》的创作背景是什么?
这首诗创作于南宋中期,诗人赵蕃一生辗转宦游,屡经战乱流离,南渡后侨居江南多地。此时他客居江左一带,尚未得游永嘉山水,恰逢与友人沈沅陵(时任沅陵县令)相会,遂以自身漂泊经历为引子写下此诗。诗中“绍圣同年”当指诗人早年结识的北宋绍圣年间同榜进士旧交,借此感慨岁月流逝、旧交零落,同时抒发客居他乡的疲惫与归乡之思,并寄寓对友人仕途顺遂的美好祝愿。
《赠沈沅陵》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构章法严谨 :全诗以“自身境遇—友人期许—双向收束”为脉络,首联感慨旧友零落,奠定感伤基调;颔联铺陈自身避乱、未游永嘉的漂泊遗憾,深化羁旅之感;颈联转向友人,以“世禄相期”呼应赠友主题,又以“束书咨嗟”收束自身心绪;尾联以“山色催归”与“黄紬稳衙”形成鲜明对比,既抒己怀又寄祝福,章法流转自然。 2. 语言平易浅近 :作为江西诗派后期代表诗人之一,赵蕃...