这首五言律诗记叙了诗人夜宿僧寺时的见闻与心境:夜半至拂晓间风雨骤起,诗人初闻声响疑为溪水暴涨与风声,急赴溪头察看,见雨丝沾梢、风飘雨落,恰逢这场及时雨消解了灾异之气,农人无不欢欣;诗人亦因此暂脱羁旅之劳,抒发了久蓄的江湖漫游之兴,兼具写景、叙事与民生关怀。
六月十七夜出寺门骤有所闻疑水与风即而观之
亟作溪头看,犹沾树杪飘。
田家比屋喜,沴气十分消。
我得扁舟去,江湖兴久摇。
简要说明
逐句注释
中宵还浏浏,乞晓更萧萧:
中宵:半夜。浏浏:形容风雨清越悠长的声响。乞晓:将近拂晓,意为天色将明未明。萧萧:此处摹写风雨声凄清悠长之态。此句写半夜至破晓时分风雨不止的情景。亟作溪头看,犹沾树杪飘:
亟:急忙、急切。树杪:树梢。沾:附着、沾湿。此句写诗人听闻声响后急忙赶往溪头察看,仍见雨丝沾附在树梢间随风飘飞。田家比屋喜,沴气十分消:
比屋:家家户户,挨家挨户。沴气:指旱涝、瘟疫等灾害不祥之气。此句写农人见雨消灾,无不欢欣,灾异之气已然消散殆尽。我得扁舟去,江湖兴久摇:
扁舟:小船。江湖兴:指漫游江湖、归隐田园的隐逸兴致。摇:涌动、摇荡,形容意兴勃发。此句写诗人见此情景,心生乘舟远游、纵情江湖的意兴。
现代译文
夜半时分风雨之声清越不绝,
将近拂晓时依旧萧萧不止。
急忙赶往溪头细细察看,
还见雨丝沾在树梢间轻轻飘飞。
家家户户的农人都满心欢喜,
灾异之气已然消散殆尽。
我正可驾着扁舟远去,
漫游江湖的兴致早已在胸中摇荡。
创作背景
赵蕃为南宋乾道、淳熙年间著名诗人,一生困于科举,辗转多地为官、隐居,诗作多写日常见闻与民生疾苦。此诗为其寄宿山间僧寺时所作:六月十七日夜半,寺外风雨骤起,诗人初闻声响疑为溪水暴涨与风声,遂急赴溪头察看,见雨势虽急却恰解旱情,农人欢欣雀跃;诗人自身亦因暂脱羁旅奔波之劳,顿生归隐江湖、纵情山水的闲适意兴。
艺术赏析
- 章法严谨,层层递进:开篇以风雨声响呼应题目“骤有所闻疑水与风”,继而写诗人赴溪头察看所见之景,再转写农人因雨消灾的欢欣,最后收束于自身的江湖意兴,由景及人及己,情感脉络清晰自然,结构完整圆融。
- 叠词传神,声形兼备:首联用“浏浏”“萧萧”两个叠词,既精准摹写出风雨清越悠长的声响,又营造出夜半清寂中略带萧瑟的氛围,与后文农人欢喜、诗人逸兴的情感形成自然转折,凸显出及时雨带来的慰藉之感。
- 语言平易,情理交融:全诗无晦涩用典,语言浅近自然,契合宋诗“以文为诗”的特点。诗人将自然风雨、农事民生与个人情志融为一体,既体现了对下层农人的关怀,也抒发了摆脱羁旅之劳、向往自由闲适的心境。其中“江湖兴久摇”的“摇”字,将抽象的意兴具象化为动态的摇荡之态,生动传神。
- 格律合规,对仗自然:全诗为标准五言律诗,颔联“亟作溪头看,犹沾树杪飘”为流水对,流畅自然;颈联“田家比屋喜,沴气十分消”宽对工整,符合近体诗格律要求,读来朗朗上口,音韵和谐。
常见问题
《六月十七夜出寺门骤有所闻疑水与风即而观之》的作者和朝代是什么?
《六月十七夜出寺门骤有所闻疑水与风即而观之》的作者是赵蕃,页面按宋作品展示。
《六月十七夜出寺门骤有所闻疑水与风即而观之》主要写了什么?
这首五言律诗记叙了诗人夜宿僧寺时的见闻与心境:夜半至拂晓间风雨骤起,诗人初闻声响疑为溪水暴涨与风声,急赴溪头察看,见雨丝沾梢、风飘雨落,恰逢这场及时雨消解了灾异之气,农人无不欢欣;诗人亦因此暂脱羁旅之劳,抒发了久蓄的江湖漫游之兴,兼具写景、叙事与民生关怀。
《六月十七夜出寺门骤有所闻疑水与风即而观之》的创作背景是什么?
赵蕃为南宋乾道、淳熙年间著名诗人,一生困于科举,辗转多地为官、隐居,诗作多写日常见闻与民生疾苦。此诗为其寄宿山间僧寺时所作:六月十七日夜半,寺外风雨骤起,诗人初闻声响疑为溪水暴涨与风声,遂急赴溪头察看,见雨势虽急却恰解旱情,农人欢欣雀跃;诗人自身亦因暂脱羁旅奔波之劳,顿生归隐江湖、纵情山水的闲适意兴。
《六月十七夜出寺门骤有所闻疑水与风即而观之》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 章法严谨,层层递进 :开篇以风雨声响呼应题目“骤有所闻疑水与风”,继而写诗人赴溪头察看所见之景,再转写农人因雨消灾的欢欣,最后收束于自身的江湖意兴,由景及人及己,情感脉络清晰自然,结构完整圆融。 2. 叠词传神,声形兼备 :首联用“浏浏”“萧萧”两个叠词,既精准摹写出风雨清越悠长的声响,又营造出夜半清寂中略带萧瑟的氛围,与后文农人欢喜、诗人逸兴的情感形...