这首诗为重阳节当日所作,诗人受邀参加友人王越卿的酒宴,原本约定一同登临武安塔登高赏秋,却因途中迷路未能成行。诗中既抒发了失约的遗憾,也袒露了自己晚年丧妻的悲凉心境,同时感念友人的真挚情谊,在失意中透出知己相伴的温暖。
九日王越卿司法置酒要客始约登武安之塔为游
寺与松篁元不隔,路经蓬萑却成迷。
数君放逸仍怀古,老我悲凉况哭妻。
郑重莫逃鸡黍社,又随新月共扶藜。
简要说明
逐句注释
登高有约乃相违:登高指重阳节传统登高习俗,此处特指与友人约定的武安塔之游;有约指与王越卿等宾客预先商定的登高之约;乃相违意为终究未能践行约定,失约未至。
故遣村船逆上溪:故特意、特地;遣此处指乘驾、乘坐;村船乡村间往来的简陋小船;逆上溪即逆流沿溪而行,点明赴约的行程路线。
寺与松篁元不隔:寺指临近武安塔的武安寺;松篁松树与翠竹,泛指山林间的苍翠林木;元不隔原本并无阻隔,形容寺与林木相依相伴,环境清幽。
路经蓬萑却成迷:蓬萑同“蓬蒿”,指荒野间丛生的杂草,此处代指荒僻难辨的路径;却成迷反而迷失了方向,未能找到登塔的正确路线,最终未能赴约。
数君放逸仍怀古:数君指在座的诸位友人(以主人王越卿为首);放逸洒脱不羁、随性自在;仍怀古依然怀有追慕古人的清雅情怀。
老我悲凉况哭妻:老我即“我已年老”,为诗人自谓;悲凉指身世清苦、心境落寞;况何况、更兼;哭妻指妻子去世,诗人正处于丧妻的悲痛之中。
郑重莫逃鸡黍社:郑重形容主人待客的恳切心意;莫逃不要推辞、不要错过;鸡黍社化用《论语·微子》中荷蓧丈人“杀鸡为黍而食之”的典故,代指友人间简朴真挚的聚会,此处指王越卿设宴的酒宴。
又随新月共扶藜:又随意为暂且一同赴约;新月指初升的弯月,点明酒宴举办的傍晚时分;共扶藜即一同拄着藜杖同游,呼应前文的登高之约,约定日后再一同登临。
现代译文
重阳登高的约定终究失约,
本应乘村船逆流沿溪赴约。
古寺与松篁本是咫尺相隔,
却因荒草迷了路,未能登塔。
诸君洒脱放逸犹怀古意,
我却垂老多病,更兼丧妻的悲凉。
切莫推辞这郑重的鸡黍之约,
且伴新月初升,共扶藜杖同游。
创作背景
这首诗是南宋诗人赵蕃晚年的作品,创作于重阳节当日。赵蕃一生仕途不顺,家境清苦,晚年遭遇丧妻之痛,心境极度悲凉。当日友人王越卿(时任司法参军,“司法”为宋代州级属官名)设宴邀请宾客,原本约定一同登临武安塔登高赏秋,诗人却因途中迷路未能成行,遂作此诗。学界对其创作时间的主流观点为赵蕃丧妻后不久,具体年份无确切史料记载。
艺术赏析
- 章法结构严谨:此诗为标准七言律诗,首联点题,叙写失约之事;颔联承接行程受阻的缘由;颈联转抒个人心境,以友人的洒脱反衬自身的悲凉;尾联以相约同游收束,在悲苦中透出暖意。全诗层层递进,情感脉络清晰。
- 用典自然贴切:尾联“鸡黍社”化用《论语》典故,以质朴的待客之礼呼应“置酒要客”的题意,既表现了友人的真挚情谊,也贴合诗人清苦平淡的生活状态,无生硬堆砌之感。
- 对比与意象相融:颈联以“放逸”与“悲凉”形成鲜明对比,突出诗人自身的悲苦处境;“松篁”“新月”“藜杖”等清雅意象营造出清幽淡远的氛围,“蓬萑”的迷乱则烘托出诗人失约后的迷茫心绪,景与情自然相融。
- 语言风格平易:全诗语言质朴自然,无刻意雕琢之辞,符合赵蕃“平易自然、直抒胸臆”的诗风,将个人身世之感与友人情谊融为一体,情感真挚动人,兼具日常性与文学性。
常见问题
《九日王越卿司法置酒要客始约登武安之塔为游》的作者和朝代是什么?
《九日王越卿司法置酒要客始约登武安之塔为游》的作者是赵蕃,页面按宋作品展示。
《九日王越卿司法置酒要客始约登武安之塔为游》主要写了什么?
这首诗为重阳节当日所作,诗人受邀参加友人王越卿的酒宴,原本约定一同登临武安塔登高赏秋,却因途中迷路未能成行。诗中既抒发了失约的遗憾,也袒露了自己晚年丧妻的悲凉心境,同时感念友人的真挚情谊,在失意中透出知己相伴的温暖。
《九日王越卿司法置酒要客始约登武安之塔为游》的创作背景是什么?
这首诗是南宋诗人赵蕃晚年的作品,创作于重阳节当日。赵蕃一生仕途不顺,家境清苦,晚年遭遇丧妻之痛,心境极度悲凉。当日友人王越卿(时任司法参军,“司法”为宋代州级属官名)设宴邀请宾客,原本约定一同登临武安塔登高赏秋,诗人却因途中迷路未能成行,遂作此诗。学界对其创作时间的主流观点为赵蕃丧妻后不久,具体年份无确切史料记载。
《九日王越卿司法置酒要客始约登武安之塔为游》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 章法结构严谨 :此诗为标准七言律诗,首联点题,叙写失约之事;颔联承接行程受阻的缘由;颈联转抒个人心境,以友人的洒脱反衬自身的悲凉;尾联以相约同游收束,在悲苦中透出暖意。全诗层层递进,情感脉络清晰。 2. 用典自然贴切 :尾联“鸡黍社”化用《论语》典故,以质朴的待客之礼呼应“置酒要客”的题意,既表现了友人的真挚情谊,也贴合诗人清苦平淡的生活状态,无生硬堆...